Читаем По ту сторону Войны (СИ) полностью

Францу показалось, что тишина вокруг них натянута как тетива, и, спустя пару мгновений, ему почудилось, что он слышит тонкий звон. Это подействовало словно тычок в спину, минуя ребра и вонзаясь прямо в сердце, отметая все запреты между ними двумя. Губы немца осторожно коснулись ладони француженки, скользнули к запястью, оставляя на нем осторожный поцелуй. Вторая рука потянула девушку ближе, и Беатрис уже спустя мгновение ощутила его губы на своем лице, щеках и, наконец, любую попытку остановить его словами прервал настойчивый поцелуй в губы.

Нельзя было сказать, что думал в этот момент Майер. Он и сам не знал. В этот миг все смешалось в какой-то невообразимый клубок, распутать который он уже был не в силах. Свои, чужие, война, смерть, одиночество и предательство, кровь и огонь…и посреди всего этого ада она, чистая и светлая, как сама жизнь, как ее родительница, как символ всего, за что стоит сражаться, ради чего стоит жить и дышать. Ради одной ее улыбки, ради этих прекрасных глаз Франц Майер был готов на все. Рядом с ней он вдруг ощутил себя сильным, почти неуязвимым и непобедимым. Он не знал, что это за чувство, но оно окрыляло, оно давало ему силы и ощущение ее теплых губ сейчас не могло сравниться ни с чем в целом свете. Между тем девушка в его руках перестала дрожать, но стояла, боясь даже дышать. Это слегка отрезвило потерявшего голову парня, и он мягко прервал поцелуй, сжимая ее ладонь в своих руках и смотря на ее лицо, отмечая, что бледные щеки налились румянцем.

— Pardonne moi, [6] — тихо выдохнул мужчина, в последний раз касаясь губами ее руки и всем своим видом давая понять, что не сделает ничего более, если она не захочет.


Снова спасла его жизнь… Да, пожалуй, так и есть. А она и не заметила, не поняла. Была слишком напугана и слишком…на инстинктах, чтобы понять. Только вот сейчас, когда Франц сказал, Беатрис поняла. И ничего не могла с собой поделать, продолжая беспокоиться и заботиться о мужчине. Наверное, это все материнские инстинкты…

Де Валуа смотрела в глаза Франца в ответ, но так и не смогла прочитать его взгляд. Она была слишком слепа все это время…или же Франц слишком хорошо скрывал свое отношение к ней. Но миг — и мягкие, трепетные, непостижимо любящие прикосновения губ к ее ладони, запястью, щекам заставили Беатрис замереть и забыть о том, что надо дышать. Ее тело вновь пробила мелкая дрожь, но на этот раз — от неожиданного удовольствия. Как давно никто не целовал ее…никто не касался так.

Собственно, именно это осознание и воспоминание о муже и заставило де Валуа вовремя попытаться остановить немца. Она едва начала произносить его имя, как его губы накрыли ее поцелуем. Настойчивым, неотвратимым, полным невысказанной еще любви, трепетным. Беатрис застыла, в одно мгновение забыв обо всем, потрясенная тем, что Франц все-таки поцеловал ее в губы, и тем, каким оказался его поцелуй. Широко раскрытые зеленые глаза быстро высохли, о слезах француженка забыла напрочь. И самое страшное, что потрясло Беатрис до глубины души, было то, что она…не сопротивлялась. Да, она не ответила на поцелуй так, как следовало бы, но и не оттолкнула, не запротестовала, не ударила Франца по лицу. Она даже губы не сомкнула. А отсутствие отказа — это то же согласие.

Пока де Валуа лихорадочно соображала, едва дыша, мужчина словно пришел в себя. Он немного отстранился и снова посмотрел на нее, а на девушку в ту же секунду обрушились все мысли о реальности произошедшего, о всей драматичности и катастрофичности ситуации. Зеленые глаза блеснули, но уже не слезами, а чем-то новым, странным, скрытым. Первая тайна от мужа? Похоже на то… Щеки вспыхнули, Беатрис чувствовала это. Нужно было что-то делать…оттолкнуть Франца, уйти, выгнать его в конце концов… А она продолжала стоять в его руках, потрясенная и оглушенная произошедшим.

— Прости, — тихий выдох заставил девушку вздрогнуть и отпрянуть назад, полностью выскальзывая из крепких мужских рук, которые, впрочем, не стали больше удерживать.

— Так нельзя… Франц, я замужем, я беременна, я… — отчаянные нотки в голосе сорвались, Бестрис тряхнула головой и, обхватив себя за плечи, сделала еще шаг назад. В этот момент она казалась еще более хрупкой, чем обычно, совсем одинокой и беззащитной. Но Францу удалось побороть себя и не сделать к ней шага, за что де Валуа была ему очень благодарна. Она тихо прошептала, не глядя мужчине в глаза, скулы ее продолжали алеть:

— Давай…забудем. Ничего не было…весь этот день…просто дурной сон…я… — девушка снова осеклась. На памяти Франца Беатрис еще никогда так не переживала и никогда так не лишалась дара речи. Ее потрясение было очевидно. Француженка снова чуть тряхнула головой и быстро ушла в свою комнату, чтобы больше из нее не выходить. Она даже не пожелала Францу спокойной ночи. Она не знала, как переживает все произошедшее Майер, но сама почти весь вечер молилась и просила у отсутствующего мужа прощения. Она пыталась примириться с собой, со своим положением.

Перейти на страницу:

Похожие книги