Читаем По велению сердца полностью

Она встретилась с Марком Веббером, и тот сразу заметил, какой у нее измученный вид. В телефонных разговорах Хоуп уверяла Марка, что она абсолютно счастлива, а он только этого ей и желал. Но при личной встрече Хоуп не показалась ему счастливым человеком — во всяком случае, не настолько, как она пыталась его уверить. Безжалостность, с какой Финн набросился на нее после выкидыша, не прошла для нее даром. Ей и без того было тяжело — и физически, и морально, — а жестокость любимого человека лишала ее всяческой опоры. За те полгода, что они вместе, Финн впервые позволил себе такое обращение, и в их отношениях в первый раз возникла трещина.

Марк устроил ей несколько заказов на осень, но Хоуп не могла решить, браться ей за них или нет. Финн вряд ли позволит ей снова лететь в Нью-Йорк. После случившегося Финн, одержимый своим страстным желанием стать отцом, не даст ей возможности распоряжаться собой. И Хоуп впервые почувствовала себя неуверенно, она не знала, как ей поступить. Она одновременно и чувствовала себя виноватой, и в то же время страшилась еще одной неудачи.

В Нью-Йорке Хоуп сходила к своему гинекологу, и ей снова было сказано, что надо выждать, прежде чем предпринимать новую попытку. Врач ей также сказала, что выкидыш мог произойти независимо ни от чего, даже в том случае, если бы она вообще не вставала с постели. Но после всего, что ей наговорил Финн, Хоуп все равно чувствовала за собой вину и была в депрессии. Она уже решила отложить свадьбу до декабря, поскольку необходимость спешить с бракосочетанием отпала. В таком подавленном состоянии она не могла готовиться к свадьбе.

Хоуп только успела закончить работу, как в Нью-Йорк прилетел Финн, что явилось для Хоуп полной неожиданностью. Теперь настроение у него было получше, он был с ней трогательно нежен. Хоуп старалась избегать разговоров о выкидыше, но Финн несколько раз заговаривал о том, что надо на обратном пути показаться той докторше в Лондоне, которая их консультировала в прошлый раз. Он был решителен и настойчив, а Хоуп еще слишком слаба и подавлена, чтобы спорить и сопротивляться, так что в конце концов она согласилась. Легче было сказать «да», чем спорить. Июль и август они собирались провести на Кейп-Коде, пока рабочие приводят Блэкстон-хаус в порядок. Хоуп надеялась, что к концу лета она окрепнет и оживет, а значит, все будет не так мрачно и безнадежно. Пока же ее организм еще не оправился от гормональных перемен после трех месяцев беременности и от большой кровопотери. А реакция Финна, его обвинения и нескончаемые упреки заметно повлияли на ее эмоциональное состояние. То, как Финн повел себя, разительно отличалось от его неизменно нежного к ней отношения, к которому Хоуп привыкла за эти шесть месяцев. Она терпеливо ждала, когда Финн успокоится, и верила, что это произойдет скоро.

Лучшее, что случилось с ними после прилета Финна, был приезд из Бостона Майкла и совместный обед в ресторане. Они наконец познакомились, и Хоуп сочла, что Майкл — очень приятный молодой человек. Умный, открытый, дружелюбный и воспитанный. Ему только что стукнуло двадцать, и он был очень похож на Финна. Майкл то и дело подтрунивал над отцом и вообще вел себя с ним весьма вольно, но Хоуп покорило, как отлично они ладят друг с другом. Уже тот факт, что Финн в одиночку вырастил такого чудесного парня, многое о нем говорило, но еще большее впечатление на Хоуп произвели дружеские и теплые отношения между отцом и сыном.

Хоуп пригласила Майкла на Кейп-Код, но тот ответил, что всегда проводит лето в Калифорнии с бабушкой и дедушкой по материнской линии. Еще он сказал, что на июль и август его берут на работу на фондовую биржу Сан-Франциско, и он уже предвкушает, что будет очень интересно. Общаясь с Майклом, Хоуп еще острее затосковала по Мими, а после ухода Майкла, она сделала комплимент Финну.

– Чудесный парень! Ты большой молодец, — сказала она, и Финн довольный улыбнулся. И впервые за последнее время ей показалось, что отношения между ними налаживаются. Они решили пока не сообщать Майклу о своих планах пожениться, скажут, когда он в сентябре приедет в Ирландию. Хоуп не терпелось похвастаться перед Майклом плодами своих усилий по благоустройству особняка. Она не могла дождаться, когда увидит, как теперь выглядит дом. А еще она уже предвкушала новую встречу с Майклом, на этот раз — в Ирландии. Ей хотелось узнать его поближе.

Когда они приехали на Кейп-Код, все их переживания словно отошли на второй план. Финн наконец перестал упрекать Хоуп и отпускать едкие замечания, от которых она вся съеживалась. Это снова был ее любящий, нежный и добрый Финн. И она начала понемногу оттаивать и снова приходить в себя. Хоуп немного поправилась и чувствовала себя лучше. Они ни на миг не разлучались. Финн привез с собой рукопись и был доволен тем, как идет работа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы