Читаем По желанию дамы полностью

– Понятия не имею, что думают его друзья о его исчезновении, но, хотя многие высказывались относительно того, куда он мог подеваться, все это только предположения. Поскольку официального расследования не открывали, нам остается только гадать.

Держа руки в карманах и ссутулившись, Деклан пожал плечами:

– И все-таки не вредно будет расспросить его сослуживцев. – Он заглянул в глаза старшему часовому: – Если я узнаю что-нибудь определенное, дам вам знать на обратном пути.

Второй часовой кивнул:

– Верно, спросить-то не помешает.

Часовые быстро посоветовались и направили его в офицерскую столовую.

Войдя на территорию форта, Деклан тут же приосанился, вспомнив о своей капитанской выправке. Его вид, а также тщательно изложенная легенда помогли ему завоевать расположение офицеров. К сожалению, он быстро понял: хотя все его новые знакомые по званию были ровней Диксону, каждый офицер занимался своим подразделением. Друг с другом они могли общаться лишь в те немногие часы, когда были свободны от дежурства, да и то если свободные часы у них совпадали.

Однако предположение о том, что Диксон мог дезертировать, вызывало у всех изумление и возмущение.

– Вот уж никогда бы о нем такого не подумал, – заметил один молодой лейтенант.

Капитан постарше с седеющими волосами покачал головой:

– Не знаю, что с ним случилось, но, судя по всему, дело плохо.

Остальные загудели в знак согласия. Подождав, пока шум уляжется, Деклан спросил:

– Диксон обладал какими-то особыми навыками, талантами?

– Он сапер, – ответил пожилой капитан. – То есть он командовал саперной ротой, и здесь у них почти не было дел. Но, если вам нужно, скажем, прорыть подкоп, снести стену или мост, Диксон – именно тот, кто требуется. Он завоевал себе прочную репутацию во время испанской кампании.

Деклан кивнул в знак того, что все понимает; он не спешил, угощал всех пивом и рассказывал о своей дружбе с двоюродным братом Диксона. Наконец ему удалось уговорить Ричардса, того самого пожилого капитана, показать ему квартиру Диксона.

В комнатке было чисто прибрано. Сначала Деклану показалось, что здесь он ничего не узнает. И вдруг он кое-что заметил.

Одежные щетки Диксона, его гребень и набор для бритья были аккуратно разложены наверху небольшого комода.

Нахмурившись, Деклан повернулся к Ричардсу и жестом указал на комод:

– Неужели все его личные вещи по-прежнему здесь?

Ричардс помрачнел и кивнул:

– Абсолютно все. По-моему, хотя меня никто не спрашивал, куда бы ни отправился Диксон, он рассчитывал вернуться в тот же день.

Деклан задумался и о своих наблюдениях, и о намеках Ричардса. Наконец он поблагодарил капитана и ушел.

Ему казалось, что власти упорно закрывают глаза на исчезновение Диксона.

Снова подойдя к часовым, Деклан доверительно сообщил: никто, даже близкие знакомые Диксона, не знают, куда он делся.

Поговорив с часовыми, Деклан направился в порт.

Он договорился о встрече с Хиггинсом, Мартином и Апшо – тремя опытными моряками, которым предварительно поручил навести справки в портовых тавернах. Они должны были встретиться в таверне поприличнее.

Войдя, Деклан увидел, что моряки уже ждут его за столом в углу.

– Ну что? – спросил Деклан, подсаживаясь к ним.

Все трое уныло покачали головами.

Мартин объяснил:

– Почти все, кто плавали с Фэншоу и Хопкинсом, сейчас находятся в море, с эскадрой. Остальным известно лишь то, что они слышали.

– И похоже, – подхватил Хиггинс, – многие недовольны. И Хопкинса, и Фэншоу здесь очень уважали и любили. Никто из матросов не считает, что они могли просто сбежать, никому ничего не сказав, – что бы ни говорило начальство.

Апшо кивнул:

– Похоже, даже другие офицеры возмущены тем, что начальство молчит и ничего не предпринимает. Тогда как Фэншоу и Хопкинс исчезли, не сказав никому ни слова, а все их вещи по-прежнему у них на квартирах.

– В самом деле? – Деклан побарабанил пальцами по столешнице. – Вот и вещи Диксона по-прежнему у него в комнате. Очевидно, он и не думал исчезать.

Хиггинс хмыкнул:

– Сдается мне, здесь творится что-то подозрительное. Не один и даже не два, а три офицера пропали бесследно, а никто и глазом не моргнул.

Деклан с ним согласился. Подумав, он нехотя сказал:

– Кроме них, пропал и еще один человек; его фамилия Хиллсайт. Он сравнительно недавно прибыл сюда и должен был служить при губернаторе. Его прислали специально для того, чтобы он расследовал исчезновение трех офицеров. Ну а после того как исчез сам Хиллсайт, сюда из Лондона отправили нас, поручив нам хоть что-нибудь разузнать.

Глаза Апшо округлились.

– Надеюсь, мы сами не исчезнем!

– Постараемся этого избежать, – сухо парировал Деклан.

После минутного раздумья он добавил:

– Мне нужно побольше узнать о Хиллсайте – постараться выяснить, где он жил, и проверить, на месте ли его личные вещи. Может статься, что он-то не исчез, а просто пошел по следу… возможно. – Деклан поморщился.

Вскоре он встал из-за стола.

Перейти на страницу:

Все книги серии Квартет авантюристов

Сердце пирата
Сердце пирата

Капитан Роберт Фробишер возвращается в Лондон из плавания с намерением найти невесту, жениться и обзавестись семьей, однако в тот же день получает новое задание от шефа Британской секретной службы – отправиться во владения Короны в Западной Африке и выследить орудующую во Фритауне банду работорговцев. Одновременно с ним в поселение приезжает Эйлин Хопкинс, чтобы разыскать пропавшего брата, и начинает собственное расследование. Роберт решает избавиться от не в меру любопытной девицы, но вскоре убеждается, что мисс Хопкинс умна и находчива, а раздобытые ею сведения – бесценны. Эйлин становится компаньоном Роберта в выполнении миссии и вместе с ним отправляется на поиски лагеря работорговцев. В джунглях их подстерегают смертельные опасности, но любовь, зародившаяся в их сердцах, сильнее страха. Роберт и Эйлин ускользают из лап преступников и предаются безудержной страсти, однако их миссия далека от завершения…

Дмитрий Александрович Емец , Кристина Дорсей , Стефани Лоуренс

Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Романы / Фантастика для детей
Капитан «Корсара»
Капитан «Корсара»

Капитан Ройд Фробишер получает сверхсекретное правительственное задание – отправиться в британскую колонию в Западной Африке, отыскать в джунглях алмазный рудник, где трудятся похищенные подданные Короны, освободить пленников и собрать веские улики против организаторов незаконного предприятия. Перед самым отплытием к Ройду приходит бывшая невеста, Изабель Кармайкл, и требует взять ее с собой во Фритаун. Она и ее родственники предполагают, что там, в плену, томится кузина Изабель – Кэтрин Фортескью. Ройд соглашается взять Изабель, надеясь вернуть ее любовь и восстановить отношения. В открытом море на борту «Корсара», в тропических джунглях и бальных залах лондонского Мейфэра разыгрывается истинная драма страсти, которая завершается блистательной кульминацией – спасением пленников, возрождением великой любви и чередой долгожданных свадеб.

Стефани Лоуренс

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения