Читаем По желанию дамы полностью

На углу он обернулся и заметил, как Денч спрыгнул с козел и бежит за ними. Деклан бросился в темный проход.

– Минут двадцать назад с той стороны вышел мальчишка-туземец, – задыхаясь, говорил Биллингс, еле поспевая за Декланом. – Он побежал в трущобы, а потом вернулся и привел с собой трех местных бандитов. Они вошли через боковой вход, а потом снова вышли – один впереди, один сзади, а средний нес вашу хозяйку, завернутую в ковер.

Ярость, страх и зарождающаяся тревога словно завязали у него все внутри узлом.

– Вы уверены, что там была она?

– Так точно. Не у многих здешних женщин такая белая кожа и такие золотистые волосы. Каррадерс это заметил и пошел за ними. Они проходили мимо меня. Я пропустил их и сразу же побежал за вами.

– Молодец! – Дойдя до границы усадьбы, он посторонился и жестом пропустил Биллингса вперед: – Скорее, только не шумите!

Биллингс пробежал мимо, почти беззвучно растворился в тени у дальней стены сада. Деклан старался не отставать; где-то сзади за ним бежал Денч.

Вскоре они очутились в трущобном переулке. Переулок был таким узким, что два человека с трудом могли идти рядом; утоптанная земля хранила следы бесчисленных ног. Извиваясь между ветхими строениями из досок, соломы, тростника, холста и рогожи, переулок напоминал лабиринт. Во все стороны от него отходили еще более узкие дорожки.

В трущобах обитало много народу; к счастью, из-за тесноты, скученности и постоянного шума на них никто не обращал внимания.

Никаких фонарей в трущобах, конечно, не было. Дорогу им освещал лишь тусклый лунный свет. Однако глазам, привыкшим к ночному океану, без труда удавалось различать контуры домов и предметов в почти беспросветном мраке.

Было уже поздно; большинство обитателей трущоб вставали с рассветом, а сейчас, наверное, уже давно находились в постелях – или в том, что у них сходило за постели.

Охвативший Деклана страх нарастал, словно железными когтями сжимал его сердце. Что, если они не догонят Каррадерса и похитителей Эдвины? Они собьются со следа, и он навсегда ее потеряет… Дорога серпантином вилась вниз по склону холма.

Потом Биллингс оглянулся через плечо:

– Вижу впереди Каррадерса. Они еще идут.

Слава богу! Все посторонние мысли сразу улетучились. Деклан сосредоточился на своих ощущениях. Из-за охватившей его тревоги он никак не мог собраться с мыслями. Когда когти страха, сжимавшие сердце, чуть-чуть ослабли, вернулись его обычные способности.

– Далеко они? – спросил он у Биллингса.

– За следующим поворотом, – бросил тот через плечо.

Благодаря своим длинным ногам Деклан без труда нагнал мичмана. Деклан за несколько секунд придумал план действий, хлопнул Биллингса по плечу и, склонившись к нему, прошептал:

– Подайте Каррадерсу знак – пусть поймет, что мы здесь. Потом вы с ним отойдите в сторону и следуйте за нами с Денчем.

Биллингс кивнул и прибавил шагу. После очередного поворота он замедлил бег и зашагал бесшумно, как кот.

Деклан посмотрел поверх его плеча и увидел, что они догоняют Каррадерса. Пожилой моряк, пригнувшись, шагал вперед, сунув руки в карманы и упорно глядя в землю; шагах в семи впереди маячила огромная фигура вооруженного местного головореза.

Головорез шел за еще одним здоровяком, который тащил на плече свернутый ковер. Из ковра свешивалась прядь светлых волос и маленькая, очень белая рука.

Гнев, охвативший Деклана, сменился ледяной яростью.

Впереди двух головорезов он разглядел еще одного – тот тоже был вооружен. Никто из них как будто не спешил. Они направлялись в порт – не к пристани, а в одну из соседних бухточек, где были пришвартованы местные рыболовецкие шхуны.

Каррадерс услышал, что товарищи близко; он быстро оглянулся, и на его лице отразилось облегчение. Биллингс подал ему знак, и Каррадерс отступил на шаг. Деклан и Денч вырвались вперед.

Деклан сразу же пригнулся и зашагал вразвалку, как раньше Каррадерс. Если кто-нибудь из головорезов обернется, чтобы посмотреть, кто там, они увидят лишь четырех моряков, которые, спотыкаясь, бредут по дороге – наверняка возвращаются на свой корабль, проведя несколько часов отдыха с обитательницами трущоб. В этих местах такое зрелище было довольно обычным и не вызывало тревоги.

Деклан быстро пересмотрел свой план. Он нагнулся к Денчу и приказал:

– Поменяйтесь местами с Каррадерсом!

Как только все было сделано, Деклан поманил всех троих спутников, чтобы те подошли поближе. На тот случай, если головорезы оглянутся, он улыбнулся и принялся жестикулировать, как будто рассказывал анекдот по пути на корабль. На самом деле он раздавал приказания перед боем – боем, в котором они обязаны были победить. На их стороне была внезапность. И самое главное, нужно, чтобы Эдвина попала к ним в руки целой и невредимой.

Все объяснив, Деклан глубоко вздохнул и по очереди посмотрел в глаза Биллингсу, Каррадерсу и Денчу:

– Готовы?

Все трое закивали, не меняя беззаботного выражения лиц.

Перейти на страницу:

Все книги серии Квартет авантюристов

Сердце пирата
Сердце пирата

Капитан Роберт Фробишер возвращается в Лондон из плавания с намерением найти невесту, жениться и обзавестись семьей, однако в тот же день получает новое задание от шефа Британской секретной службы – отправиться во владения Короны в Западной Африке и выследить орудующую во Фритауне банду работорговцев. Одновременно с ним в поселение приезжает Эйлин Хопкинс, чтобы разыскать пропавшего брата, и начинает собственное расследование. Роберт решает избавиться от не в меру любопытной девицы, но вскоре убеждается, что мисс Хопкинс умна и находчива, а раздобытые ею сведения – бесценны. Эйлин становится компаньоном Роберта в выполнении миссии и вместе с ним отправляется на поиски лагеря работорговцев. В джунглях их подстерегают смертельные опасности, но любовь, зародившаяся в их сердцах, сильнее страха. Роберт и Эйлин ускользают из лап преступников и предаются безудержной страсти, однако их миссия далека от завершения…

Дмитрий Александрович Емец , Кристина Дорсей , Стефани Лоуренс

Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Романы / Фантастика для детей
Капитан «Корсара»
Капитан «Корсара»

Капитан Ройд Фробишер получает сверхсекретное правительственное задание – отправиться в британскую колонию в Западной Африке, отыскать в джунглях алмазный рудник, где трудятся похищенные подданные Короны, освободить пленников и собрать веские улики против организаторов незаконного предприятия. Перед самым отплытием к Ройду приходит бывшая невеста, Изабель Кармайкл, и требует взять ее с собой во Фритаун. Она и ее родственники предполагают, что там, в плену, томится кузина Изабель – Кэтрин Фортескью. Ройд соглашается взять Изабель, надеясь вернуть ее любовь и восстановить отношения. В открытом море на борту «Корсара», в тропических джунглях и бальных залах лондонского Мейфэра разыгрывается истинная драма страсти, которая завершается блистательной кульминацией – спасением пленников, возрождением великой любви и чередой долгожданных свадеб.

Стефани Лоуренс

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения