— И ничего нет? — недоверчиво спрашивает бугай. — Не верю.
— И я не верю. Но это не мое дело. И не твое тоже. Она симпатичная. Мне понравилась. Ты лучше про вечер расскажи. Мы куда-то пойдем? Мне к чему готовиться? — спросила и чуть язык себе не прикусила, мгновенно осознав, насколько двусмысленно прозвучал мой вопрос. Вот и приходится поэтому сейчас слышать довольный хохот Морозова в трубке.
— Готовься к сюрпризу, Вика. Обещаю, ты его навсегда запомнишь.
Глава 57
— Так и не сказал, что за сюрприз? Даже не намекнул? — Тамара задает этот вопрос уже третий раз, но от этого мой ответ не меняется. Я уже дословно передала ей наш разговор, но Скалкина не удовлетворена.
— Нет, но, думаю, будет что-то неприлично дорогое и очень вычурное.
— Круче, чем «Щелкунчик» в Большом театре в новогоднюю ночь?
— Не знаю, но это же Морозов! От него чего угодно можно ожидать, но все равно в конце будешь стоять с открытым ртом, не зная, чего больше хочется: по голове его треснуть или на шее повиснуть от восторга.
Мы сидим со Скалкиной у нее дома. То есть в квартире Холодова. Самого Ярослава Денисовича, к счастью, нет рядом. Не думаю, что он был бы в восторге видеть меня здесь. Ну разве что еще раз захотел бы посмотреть кино. Но без Морозова это скучное зрелище.
— А ты очень изменилась, Вик. Никогда прежде не была такой откровенной. Вообще ничего о себе не рассказывала. Все скрывала.
— Тогда атмосфера была другая. И в группе, и в общаге. Не говорила, потому что терпеть не могу сплетен, но здесь все по-другому. К тому же ты вряд ли кому рассказывать будешь, — отвечаю я, укутываясь в теплый плед. В квартире тепло, но меня немного знобит. И глаза слипаются: ночной недосып дает о себе знать. — И главное, я с ума сойду, если не выговорюсь. Ты извини, что все на тебя вылила.
— Ну почему же? — Скалкина улыбается, а я про себя отмечаю, что Тамара тоже неуловимо изменилась. Я что-то почувствовала еще вчера в ресторане, но голова была слишком загружена Морозовым, а в ушах застряли циничные подколки Холодова. Но сейчас мы один на один, отвлекаться больше не на кого. — Мне приятно, что ты мне рассказываешь и сегодня не такая зажатая, как вчера. Это потому, что тут Морозова нет, да? Вы с ним зажигательная парочка.
— Прости за вчерашнее, Тамара. Я не ожидала, что вечер окажется таким сложным.
— Сложным? — непонимающе переспрашивает Скалкина. — Почему? Мне все понравилось. Было… нескучно.
Да куда уж там!
— Я по-прежнему вижу в твоем парне Английского Гада, который измывался над всем универом целое полугодие. Меня до сих пор немного…
— Бомбит от него? Слушай, на него у всех стойка. Яр не может пройти мимо и не оставить о себе след. Он же коуч, умеет профессионально вызывать раздражение. Меня ты точно не обидела, а Холодов… — Скалка выводит руками замысловатую фигуру, которая, видимо, призвана окончательно объяснить, кто такой Холодов. — Может, тебе еще чая?
— Давай!
Тамара убежала на кухню, а я отвлекаюсь, наконец, на телефон. Он булькнул сообщением, когда мы разговаривали, но отвлекаться от разговора было бы неправильно. Да можно, наверное, и на более долгий срок все отложить. Не уверена, что хочу встречаться с Русланом. Поздравляет меня с наступающим Рождеством и обещает вернуться в Москву в ближайшие дни. «Увидимся». Вот не уверена, что так будет.
— Морозов пишет что-то? — Тамара ставит рядом чайник с только что заваренным чаем. — Я тут подумала… Знаешь, чего бы я хотела? — Не дожидаясь ответа, продолжает: — Карету. Настоящую карету с тройкой лошадей или сколько там их должно быть. И покататься по заснеженному городу.
— Почему так? — У Тамары есть потрясающий талант, наверняка Холодов сразу его учуял, вот и не отпускает от себя. Рядом с ней люди расслабляются. Хочется еще сильнее закутаться в плед и полностью отключить голову.
— Не знаю, — она поживает плечами и снова улыбается. — Может, в детстве не наигралась в сказки? Ну а ты?
— Я купила ему подарок на Рождество. На Новый год все неожиданно как-то получилось, думала, что потом… В общем, не сложилось, хотя сама хожу с его подарком. — Я верчу в руках мобильный.
— Первый твой подарок ему?
— Первый. — Тянусь к сумке и достаю изящную коробочку. — Зашла по дороге в торговый центр, понятия не имела, что хочу подарить. А потом увидела это — и все, больше уже ничего не смотрела. Как тебе?
— Неожиданно! — Скалкина недоверчиво рассматривает подарок, но в руки брать не решается. — Очень. Я бы не решилась.
— Думаешь, надо было боксерские перчатки? Или что-то более привычное для него? Мы с ним почти не расстаемся эти недели, каждый день видимся, но я по-прежнему очень мало о нем знаю.
— Я с Холодовым живу вместе! Мы с ним жили и до того, как я сюда сбежала с тобой. Думаешь, много знаю?! Если только сама в него клещами не вцеплюсь и он не начнет нехотя выдавливать из себя правду.
Представить, что у Скалкиной есть клещи и она может вцепиться в любимого мужчину, решительно невозможно.