Читаем Победители Первого альтернативного международного конкурса «Новое имя в фантастике». МТА VI полностью

Получившие необходимые ответы и передавшие нужные комментарии все до единого биороботы скрылись в пучине мигавшего фиолетовым светом портала.

– Как ты посмел это проделать в моем присутствии, – холодно, но без особой угрозы процедил Зайдер, когда сеанс связи был закончен.

– Ты рабов имеешь в виду? – усмехнулся змей, слегка обнажая острые, как иглы, зубы и проводя длинным тонким языком с раздвоенным концом по волевому подбородку чудовищного лица.

– Я сделал это исключительно из тех же соображений, из которых ты выучил непроизносимый язык космоса, – процедил змей.

– Не играй со мной, червяк-переросток, – произнесли губы генерала Демоксии.

– Ты, возможно, еще не понял, но твоя армия едва не получила пинок под зад, а численный состав твоего детского сада сейчас осаждает десяток новых кладбищ, – произнесла улыбающаяся морда Факара, чьи члены человекоподобного тела уже начали утолщаться, постепенно переводя все тело змея в его истинное обличие.

– Вам следует сконцентрировать свою оборону на случай возможного прихода королевских войск.

Зайдер слегка отвлекся от дуэли двух взглядов, когда в помещение вползло шестиногое существо, чье пыхтящее дымными клубами тело скорее напоминало нечто среднее между паровым котлом и устаревшим суперкомпьютером на кремниевых микросхемах.

– Это еще кто такой?

– Такая, – поправила небольшая голова, крепившаяся к овальному туловищу с помощью десятка силовых кабелей и специальной подставки. – Алийэтара де Херсинг, технический персонал.

Только тут Зайдер обратил внимание на слишком удлиненные ресницы, кокетливое выражение глаз и гладкую ухоженную кожу, все еще сохранявшую свою мягкость и упругость некогда красивого женского лица, и длинная каштановая прядь волос с примесью ряжей краски в колорите не убавляла той доли шарма, которую получившей новое тело Алийэтаре удалось сохранить.

– Мой программист, – вставил свое слово Факар, пряча свой разгоряченный пыл вглубь своего кипящего сознания. – У тебя бойцы-невидимки поломали компьютерную сеть Алдоранга, Алийэтара быстро все восстановит и поможет улучшить все оборонительные и сервисные системы крепости.

– В вашем распоряжении, – прошелестел слегка искаженный машиной дамский голос.

Такого поворота событий Зайдер не ожидал. Двое против одного – расклад не вполне под его планы.

«Ну да ничего, Факар и женщина-паук-робот, я с вами еще посчитаюсь. Моя армия отправлена в небытие, но далеко не погребена под пластами земли, и все еще может измениться, а пока что грабьте жалких аборигенов, наслаждайтесь властью, чините мои крепости: я все равно потом возьму все свое обратно, да и с вас возьму кое-что в придачу».

Генерал Демоксии Фрэнк Зайдер отвесил даме учтивый поклон и с самым миролюбивым настроем направился в сторону выхода из древнего места, но по дороге не смог удержаться и как бы невзначай обронил в сторону Факара:

– Помни, что ты здесь пока лишь мой помощник.

– А ты обязан делиться с нами своей информацией, генерал Зайдер.

Фрэнк Зайдер краем уха слышал пущенную ему вдогонку фразу. Опытного бойца и генерала армии такого милитаристского мира как Демоксия слегка насторожило то, что эти слова были произнесены Факаром – коварным змеем из Нижнего мира, так вовремя пришедшим на помощь добивающей его крепость армии повстанцев. Как бы того ни хотел сам генерал Зайдер и сколько бы людей-ящеров из Нижнего мира он не потерял сегодня, его крепость Алдоранг, которую он когда-то отвоевал у немногочисленных отрядов Улья, сегодня пала во второй раз. Уже войско змея Факара и его помощницы Алийэтары теперь оставило за собой почетное право диктовать условия. Но Зайдер не собирался сдавать свои позиции. Ведь девятнадцать лет назад его ум уже сумел решить головоломку и превратить простого агента королевской милиции в непобедимого воина, а изощренное коварство мысли помогло Зайдеру получить могущество настоящего демокота. Конечно, со временем Зайдер захотел много большего, и пока что его новая спящая армия только лишь получала пополнение своих рядов. Барон Уиллард фон Шпернмецкер и змей Факар только лишь поспособствовали становлению нового порядка. Порядка, в котором он – Фрэнк Зайдер – будет править двумя мирами.

Татьяна Бирюза

Автор творческого проекта «Добрые стихи для всей семьи», главной частью которого является блок «Добрые стихи для детей» (01.062014).

По образованию – экономист, окончила Московский государственный университет управления, живет в Москве.

Кандидат Интернационального Союза писателей, член Российского Союза писателей.

Перейти на страницу:

Все книги серии МТА

Победители Первого альтернативного международного конкурса «Новое имя в фантастике». МТА I
Победители Первого альтернативного международного конкурса «Новое имя в фантастике». МТА I

Авторы альманаха смело работают с сюжетами и коллизиями, с метафорами и с аллегориями, с самой формой текста, с его ритмом, с его дыханием. Здесь есть и гротеск, и ирония, и философия, и лирика. Здесь мелькают иные планеты и экзотические острова, а совсем рядом оказываются вполне узнаваемые, сугубо земные пейзажи…. Здесь есть все, чтобы доказать, что фантастика не заблудилась в трех соснах примитивных сюжетов, что Золушка еще жива и готовится к новым свершениям. «Окружающий мир подобен калейдоскопу: стоит изменить угол наклона, как меняется видимая картинка. Прежде любое отклонение от нормы окрашивало бытие в негативные черные цвета. Теперь я самостоятельно регулирую расцветку собственных будней, придерживаясь в основном нейтральных спокойных тонов. Иногда хочется добавить ярких, насыщенных оттенков, чтобы придать сочность изображению, но приходится сдерживаться: в современном, обреченном на вечность мире подобные желания, равно как и другие проявления радости, считаются баловством и непозволительной роскошью…» (Марина Белая.)

авторов Коллектив , Коллектив авторов

Фантастика / Социально-философская фантастика / Ужасы и мистика / Научная Фантастика / Попаданцы
Победители Первого альтернативного международного конкурса «Новое имя в фантастике». МТА II
Победители Первого альтернативного международного конкурса «Новое имя в фантастике». МТА II

Авторы альманаха смело работают с сюжетами и коллизиями, с метафорами и с аллегориями, с самой формой текста, с его ритмом, с его дыханием. Здесь есть и гротеск, и ирония, и философия, и лирика. Здесь мелькают иные планеты и экзотические острова, а совсем рядом оказываются вполне узнаваемые, сугубо земные пейзажи…. Здесь есть все, чтобы доказать, что фантастика не заблудилась в трех соснах примитивных сюжетов, что Золушка еще жива и готовится к новым свершениям. «Тишина… Есть лишь бесшумная беспорядочная пульсация маленького комочка раскалённой плазмы – это душа, здесь моё всё. Здесь страхи и сомнения, постигшие меня ещё во чреве матери и дерзкий крик, венчающий первый несмелый вдох земного воздуха. Здесь мальчишка с соседней парты, обидно до слёз дёрнувший меня за косичку. Здесь старый зонт, забытый в раскачивающемся от ветра гамаке. Здесь любовь, нет, не первая любовь, не единственная, а просто любовь, наполняющая сияющей бездной восторженности до краёв, до пьяного блаженства, до искупления… А вот галерея памяти прикосновений: колючая хвоя Рождественской ёлки и обжигающий крепкий кофе на губах, ледяная сталь порывистой белой вьюги и тепло давно пожелтевших страниц томика Блока, упругие клавиши гармоничного естества старого немецкого рояля и влажная прохлада обожаемых мною ладоней… И ещё здесь люди, люди, люди…» (Ольга Нацаренус.)

авторов Коллектив , Коллектив авторов

Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Социально-философская фантастика / Ужасы и мистика
Победители Первого альтернативного международного конкурса «Новое имя в фантастике». МТА III
Победители Первого альтернативного международного конкурса «Новое имя в фантастике». МТА III

Авторы альманаха смело работают с сюжетами и коллизиями, с метафорами и с аллегориями, с самой формой текста, с его ритмом, с его дыханием. Здесь есть и гротеск, и ирония, и философия, и лирика. Здесь мелькают иные планеты и экзотические острова, а совсем рядом оказываются вполне узнаваемые, сугубо земные пейзажи… Здесь есть все, чтобы доказать, что фантастика не заблудилась в трех соснах примитивных сюжетов, что Золушка еще жива и готовится к новым свершениям.«Пепельно-синее небо, потерявшее блеск, навсегда превратившись в серую дымку, и кроваво-алое солнце, сжигающее растения и воздух, наблюдали за восстановившейся после ужасных событий Землей. Много десятилетий назад началась война. Ненависть, переполняющая сердца людей, лишила их рассудка. В один миг человек все уничтожил сам: города превратились в руины и кладбища, реки — в кислотные берега, а моря — в бескрайние пески. Но ради чего это все было? Люди до сих пор сражаются друг с другом, но оружия у них больше нет, оно все было уничтожено триста лет назад огненной волной, солнце все сожгло, превратив планету в пустыню…» (Татьяна Генис.)

авторов Коллектив , Александр Захватов , Вадим Николаевич Громов , Мирраслава Тихоновская , Ольга Вячеславовна Нацаренус

Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Социально-философская фантастика / Ужасы и мистика

Похожие книги