Читаем Победители тьмы полностью

- Но вы удивлены тем, что незнакомые вам люди выполняют поручения личного характера? Что ж делать! Бывает и так. А для более близкого знакомства у нас будут еще время и возможность. До свидания!

Незнакомец снова улыбнулся и, быстрыми шагами перейдя улицу, свернул к городскому парку.

Недолго думая, Абэк решительно направился в сторону Голубого дворца.

В Голубом дворце его встретил пожилой комендант и, вежливо поздоровавшись, нажал электрическую кнопку. Массивная дверь бесшумно раздвинулась.

- Прошу! - приветливо повел рукой комендант.

Молодой конструктор пошел в тамбур и, поднявшись по

ступенькам, вступил в просторный и красиво обставленный вестибюль, служивший приемным залом. В зале никого не было. Лестница из сталолита, выделанного под мрамор, вела наверх. Стены были украшены картинами кисти известнейших мастеров. Абэк остановился посреди зала, любуясь огромным портретом вождя - произведением кисти талантливого молодого художника.

Абэк не замечал, что с полукруглой площадки лестницы, ведущей наверх, Николай Аспинедов молча следил за ним.

Как только Абэк отвел взор от картины, Аспинедов окликнул его:

- Абэк Давидович, дорогой, мы ждем вас…

Абэк поднял голову и, увидев Аспинедова, поспешил наверх.

- Наконец-то, соизволили! - произнес Аспинедов, делая шаг навстречу и протягивая руку: - Посмотрим, как вы будете оправдываться, посмотрим! Идем же, идем…

Не находя ответа, Абэк улыбался. Они вдвоем вошли в столовую, где Елена хлопотала вокруг стола.

- Елена, вот и сам преступник! - показывая на Абэка, провозгласил Аспинедов.

- Да, но на сей раз, папа, придется быть снисходительными. По крайней мере я такого мнения, - проявила неожиданную уступчивость Елена.

- Слышите, юноша?! Итак, знайте, что вы до вечера останетесь в моем полном распоряжении. А пока располагайтесь как у себя дома! - отеческим тоном, ласково сказал Аспинедов, похлопывая по плечу молодого гостя.

- Сдаюсь, смиренно и безоговорочно! - отшутился Абэк, перекладывая шляпу из одной руки в другую.

- В таком случае положите куда-нибудь вашу шляпу и плащ! - отозвалась Елена в тон ему, - или, лучше, дайте-ка их мне!

- Нет, нет, я сам… Вы только укажите, где я могу их оставить, - отказался Абэк, не отводя глаз от лица девушки.

- Тогда пройдите туда, в соседнюю комнату! - повелительно махнула рукой Елена.

Улыбнувшись, Абэк пошел выполнять приказание.

Оставив плащ и шляпу, он вернулся в столовую и занял место на диване, рядом с прославленным ученым.

Елене явно не сиделось. Она незаметно от Абэка обратилась к отцу, приложив указательный палец к губам, как бы о чем-то предупреждая его, а потом сказала вслух:

- Папа, Абэк Давидович временно остается на твоем попечении, пока я накрою стол в честь нашего гостя! - Потом, прежде чем уйти, она, улыбаясь, бросила молодому конструктору: - Надеюсь, не вздумаете убежать…

Мужчины весело рассмеялись.

Абэк проводил ее взглядом. В этот день она казалась ему особенно привлекательной в своем бледно-голубом, просто сшитом платье, с волосами, подобранными под усеянную жемчужинками сетку. И, как всегда, блестел на груди ее крохотный медвежонок в тонкой сталолитовой оправе.

Оставшись наедине с Аспинедовым, Абэк достал портсигар и протянул его Николаю Львовичу. Но тот отказался.

- Нет, решил бросить. А если уж очень сосет, прибегаю к трубочке.

Беседа вновь коснулась экипажа исчезнувшего астероидиноплана АЛД-1.

Аспинедов рассказал все, что ему было известно от полковника госбезопасности Ильи Дерягина. Сообщения задержанного посланца «белых теней» не оставляли никаких сомнений в том, что положение экипажа было крайне тяжелым. Судя по заявлению бывшего следователя царской охранки, экипаж АЛД-1 был взят в плен какой-то международной авантюристической организацией, район деятельности которой простирался от Аляски до Сингапура и оттуда - до берегов Южной Америки и еще дальше… Организация эта занималась куплей и продажей научных открытий, вербуя в свои ряды псевдоученых шарлатанов; предлагала темные сделки различным государствам, козыряя своими мнимыми открытиями; принимала заказы на всякого рода диверсионные акты и шпионаж; поставляла специалистов высшей квалификации для подрывной работы во всех концах земного шара. Лозунгом этой организации было: «Человечество, поверни назад!»

- Так вы полагаете, что виновником гибели астероидиноплана АЛД-1 является именно эта организация международных мерзавцев?! - спросил с возмущением Абэк Аденц.

Перейти на страницу:

Все книги серии Победители тьмы

Капитаны космического океана
Капитаны космического океана

Армянский писатель-фантаст Ашот Шайбон (1905- 1982) как фантаст вошел в литературу в совершенно неожиданное время - в начале сороковых годов. Начав печататься еще раньше, первую часть своей монументальной научно-фантастической трилогии «Победители тьмы» он опубликовал в очень неблагоприятное для жанра время (1951, русский перевод 1953). После этого он создал еще несколько фантастических романов, но до сих пор ни один не был у нас переведен. Хотя автор во многом и остался сыном своего времени, однако прогнозы его далеко опередили общий уровень фантастики того времени - которое справедливо принято считать «временем Ефремова).Следующий по времени роман, предлагаемый ныне читателям, вышел в свет в 1957 году, он по сути дела представляет собой продолжение первой книги и давно стал классикой для тех, кто мог прочесть его в оригинале. Перевод выполнен специально для данной серии; книга на русском языке выходит впервые.

Ашот Гаспарович Шайбон

Научная Фантастика

Похожие книги

Империум
Империум

Империя не заканчиваются в один момент, сразу становясь историей – ведь она существуют не только в пространстве, но и во времени. А иногда сразу в нескольких временах и пространствах одновременно… Кто знает, предопределена судьба державы или ее можно переписать? И не охраняет ли стараниями кремлевских умельцев сама резиденция императоров своих августейших обитателей – помимо лейб-гвардии и тайной полиции? А как изменится судьба всей Земли, если в разгар мировой войны, которая могла уничтожить три европейских империи, русский государь и немецкий кайзер договорятся решить дело честным рыцарским поединком?Всё это и многое другое – на страницах антологии «Империум», включающей в себя произведения популярных писателей-фантастов, таких как ОЛЕГ ДИВОВ и РОМАН ЗЛОТНИКОВ, известных ученых и публицистов. Каждый читатель найдет для себя в этом сборнике историю по душе… Представлены самые разные варианты непредсказуемого, но возможного развития событий при четком соблюдении исторического антуража.«Книга позволяет живо представить ключевые моменты Истории, когда в действие вступают иные судьбоносные правила, а не те повседневные к которым мы привыкли».Российская газета«Меняются времена, оружие, техника, а люди и их подлинные идеалы остаются прежними».Афиша Mail.ru

Алекс Бертран Громов , Владимир Германович Васильев , Евгений Николаевич Гаркушев , Кит Ломер , Ольга Шатохина

Фантастика / Научная Фантастика
Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика
Цербер
Цербер

— Я забираю твою жену, — услышала до боли знакомый голос из коридора.— Мужик, ты пьяный? — тут же ответил муж, а я только вздрогнула, потому что знала — он ничего не сможет сделать.— Пьяный, — снова его голос, уверенный и хриплый, заставляющий ноги подкашиваться, а сердце биться в ускоренном ритме. — С дороги уйди!Я не услышала, что ответил муж, просто прижалась к стенке в спальне и молилась. Вздрогнула, когда дверь с грохотом открылась, а на пороге показался он… мужчина, с которым я по глупости провела одну ночь… Цербер. В тексте есть: очень откровенно, властный герой, вынужденные отношения, ХЭ!18+. ДИЛОГИЯ! Насилия и издевательств в книге НЕТ!

Вячеслав Кумин , Николай Германович Полунин , Николай Полунин , Софи Вебер , Ярослав Маратович Васильев

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Романы