Читаем Победный «Факел Гаргалота» полностью

Наконец за корпусами гарнских кораблей показался сам причал, удивительно пустой, хотя чего удивительного, практически весь флот уже на дне морском, а эти оставшиеся кораблики еще не знают, что их ожидает то же самое…

Дальше берег красиво разворачивается прекраснейшим видом самого Кербера, вон дорога в город, по обе стороны величественные дома, а на холме сам королевский дворец, прекрасный и недоступный, монументальный и в то же время устремленный ввысь. С верхних этажей хорошо обозревать весь огромный город и окрестности, а вон с той смотровой башни чуть ли не все королевство…

– Ага, – сказал я со злым торжеством, – это уберем в первую очередь…

На верху смотровой развевается знамя Гарна. Древко тонкое, не попаду, хотя уже существуют снайперские пули с наведением, их тоже захватил небольшую коробку. Но пусть пока полежат, есть способ и попроще…

Я прицелился в сам шпиль, основание из камня, дальше дерево, выждал пару биений сердца и нажал на курок.

Через несколько секунд там вдали брызнули осколки камня, а знамя накренилось и рухнуло, все ускоряя и ускоряя падение.

– Прекрасно, – сказал я очень довольный. – Уронить моральный дух – половина победы. Или четверть, неважно…

Со стороны дворца, явно получив распоряжения, выплеснулись на роскошных конях такие же роскошные люди, все в блеске позолоченных доспехов и дорогой конской сбруи.

Я быстро ловил их в прицел, создавал патрон и тут же нажимал скобу. Хорошо видны их искаженные праведным гневом лица, кто посмел вот так подойти и напасть, это же только у них права нападать и грабить…

С соседнего корабля раздался зычный вопль Марфли:

– Гастрафарет зарядить!.. Катапульту в готовность…

– Есть в готовность! – ответило сразу несколько голосов.

От пирса в нашу сторону двинулось с полдюжины кораблей, остальные маневрируют, то ли пытаются обойти по дуге, то ли просто рассредоточиваются, чтобы навалиться разом всем скопом…

Барбейдж прокричал:

– Похоже, здесь все знают о грозном знамени великого Гаргалота!

– Знают, – донесся мощный бас Майерса, – но, молодцы, не трусят…

«Крепкое общество», – подумал я одобрительно. Король Гиллеспай сумел сделать королевство милитаризированным в той мере, конечно, насколько возможно в таком обществе, внушил гордость даже простолюдинам, что они выше и лучше дронтарцев и всех окружающих и что со временем им предстоит рулить всеми соседними странами, а то и окружающим миром.

Палец мой через равные промежутки жмет на курок, а мозг на автомате отмечает, как на пристани растет количество трупов. Несколько человек пали у ворот, закрывающих подступы к королевскому дворцу, но не покинули пост, даже когда рядом падали их товарищи.

Гиллеспай, разумеется, укрепил и город, и сам дворец, я мысленно уже высаживаю десантный отряд и веду его к самому главному зданию, по дороге старательно разрушая все, что может служить укреплением, так же и убирая всех старших офицеров… а пока стрелял и стрелял, уничтожая всех, кто пытается как-то остановить хаос и панику.

Гарнские корабли наконец подошли на достаточную для баллисты и гастрафарета дистанцию, первый выстрел прогремел с корабля «Факел Гаргалота». Баллиста на носу корабля дернулась, длинная ложка с силой метнула горшок с зажигательной смесью, а сама хряснулась о станину с такой силой, что после полдюжины таких ударов конструкция точно рассыплется.

Огненный след завис в воздухе, на моем корабле сердито ругнулись, недолет, горшок ударился не о днище судна, а рухнул в двух метрах в воду.

Все же зацепил в падении одно из весел, раскололся от удара, и огненная лужа разлилась поверх воды.

Весла охватило огнем, гребцы закричали, начали сбивать пламя, а огонь победно поднялся по выпуклому борту и быстро начал растекаться в стороны к носу и корме.

Люди с криками начали прыгать прямо через стену огня в воду, Майерс сказал со злой жалостью:

– Дураки… Вода такому огню не помеха.

– Кожу прожжет до кости, – сказал Сэм, его передернуло. – Видел, как брызги на одного нашего дурака попали…

– Тоже видел, – подтвердил один из матросов. – Не забуду, как орал и по земле катался!.. Быстрее заряжайте там, черепахи!

Гастрафарет бьет редко, но одной массивной стрелы хватает, чтобы корабль просадило, как лист подорожника, после чего надо думать не о бое, а как успеть развернуться к берегу и поскорее выброситься вместе с кораблем на мель.

Внизу на палубе яростно-бодрые крики, побеждать любят все, а когда вот так легко, то это вообще праздник.

Я торопливо выстрелил еще несколько раз, разобрал винтовку и сунул в ящик, взамен вытащил полдюжины гранат. Сумка на поясе потяжелела, но ладно, упоение в бою и смерти мрачной на краю не отменяет некоторые тяготы быта, после которых уж точно имеем полное право убивать и грабить, а также насиловать и снова убивать и грабить.

Внизу на палубе суматоха, много бестолковщины, но в целом все ведут себя почти четко и с азартом, быстро заряжая гастрафарет и таская горшки с горючей смесью к катапульте.

– Себастьян!.. – прокричал я. – Подводи корабль к причалу!..

Перейти на страницу:

Похожие книги