Читаем Побег полностью

Нику она безразлична. Зан хотела убить ее. Фелисия наконец научилась управлять своими способностями и использовать их во благо, но это привело к тому, что многим захотелось, чтобы ее лицо, показанное по ТВ, увидели в полиции. Фелисия взбежала на крыльцо дома доктора Джонса, захлопунла и заперла дверь за собой. На сбор вещей потребовлось не больше пяти минут. Ей хотелось покинуть город вечером, прямо сейчас.

«Нет, — вспомнила она. — Я не могу уйти без папиной фотографии. Это все, что у меня осталось». Фелисия уснула на диване в гостиной. Отсюда был хорошо виден подъезд к дому. Если появится полицейская машина, она сможет убежать через заднюю дверь.

Лучи солнца разбудили Фелисию. Мисс Куиз спала у нее на коленях и едва слышно мурлыкала. В доме доктора Джонса было тихо. «Полиции нет, — обрадовалась Фелисия. — Никто меня не искал. Даже Ник! — Фелисия встала и натянула бейсболку. — Пора в школу, — решила она. — Пора последний раз появиться в Шейдисайдской школе».

«Забери фотографию, — твердила она себе по пути, — и ни с кем не разговаривай». Фелисия прошла через парадную дверь за несколько минут до начала занятий. Коридоры только что заполнились учениками, которые сновали туда-сюда, путаясь у Фелисии под ногами. Она опустила глаза и ни на кого не обращала внимания. Наконец она добралась до своего шкафчика. Фелисия начала вращать кодовый замок, и вдруг кто-то крепко схватил ее за руку и грубо оттащил в сторону.

<p>ГЛАВА 23</p>

Фелисия вскрикнула. Она повернулась и изо всех сил замахнулась кулаком. Тяжелая рука зажала ей рот, другая прижала ее спиной к шкафчику.

— Успокойся, Фелисия! Это я.

— Ник!

Он убрал руку от ее рта.

— Извини, что напугал тебя. Надо поговорить.

— Ты шутишь? — закричала она. — Отпусти меня! — Фелисия пыталась оттолкнуть его.

Он еще крепче сжал ее руку.

— Нет. Мне надо поговорить с тобой. Я тебя сейчас не отпущу!

Ник обнял ее, прижал к себе — и поцеловал. От неожиданности Фелисия перестала сопротивляться. Вся злость куда-то испарилась. Она обняла его и тоже поцеловала. Наконец Ник отстранился. Он смотрел ей в глаза.

— Фелисия, извини меня за прошлый вечер, — сказал он. — То, что я говорил Зан, — неправда. Ты не ничто. Ты для меня все.

— О, Ник, — шептала она. — И ты для меня тоже.

— Здорово, — произнес он. — Это хорошо.

— Ник, я кое-что…

— Если тебя беспокоит Зан, то выбрось это из головы, — тут же сказал он. — Мы с ней вчера поговорили. Фелисия, она обещала обратиться к психитру. Обещала больше не обижать тебя. Ты в безопасности.

— Разве ты не порвал с ней? — спросила Фелисия.

Ник бытсро отвел глаза, и Фелисия сразу поняла, что он ничего подобного не сделал.

— Ник…

— Я же не мог этого сделать, понимаешь? — вскрикнул он. — Так много всего произошло вчера. И она так много пообещала. Фелисия, она действительно хочет изменить себя. Я не мог причинить ей новую боль…

Фелисия смотрела сердито. «Невероятно, — подумала она. — Ник хочет одновременно сохранить нас!»

На какое-то мгновение, когда Ник поцеловал ее, она подумала, что ее будущее может быть связано с Шейдисайдом.

Но не сейчас.

— Фелисия, — умолял Ник. — Я хочу, чтобы мы были вместе.

— Нет, Ник, — твердо ответила она. — Слишком поздно. Я не могу остаться с тобой, когда Зан рядом. Поэтому сегодня я ухожу…

Пронзительный вопль прервал слова Фелисии. Она обернулась… и застыла на месте. По коридору прямо на Фелисию неслась Зан с ножом в поднятой руке.

<p>ГЛАВА 24</p>

Фелисия услышала, как закричали ребята, в ужасе разбежавшиеся в разные стороны. Но Фелисия не могла оторвать глаз от ножа.

Ник прыжком встал перед Зан и поднял руки.

— Зан! — закричал он. — Что ты …

Он заорал от боли, когда Зан полоснула его ножом по протянутым рукам. Фелисия видела, как острое лезвие врезалось в его левую ладонь. Ник отшатнулся, прижав руку к груди. Между пальцами тонкими струйками сочилась кровь.

— Ник! — вскрикнула Фелисия. Она услышала, как кто-то еще завопил, требуя вызвать директора.

Зан набросилась на нее.

Она схватила Фелисию за волосы и оттянула ее голову назад. Бейсболка Фелисии слетела на пол. Подняв руки, Фелисия пыталась защитить горло от ножа. Зан ударила ножом по кулакам Фелисии. Фелисия завопила — нож поранил правую руку. Зан приставила лезвие к ее горлу.

— Больше не смей делать этого! — прорычала она.

— Зан, отпусти ее! — орал Ник, придерживая истекающую кровью руку. — Ты же обещала!

Зан рассмеялась.

— Ник, ты что, шутишь? Я просто соврала — так же, как это делаешь ты. Вы оба. Ник, давно вы встречаетесь за моей спиной? С тех пор, как ты подвез ее до города?

— Не важно, что я делаю, — ответил Ник. — Ты только и думаешь, как причинить боль другим! Если бы не Фелисия, ты бы нашла другую жертву. Тебе нужно лечиться!

— Я по крайней мере никогда не вру! — проворчала Зан.

— А как же с Дугом Гейнором? — выпалила Фелисия. — Ты не сказала правду о том, как он умер.

— Кто тебе это сказал? — завопила Зан.

Кончик ножа упирался в горло Фелисии.

— Кто? — повторила Зан.

— Я сама догадалась! — выкрикнула Фелисия. — Я видела кровавую страницу в твоем альбоме!

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: Fear Street

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей