Читаем Побег из приюта полностью

Радио было включено в ванной, единственной комнате, где под дверью горел свет. Рик пошёл туда, борясь с тошнотой, шатаясь по коридору. Его ноги были мокрыми и холодными, голова была набита ватой, он был слишком дезориентирован, чтобы разобрать песню по радио.

Дверь в ванную была ледяной на ощупь, но он постучал. Постучал снова. Песня на радио теперь была понятна — одна из его любимых. «Слезы клоуна».


— Папа?

«But don't let my glad expression»

Рикки постучал сильнее, пытаясь справиться с музыкой.

«Give you the wrong impression»

Как бы сильно он ни ударял дверь, она не издавала ни звука. Рик стучал и стучал, кричал, кричал так сильно, что его горло начало жалить.

Там был его отец. Почему он не слышал его? Он не хотел снова увидеть Рика?

Поселилась паника и музыку внезапно оборвалась.

— Что случилось, сынок? Что за стук в дверь?

Рик повернулся, и в коридоре стоял Бутч, как обычно огромный, громоздкий, но с ним тоже что-то было не так. Он был повернут от Рика, к нему спиной, шею и голову скрутило под невозможным углом, так что даже спиной к Рикки было видно его лицо. Побледнеть. Болезненный. У него была такая же застывшая широкая улыбка, как у матери.

— К чему весь этот шум?

Он двигался к Рику быстро, делая преувеличенные шаги на цыпочках, неестественно быстро и торопливо, как папочка длинноногий. — Зачем все эти стуки?

Рик прижался спиной к двери. О Боже, не было выхода, не было дверей, чтобы открыть, не было комнат, чтобы спрятаться. Он не мог отвести взгляд от той ужасной ухмылки, которая не двигалась, которая становилась все ближе и ближе, пока Бутч не оказался прямо на нем.

— Разве ты не знаешь, что он мертв? Разве ты не знаешь, что он мертв, мертв, мертв? ТРУП.

Рикки ударился головой об пол. Реальность врезалась в него так же сильно — это очередное видение. Сон. Грудь болела, подбородок был в синяках. Он перевернулся на спину, прижимая кончики пальцев к груди и глотая воздух, пока последний сон не испарился. Холодный пол был единственным, что казалось реальным. Твёрдый. Даже его телу, трясущемуся и слабому, нельзя было доверять.

Почему видения, которые он видел здесь, казались такими реальными, и он отчаянно хотел знать, когда они прекратятся?






Глава 26


— Я выбираюсь отсюда. Я должен. Здесь нет ничего правильного, ничего. . И Пэтти.

Рик прервал прервал предложение хмыкнув, срывая пучок сорняков с клумбы. Изоляция закончилась. Им поручили садоводство под присмотром, которое теперь казалось подарком. Он и Кей пропалывали бок о бок, а в нескольких ярдах другие пациенты срывали сорняки или сажали. Даже в этот теплый день небо было туманным, и такой же туман стоял на краю двора. Это заставило его подумать о заклинании волшебника, наложенном на это место, чтобы никто не мог войти или выйти.


— Рабочее время, вероятно, наш лучший шанс — в это время. Он бессвязно бормотал, это помогало заполнить тишину.

— Может быть, мы сможем найти кого-нибудь другого, кто нам поможет? Это отвлечёт внимание. Мы могли бы перелезть через забор, а потом держаться подальше от дороги. Это будет нелегко, но мы должны попытаться. Я не позволю нам закончить, как Пэтти.


Анджела, которая обычно была прикована к Пэтти, работала сама. Пэтти была всего в нескольких ярдах, послушно ухаживая за растениями. Она была спокойна, больше не распевалась.

Вытирая лоб, Кей откинулась на пятки. Небольшое пятно грязи осталось на ее коже, смешиваясь с потом.

— Ты же знаешь, что это невозможно. Ты видел, что они с ней сделали. Правда хочешь после этого поднять шум? Они просто поймают нас и что потом?


— Я знаю, Кей, знаю, но это еще одна причина, по которой мы должны идти,» сказал он.

Рик бросил горсть одуванчиков в пластиковое ведро, в раздражении прогнав муху с руки.

— Поскольку я больше не беспокоюсь о том, что это звучит безумно, скажу тебе, что прошлой ночью у меня было видение о моей семье. Мой дом разваливался на части, а мама и отчим выглядели как монстры. У них были эти ужасные улыбки.

Он дернулся, просто думая об этом.

— Мне кажется, это был знак.

— Это похоже на Беспорядки в Хоббитшире, небрежно сказала Кей.

— На что похоже?

Рик понятия не имел, что можно такого сказать, чтобы кто-то закатил глаза так же сильно, как Кей.

— Серьезно? Разве ты не читаешь? Толкин? Властелин колец?

Он покраснел, глядя на сорняки в кулаке.

— Тайгер Бит считается?

— Нет, определенно нет.

Но она засветилась, наклонилась к его плечу и толкнула его. — В любом случае, это из книги. Эти маленькие хоббиты отправляются в далекое путешествие от дома. В какой-то момент у главного героя видение своего родного города, сгорающего, и когда они возвращаются в конце, они обнаруживают, что все действительно покатилось к чертям. Я упрощаю, но это все равно аллегория.

— Аллегочто?

По крайней мере, на этот раз она не закатила глаза.

— Дело в том, что ты никогда не сможешь вернуться домой. Для хоббитов по-прежнему существовала опасность дома, а для тебя-дома. Даже если ты перелезешь через забор, когда твои родители узнают, что они просто отправят тебя обратно, да?


Перейти на страницу:

Все книги серии Приют

Похожие книги

Нижний уровень
Нижний уровень

Панама — не только тропический рай, Панама еще и страна высоких заборов. Ведь многим ее жителям есть что скрывать. А значит, здесь всегда найдется работа для специалистов по безопасности. И чаще всего это бывшие полицейские или военные. Среди них встречаются представители даже такой экзотической для Латинской Америки национальности, как русские. Сергей, или, как его называют местные, Серхио Руднев, предпочитает делать свою работу как можно лучше. Четко очерченный круг обязанностей, ясное представление о том, какие опасности могут угрожать заказчику — и никакой мистики. Другое дело, когда мистика сама вторгается в твою жизнь и единственный темный эпизод из прошлого отворяет врата ада. Врата, из которых в тропическую жару вот-вот хлынет потусторонний холод. Что остается Рудневу? Отступить перед силами неведомого зла или вступить с ним в бой, не подозревая, что на этот раз заслоняешь собой весь мир…

Александр Андреевич Психов , Андрей Круз

Фантастика / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее / Мистика / Ужасы
Пятый уровень
Пятый уровень

Действие происходит в США. Убиты русский эмигрант Аркадий Мандрыга и его семья. На месте преступления полиция обнаруживает 8 трупов, священника и инвалида в коляске. Священнику предъявлено обвинение в убийствах. Все улики указывают на него. Полиция собирается передать дело в суд. Однако "дело кровавого священника" попадает в поле зрения крупнейшего аналитика США, начальника секретных расследований ФБР — Джеймса Боуда. Он начинает изучать дело и вскоре получает шокирующую информацию. В архивах Интерпола зафиксировано 118 полностью идентичных случаев. Людей с такой фамилией убивали по всему миру в течение последних трех лет. Получив эти данные, ФБР начинает крупномасштабное расследование. В итоге они находят единственного оставшегося в живых свидетеля. Свидетель не успевает ничего сказать — его убивают на глазах ФБР. Но он успевает передать им кусочек странной бумаги с непонятными словами.Анализ с точностью определяет — это кусочек документа, написанного около 2000 лет назад. Язык древнеиудейский. Перевод гласит: "Святилище хранит проклятие отца и любовь сына". Один из агентов ФБР выдвигает безумную версию: "Существует послание, написанное рукой Иисуса Христа. Убитые являлись хранителями этого послания".

Елена Александровна Григорьева , Луи Бриньон , Люттоли , Сергей Алексеевич Веселов

Фантастика / Мистика / Ужасы и мистика