Читаем Побег из Содома полностью

Через полчаса все четверо стояли у разбитой двери. Папа поправил на поясе противовоздушный радар и оглядел своих дочерей.

– И помните, дроны абсолютно глухи, реагируют на тепло и движение. У нас небольшое преимущество, дождь очень сильный. Как только услышите писк моего радара, сразу ко мне и дальше как договаривались. Всё понятно? – спросил Папа.

– Да, понятно всё, пошли скорее, уже светло, – ответила Надя, чуть подталкивая Папу к выходу.

Низкие тучи неспешно плыли по небу. Дождь почти перестал, и лишь мелкая изморось неслышно падала с неба, поливая желтеющие деревья. Уже почти час Папа шёл впереди, держа в руках армейский противоминный сканер. Время от времени он поглядывал на индикатор радара, горевший ровным синим цветом.

– Папа, а ты уверен, что она сработает, если ты выдернешь чеку? – спросила Надя шёпотом, так, чтобы её не слышали остальные.

– Моли Бога, чтобы до этого не дошло, – ответил ей Папа, отводя глаза.

– Я просто хочу знать, что такого, как с Верой, со мной не будет.

– Надя, ты же знаешь, что всё это время…

– Да, вы с Мамой бились в суде и победили с Божьей помощью, и Вера вернулась домой. Но, как она, жить под одной крышей с двумя «мамками», я не буду, лучше смерть, чем…

В этот момент раздался негромкий сигнал. Папа взглянул на радар и увидел, что синий цвет на индикаторе сменился на красный.

– Быстро! – вскрикнул Папа, резко хватая младшую дочь за руку.

Он кинулся к бугорку, неловким движением сорвал брезент с рюкзака, накрыв им упавших наземь детей.

– Не шевелитесь! – прошептал он.

Они замерли под брезентом, уткнувшись лицами в мокрую траву. Дрон протарахтел совсем рядом, потом замедлился, делая круг. Автоматика рассматривала странное пятно, вращая электронными объективами. Но, не заметив ничего подозрительного ни в одном из диапазонов, беспилотник развернулся и полетел дальше.

– Вроде, пронесло, – прошептала Вера, чуть шевеля головой.

– Гордись собой, Папа, твой брезент, подбитый фольгой, сработал отлично! – проговорила Надя, поднимаясь на ноги. – И, Пап, убери это, пожалуйста, а то Любу перепугаешь до смерти, – добавила она, показывая на старую противотанковую гранату, которую он дрожащими руками засовывал в карман.

Остаток пути они проделали без приключений и к полудню подошли к заветному проволочному забору, ограждающему резервацию. Легко разрезав проволоку, они проникли внутрь и, не скрывая бурной радости, почти побежали по гладко вымощенной дорожке.

– Вот мы и в гетто! – радостно воскликнула Люба.

– Что-то тут тихо, никого не видать, – Надя осторожно оглядывалась по сторонам.

– Сегодня же воскресенье! Все жители в церкви. Давайте, мы ещё успеем на вечернюю службу! – весело прокричала Любочка, взбегая на холм.

– Пап, здесь что-то не так, – проговорила Надя, наклоняясь к отцу. Смотри, там дома обгоревшие, и церковь тоже сожгли.

– Господи, что же здесь случилось, – с ужасом спросила Любочка, заглядывая в пустые глазницы домов.

– Сейчас узнаем, – проговорил отец, указывая на яркое ламинированное объявление, прикреплённое к дверям церкви.

«Указом Канцлера Радужной Федерации лицензия резервации № 25-07-90 отозвана в связи с систематическими нарушениями законодательства о свободе совести и защите прав верующих».

– И что же дальше? – оглядываясь вокруг, спросила Надя. – Куда нам теперь идти?

– Если верить карте, за резервацией начинается Пустошь, а потом горы.

– А что за ними? – спросила Любочка.

– А за ними Северный Халифат…

– Папа, нам нельзя здесь оставаться. Надо бежать отсюда как можно скорее! Уходим, уходим, потом будем рассуждать, – заторопила Вера. – Людей здесь нет, зато могут быть ловушки!

Папа испуганно кивнул, и все четверо поспешили прочь.

11 Ты увидишь

Собрание общины окончилось далеко за полночь. В темноте жители гетто расходились по домам.

– Простите!

Рыжеволосый парнишка, тот, что стоял на посту, ждал Илию в темноте на пороге храма.

– Извините, я хочу вас спросить. А вы, случайно, не знаете, как там Пастырь Олаф, глава «Движения Христианских Пацифистов»? Он должен быть в Особом Районе. Такой солидный мужчина, высокий, с бородой…

– Я знаю, кто он. Прости, брат мой. Но там твоего отца нет. Насколько мне известно, в живых нет тоже. Сочувствую. Я его уважал, хоть не разделял его взглядов. Он был смелым человеком. Мужественным.

– Я тоже не разделял его взглядов. Но как вы догадались?

– Лоб и брови… Цвет, разрез глаз… И веснушки. Совершенно одинаковые. Ты сын своего отца. Только волосы другие.

– Да, волосы от деда, – усмехнулся паренёк.

– Меня зовут Илия! А тебя?

– Я знаю…

– Интересное имя. «Я знаю»… – улыбнулся Илия.

– Извините, я Эрик, сын Олафа. Но все в гетто зовут меня Рыжиком.

– Точно, сын Олафа и внук Ингвара! – улыбнулся Илия и чуть кивнул головой:

– Спрашивай.

– Что нам делать, если нас всё-таки заберут эсэсовцы?

– А ты, я смотрю, неглупый парень! Давай отойдём, потолкуем немного.

Он повернулся к дверям церкви и окликнул старого придверника, гасившего свет в зале.

– Брат придверник, можно нам тут немного пообщаться?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер