Читаем Побег из Содома полностью

– Но они же там все отмороженные! Вас они хотя бы боятся, – умоляюще произнёс глава Отдела поставок.

– Понятно, ничего не можете… Всё! Совещание окончено, все свободны! – жестом велел всем удалиться Князь, не глядя на них.

Подчинённые с видимым облегчением потянулись к дверям, не произнося больше ни слова.

Князь, вынув из кармана изящный телефон, поднёс его к уху.

– Алло, Полковник, день добрый, как поживаете? – спросил он вежливо, почти ласково.

– Желаю здравствовать, Ясный Князь, – ответил густой бас.

– Полковник, у меня есть информация, что в зоне вашей ответственности бегает несколько нелегалов. Возможно, семья, точно не знаю… Они мне очень нужны. Позарез! В целости и сохранности. Скажите, у вас есть люди, которые смогли бы грамотно провести задержание в Пустоши?

– Провести задержание может любой боец.

Голос в трубке усмехнулся.

– А вот найти, кого задерживать, – это другой вопрос.

– Ценю ваш сарказм! Но я не услышал ответа на свой вопрос. Такие люди у вас есть? – продолжил настаивать Князь.

– Да, есть пара толковых бойцов. Один в госпитале, зато Носорог в строю.

– Он сейчас на базе?

– Нет, он в Пустоши, в свободном поиске.

– Ну, хвала Герхард, что не в запое. Вызывайте Носорога и начинайте искать. Через минуту вся информация по беглецам будет в вашей сети. Да, и для поднятия боевого духа мы бронируем премию за отлов и жирный бакшиш за сохранность товара.

– Понял. Сейчас займёмся, – ответил Полковник.

– Да, и, кстати, вы готовы к перехвату каравана? – спросил Князь.

– Конечно! Ждём только вашей отмашки! – бодро откликнулся Полковник.

– Прекрасно, как только мой источник выйдет на связь, будьте готовы к захвату.

– Непременно, – ответил Полковник.

Князь вздохнул, положил трубку и, оглядевшись по сторонам, размыслил вслух:

– Если в караване будут не оружие, как в прошлый раз, а беженцы, это на месяц обеспечит нас расходным материалом.

Он почесал лоб и добавил с досадой:

– Проклятая «Фармакия», всё под себя подмяли, никому дышать не дают! Но ничего! Надеюсь, мою Хиросиму вы надолго запомните. И Коммандер Эйке со своей собачьей дивизией попала-таки на первые полосы – посмертно! – и он криво улыбнулся.

Затем откинулся в кресле и вполголоса проговорил:

– Ах, мама, мама… Я бы не глядя отдал весь этот остров за то, чтобы с тобой поговорить. Скажи мне, зачем ты выкрутила анализ и логику до упора? Нет, конечно, спасибо. Я вижу насквозь всех этих тараканов, и это прекрасно, но я почти ничего не чувствую. А то, что всё-таки чувствую, не приносит никакой радости. Гнев, злость и раздражение от человеческой глупости. Ты мне говорила, что так будет. Я думал, что смогу привыкнуть, но так и не привык.

Он обхватил голову руками и запустил пальцы в свои светлые волосы.

– Раньше меня спасала чайная церемония. Но эти криворукие уроды ничего не могут делать нормально. Хотя бы на том уровне, на котором её делала ты… Если бы я нашёл чайного мастера, хоть немного похожего на тебя. Это было бы здорово… О, Великая Мать! Как это было бы здорово…

24 Заправщик

Огромная фура, раскрашенная в цвета «Третьего интендантского батальона», остановилась на пустой парковке перед автозаправкой. Облезлая и обветшалая, она, видимо, находилась на грани банкротства. Пыль на парковке говорила о том, что она редко принимала гостей. Тусклые фонари кое-как выхватывали из мрака колонки и магазин.

– Выпустите детей ноги размять, в туалет сходить, – скомандовал Илия двум Миротворцам, выпрыгнувшим вместе с ним из кабины. – Заправляйтесь, смотрите в оба, а я пойду поздороваюсь с хозяином.

Когда Миротворцы открыли двери, из фуры на землю в буквальном смысле посыпались подростки. Некоторые не могли стоять на ногах и падали прямо на бетон. Другие со стонами отходили подальше и садились на что попало.

– Здесь есть душ? Мне нужно постирать…– заплаканная девочка подошла к Фельдфебелю, часто моргая глазами. – Я, как могла, терпела, но… Мне так стыдно. Не могу себя простить.

Она плакала, не поднимая глаз.

– Послушай, сестричка, – наклонился к ней Кирпич. – Однажды Соловей тащил мне пулемётные ленты, во время боя. Так вот. На обратном пути его заметил миномётчик и утюжил минут десять. Он забился в расщелину и спасся. Соловей отделался контузией, но так обгадился, вонь стояла аж до самого Халифата. На войне на это никто не обращает внимания. А умывальник, наверное, там, – махнул он в сторону заправки.

– Салам алейкум! – громко крикнул Илия, подойдя к дверям и оглядываясь по сторонам.

– Ва алейкум ас-салам.

Старый и седой мужчина тихо вышел из-за угла с карабином наперевес.

– Рад тебя видеть, Ильяс! Ты что, армейский склад ограбил? – спросил он, показывая на форму, в которую был одет Илия. – Я сделал что обещал, теперь скажи мне, во имя Аллаха, ты собираешься выполнить своё слово?

– Конечно! Можно сказать, уже выполнил. Они будут здесь через пару часов.

Илия и старик обнялись, как родственники, не видевшие друг друга многие годы.

– Шармута! – внезапно зарычал старик, передёргивая затвор. – Что делает этот хаволь рядом с детьми?

Он вскинул карабин, целясь в ближайшего к нему Миротворца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер