Читаем Побег от прошлого (СИ) полностью

- Возможно, он ненастоящий, - качает головой Эль, коротким нетерпеливым дуновением убирая прядь волос, съехавшую ему на лицо. – Ватари не профессионал, вряд ли бы он смог отличить подделку от подлинника.

- Как бы там ни было, сегодня соберемся все у Майла и Михаэля и все расскажем, - спокойно говорю я. – Возможно, кто-то из них тоже знает человека со шрамом, и будем надеяться, что ему память не изменит, как мне. К тому же Лайт с Михаэлем должны выяснить все по осколку бутылки, а Майл, кажется, нашел того, кто купил камеры.

- Значит, мы близко, как никогда, - подводит итог Бейонд. – Но вся проблема в Ватари. – И, увидев мой удивленный взгляд, поясняет. – Его непременно допросит полиция. И если полиция доберется до преследователя раньше нас, то нам всем крышка. Вряд ли тот на допросах будет молчать.

- Ну, думается, пара дней у нас есть, - мрачно отмечает Эль, тоже понимая, в каком шатком положении мы сейчас все находимся. – Не думаю, что этот врач допустит к Ватари полицию сегодня или завтра, если уж даже нас пустил всего на пять минут. Так что надо действовать быстро и во что бы то ни стало опередить полицию.

- Майл сказал, что его программа найдет нужную нам информацию в течение суток, - вставляю я свои пять копеек. – Так что будем надеяться, что мы после этого успеем добраться до преследователя.

- Будем надеяться, - эхом откликается Эль.

Дома нас встречают Том и Каролина, уже окончательно и бесповоротно побратавшиеся и подружившиеся. Бейонд тут же забывает обо всех наших проблемах и идет на кухню кормить животных. Думается, потом он будет еще где-то с час прилежно вычесывать густую шерсть моего кота. Но, думая об этом, я только снисходительно усмехаюсь – умеет человек снимать стресс, этого у него не отнимешь. Эль быстро собирается и уходит, заявив, что раз Ватари должен скоро вернуться, то надо бы прибраться в его доме. А мне с ним идти запрещает, заявив, что я буду только отвлекать его от работы. Можно подумать, я не понимаю, когда можно к человеку приставать с всякими глупостями, а когда лучше воздержаться. Но спорить не начинаю – в конце концов, уборка никогда не была моим любимым занятием, так что если человек предпочитает пластаться с этим один, кто я такая, чтобы лишать его этого неземного наслаждения?

Занятия в университете еще определенно не закончились, но меня это ничуть не смущает, так что я, не задумываясь, отправляю SMS сообщения всем членам нашей импровизированной группы расследования с предложением собраться сегодня вечером и обсудить новые новости. Получив в ответ кучу подтверждений и согласий, я чувствую, что мой гражданский долг на сегодня выполнен, а посему можно заняться чем-нибудь приятным. Например, поговорить по «аське» с Джейн. При условии, конечно, что они уже долетели. Хотя, вроде уже должны бы. Перелет до Нью-Йорка не занимает больше часа.

Но, увы, мои ожидания оказываются напрасными. Следовало ожидать, что у Джейн нет привычки входить в сеть, стоит ей только прийти домой. Надо думать, что она про ICQ до вечера и не вспомнит, если вообще вспомнит. Надо бы ей вырабатывать новые привычки. Ну ничего, вот приедет она сюда учиться, займусь этим вплотную, а пока остается только смириться с тем, что есть.

Раз надежда поговорить с сестрой не оправдалась, можно заняться чем-нибудь, что отлично убивает время. Самый проверенный способ – поиграть во что-нибудь, но настроения возиться с джойстиком нет, так что я решаю просто почитать мангу. Открыв, было, перечитанного на сто раз «Темного дворецкого», тут же закрываю. Сколько можно?! Начинать что-то новое тоже не хочется… Подумав немного, я решительно открываю папку с мангой «Noblesse» и углубляюсь в чтение.

Как и следовало ожидать, время пролетает незаметно. А я пораженно смотрю в экран. Девяносто глав за несколько часов – шутка ли? Вполне тянет на мой личный рекорд! Рада бы продолжить чтение, но вроде бы пора выдвигаться на встречу. Судя по возне, доносящейся с первого этажа, Бейонд тоже закончил тискать животных и явно собирается подняться сюда и меня поторопить. Из чистого любопытства я даже решаю дождаться его. Просто интересно, какие заковыристые фразочки он опустит по поводу моей нерасторопности. Некоторые его высказывания можно смело добавлять в цитатник и использовать в случае чего. Так что я неспешно возвращаюсь на кровать и вновь открываю мангу, справедливо решив, что вполне могу себе позволить прочесть еще главу-другую. Но все равно периодически поглядываю на дверь и никак не могу сосредоточиться на сюжете.

Время – половина шестого. Уже действительно пора выходить, если мы не хотим прийти позже всех. Плюс по пути надо бы заглянуть в дом Ватари. С Эля вполне станется уйти в уборку с головой, начисто забыв о необходимости изредка поглядывать на часы. Думается, у Бейонда сегодня нет настроения меня торопить, иначе давно бы уже появился. Или он хочет, чтобы на этот раз я его торопила? Что ж, не стоит его разочаровывать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики