Читаем Побег с Карнавала Ужасов полностью

Пэтти замечает аллигатора и орёт:

— Быстрее! Там бревно! Прыгай на него!

Ты карабкаешься вверх на бревно, но это бесполезно. Ты по-прежнему лёгкая добыча.

Аллигатор открывает свою огромную пасть ещё шире. Он ползёт прямо к бревну. И ты можешь сказать, что он готов. Готов загрызть тебя!

Кричать пока рано. Иди на страницу 43.

126

— Ура! Наш герой! — расхваливают тебя уроды, выкатываясь из своих клеток.

Ты следуешь за великаном через заднюю дверь. И уже совсем скоро ты приводишь всех своих новых друзей к себе домой.

Ты уверен, что твои родители не будут против приютить их. В конце концов, сколько могут есть гигант весом в триста фунтов, толстуха весом в пятьсот фунтов и трёхголовый человек? Гмммм. Лучше мы не будем отвечать на этот вопрос.

Ты просто счастлив от того, что ужасам пришёл… конец.

127

Ты недостаточно быстр, чтобы ускользнуть от призрака. Хоть ты несёшься изо всех сил, тот приземляется перед тобой. Ты врезаешься в него — и проходишь прямо сквозь его тело!

Карнавальный народ роится за тобой. Они не хотят, чтобы ты покинул карнавал.

— Скорее! — вопишь ты своим друзьям — до полуночи всего три минуты! Ты несёшься в одну сторону, затем в другую. Карнавальные люди приближаются со всех сторон. Они несут факелы, и пламя от них рвется ввысь.

Ты украдкой смотришь на часы — 11:58.

— Нельзя дать им нас поймать! — орёшь ты. — Прячемся!

Но где вы можете спрятаться? Поглядев вперёд, ты видишь гигантскую пушку. Вы трое легко могли бы поместиться внутри.

Также ты замечаешь детский аттракцион — паровозик для самых маленьких. Возможно, вы могли бы втиснуться туда.

Быстрее! Выбери что-то одно — и надейся на лучшее.

Пушка?

Беги на страницу 130.

Паровозик?

Беги на страницу 128.

128

Ты втискиваешься в паровозик и скукоживаешься в нём. 11.59.

Мимо тебя проносятся огни от факелов карнавального народа. Их неприятный запах заполняет твои лёгкие.

Кровь стучит у тебя в висках.

Ты уверен, что они собираются тебя найти. Но сейчас ты в ловушке.

Отсюда нету выхода.

Тебе слышно, как неподалёку кто-то кричит:

— Время закрываться!

А затем ты слышишь, как начинает бить колокол…

…полночь!

— Один, два, три… — считает удары Брэд.

Тебе хочется его придушить!

— Четыре, пять…

Внезапно детский паровозик начинает двигаться.

— Шесть… Семь… Восемь…

Ты садишься, и то, что ты видишь, заставляет тебя испытать самый большой шок за эту ужасную ночь…

Иди на страницу 70.

129

Дьявольская Кровь стала такой большой, что полностью заслоняет тебе обзор — ты ничего за ней не видишь.

— Спасайся, кто может! — вопит Пэтти. Но дотянуться до двери невозможно.

Гора зелёной слизи надвигается прямо на тебя. Быстрее! Но ты стоишь на одном месте, застыв от ужаса. А затем — как раз вовремя — вы с Пэтти и Брэдом прыгаете в сторону. Дьявольская Кровь с сокрушительной силой врезается в стену — и пробивается прямо через неё.

Ты уставился на гигантскую зияющую дыру в стене. Вы трое спешно прыгаете через отверстие — и вот вы уже снаружи, перед главными воротами, там, откуда вы и пришли!

Широкая полоса разрушений пересекает всё поле и уходит куда-то в лес. Где-то вдали часы бьют полночь, отчего у тебя по спине бегут мурашки. А когда ты оглядываешься на карнавал, он уже исчез. Всё, что он него осталось — это жуткие завитки серебристого тумана.

Конец.

130

Ты со своими друзьями залезаешь в пушку.

— Ай! Ты сидишь на моей руке, — жалуется Брэд.

Но у тебя не остаётся времени на извинения.

— Вы чувствуете запах… Чего-то горелого? — спрашиваешь ты.

БА-БАХ! Это невероятной мощности взрыв. Ты летишь через пространство. Как раз в сторону забора, окружающего карнавал, и поля за ним.

Сможешь ли ты покинуть парк?

Беги на страницу 101.

131

ДАЛЕКО СОБРАЛСЯ, УМНИК?

Ты ведь на самом деле не думал, что сбежать будет так легко, не правда ли?

Проверь надпись на обложке: Побег с Карнавала Ужасов. Ужасов! Ты должен столкнуться с куда большим количеством ужасов — а уже потом (возможно) ты сбежишь.

Скорее! Иди на страницу 116.

132

Предсказательница удачи сказала, что это число может спасти тебе жизнь. Но как?

И затем ты видишь его. В углу. Высокий серебристый шкафчик с номером 132, написанным красной краской.

— Туда, — говоришь ты, отворяя дверцу шкафчика. Ты заталкиваешь Пэтти и Брэда внутрь.

Как только ты прикрываешь дверцу за собой, шкафчик начинает трястись и дребезжать. Тебя почти ослепляет яркий белый свет. Ты слышишь громкий свистящий звук. А затем наступает тишина. Дверца сама по себе распахивается — и ты в изумлении смотришь на то, что открывается твоему взору.

Иди на страницу 21.

133

Эти глаза за мордой аллигатора — бусинки глаз. Ты должен был узнать их раньше. Это Большой Эл.

— Эй! Ты отлично поработал здесь, — тепло говорит он. — Ты действительно помог нам улучшить Карнавал Ужасов.

— Эээ, спасибо, — бормочешь ты. — Но теперь мне и правда пора идти домой.

— К чему такая спешка? — спрашивает он, похлопывая тебя по плечу. — Разве тебе не весело?

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Give Yourself Goosebumps (Карнавал Ужасов)

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей