Покачав головой, миссис Круз залилась слезами. Муж ласково приобнял ее. Супруги прильнули друг к другу, почти соприкоснувшись лбами. И Морган почувствовала себя так, словно вторглась в чужую жизнь в самый интимный момент. Видеть страх, разделяемый родителями, было мучительно больно. И в то же время эта сцена была трогательно прекрасна.
Шарп отвернулся, выражение его лица сделалось непроницаемым. А потом детектив резко встал.
— Нам пора ехать, — пробормотал он охрипшим голосом.
— Мы свяжемся с вами утром, — положила руку на плечо миссис Круз Морган.
А та, в свою очередь, положила свою ладонь на руку Морган и крепко сжала ее. Затем скосила взгляд на Шарпа и снова посмотрела на его помощницу:
— Спасибо вам обоим. Без вас мы бы не знали, что и делать.
Валери проводила гостей к выходу и выскользнула вместе с ними на крыльцо, притворив за собою дверь:
— Мои родители сильные духом, но они уже не молоды. Я не знаю, как они переживут, если… — всхлип прервал речь Валери; она прикрыла лицо рукой, прерывисто вздохнула, шмыгнула носом, но тут же сделала глубокий вдох и протяжно выдохнула, пытаясь собраться. Рука женщины упала ей на грудь и сжалась в нервный кулачок: — Пообещайте мне, что в случае плохих новостей вы позвоните мне первой… чтобы я смогла быть рядом с родителями, когда вы будете им сообщать?
Шарп кивнул, скривив рот в мрачную дугу:
— Обещаем.
Валери дала им номера домашнего и мобильного телефонов.
Морган послала ей эсэмэску:
— Теперь и у вас есть мой мобильный. Позвоните, если вспомните что-нибудь, что могло бы нам помочь в поисках вашей сестры.
Шарп и Морган направились к тротуару. С наступлением ночи на улице заметно похолодало. Морган плотнее стянула полы жакета.
— Я поведу, — устремился Шарп к водительской дверце. — Все равно слишком темно, чтобы разглядеть что-либо вдоль дороги. А сосредоточенность за рулем поможет мне думать.
Морган разблокировала дверцы «Приуса», они сели в салон, и она передала Шарпу ключи от машины.
— Оливия всегда писала о криминале, — завел мотор детектив. — Хотел бы я знать — не вышел ли недавно на свободу кто-нибудь из ее бывших «персонажей»?
— Похоже, для матери Ланса снова есть работа, — сказала Морган. — А нам надо бы еще составить список людей из прошлого Оливии. Никогда не знаешь, кто или что отыщется в чьем-то прошлом.
— Проверим записи ее телефонных разговоров и узнаем, со сколькими из этих людей Оливия общалась недавно, — Шарп отъехал от поребрика.
Поездка назад в Скарлет-Фоллз заняла час. По дороге Морган послала Лансу сообщение, но он не ответил. Она также обзвонила братьев и подруг Оливии из списка, что дала ей миссис Круз, но ничего ценного не узнала. Оливия не разговаривала с ними неделями.
Шарп подвез Морган до дома; было уже начало одиннадцатого, когда «Приус» наконец вырулил на ее подъездную дорогу.
— Куда вы сейчас? — спросила детектива Морган.
— Обратно в дом Оливии, — уставился в лобовое стекло Шарп. — Я хочу еще раз обойти его и осмотреть ее рабочий стол.
— Так, может, мне поехать с вами? — Морган не хотелось оставлять Шарпа наедине с его тревогами за Оливию.
Но детектив помотал головой:
— Уже поздно. Вам надо поспать. Встретимся утром. Может, я к тому времени найду какую-то зацепку.
— Позвоните нам, если обнаружите что-нибудь важное, — взявшись за дверную ручку, Морган подождала его ответ.
— Хорошо, — пообещал Шарп.
Морган вылезла из машины. Но Шарп не уехал, пока она не вошла в дом. В прихожей Морган разулась и, оставив туфли у входной двери, направилась на поиски своих домочадцев. Деда она застала в гостиной; сидя в своем кресле, Арт смотрел новости.
Морган наклонилась и поцеловала его в щеку:
— Что, все уже спят?
— Джианна легла пораньше. Ей сегодня нездоровилось. Ланс уложил девочек в восемь, но Мие приснился кошмарный сон. Он пошел ее успокоить, и я его больше не видел.
Морган положила руку на плечо деда:
— Спасибо.
Арт сжал ее руку и пожелал спокойной ночи.
Морган прошла по коридору в спальню дочек. По окончании строительства новой хозяйской спальни Джианна должна была переселиться в старую, а занимаемую ей пока комнату они планировали отдать Софи. Младшую из дочерей Морган до сих пор мучили кошмары; более точного названия им и придумать было сложно, потому что крики девочки кошмарили всех,
Морган приоткрыла дверь детской спальни и заглянула внутрь. Свет, проникший в щелку из коридора, разрядил темноту. В комнате теснились три односпальные кровати. Возле одной из них — кровати Мии — лежал Ланс. Его глаза были закрыты. После такого волнительного дня Морган позволила себе полюбоваться несколько минут на то, как тот спит. Ланс лежал на деревянном полу, на спине, подложив себе под голову вместо подушки плюшевого тюленя и сжимая его одной рукой, а другой — руку Мии.
Сердце Морган затрепетало от любви и благодарности, на глаза навернулись слезы.