Читаем Побереги силы полностью

— Отлично! По крайней мере никто не проскользнет к нам без нашего ведома, — отставил пустую тарелку Шарп. — Стелла позволила мне осмотреть сцену убийства Оландера в ее присутствии, — она оказалась достаточно мудра, чтобы извлечь пользу из опыта Шарпа. — Способ убийства Оландера наталкивал на мысль о том, что дело было не только в вывозе хранившегося у него оружия. На мостках была найдена пара перерезанных веревок. Сначала ему связали руки, потом заставили подняться на мостки в коровнике, потом накинули ему на шею петлю, перерезали веревки и столкнули с мостков. Высота падения тела составила около шести футов. Шея Оландера не сломалась, а пальцы на руках с вырванными ногтями кровоточили; смерть наступила не сразу, а через несколько минут. Он висел, цепляясь за веревку вокруг шеи, пока она его не удушила.

От картины, промелькнувшей в воображении Ланса, к его горлу подступила тошнота. Морган рядом с ним передернуло. Парень приобнял ее за плечи.

— Похоже на казнь, — промолвила Морган.

— Да, — согласился Шарп. — У меня такое ощущение, будто это было наказание за что-то или месть.

— Или же его убили в назидание другим, — заметил Ланс.

— Возможно, все вместе, — скрестила руки Морган. — Но для чего? Что за люди его убили? Может быть, он их каким-то образом предал?

Ланс написал на доске возможные мотивы под новой колонкой, озаглавленной «Убийство Оландера»:

— А что, если он украл у них то оружие?

— Возможно, — Шарп обеими руками помассировал свой череп, словно у него болела голова. — Но как оружие или смерть Оландера связаны с пропажей Оливии?

— Мы не знаем наверняка, связаны ли они с Оливией, — тихо заметила Морган. — В ее записях оружие не упоминается.

— Черт, — ругнулся Шарп. Опустив руки, он вскочил из-за стола и заходил по узкому пространству между ним и комодом. — Мы не приблизились ни на шаг к разгадке исчезновения Оливии. И совершенно не представляем себе, где ее искать.

Ланс не стал обижать Шарпа бессмысленным подбадриванием. Шансы найти Оливию живой убывали с каждой пролетавшей минутой. И они все это понимали. Притворяться было незачем.

— Давайте пока оставим случай Оландера, — сказал твердым голосом Ланс. — Пусть криминалисты и медэксперт делают свою работу.

— Ты прав. Тот, кто убил Оландера, не шибко старался замести все следы. Улик наверняка будет много. Но на их изучение потребуется время. То же самое и с бомбой, подложенной нам на крыльцо. Расследование любого поджога или подрыва — дело небыстрое, — Шарп сделал два шага, развернулся вокруг своей оси и прошел еще два шага в обратном направлении. — Мы нашли какие-нибудь доказательства того, что мотивом для похищения Оливии могла стать тема одного из ее бывших журналистских расследований?

— Ничего, что представлялось бы резонным, — ткнул пальцем Ланс в строку на доске. — Единственная реальная возможность — в Орегоне.

— И что мы имеем? — в тоне детектива отозвалось эхом его разочарование.

— Моя мать прислала последние справочные доклады, — сказал Ланс.

— Я начал их просматривать, но пока мне ничего не бросилось в глаза, — Шарп провел рукой по волосам, оставив их стоять торчком. — А вы продвинулись с делом Франклина? Что вы узнали в управлении шерифа?

— Мы с Морган изучили папку с материалами по делу об убийстве Брэнди. Шериф был убежден в причастности Франклина к исчезновению еще пяти женщин, пропавших за последние десять лет. Но его версия подкреплена очень малым количеством косвенных улик.

Морган открыла свои записи о деле Франклина:

— А если он невиновен?

В глазах Шарпа промелькнула тень:

— Тогда настоящий убийца постарается не допустить, чтобы Франклина освободили, а дело об убийстве Брэнди Холмс открыли заново.

Ланс взял со стола фломастер и написал «Настоящий убийца?» в колонке «Дело Франклина». У адвоката Франклина, Марка Хансена, тоже есть мотив. Он по-настоящему облажался в этом деле.

— Может, он вовсе не пропустил ошибки, — предположила Морган. — Может, он намеренно о ней умолчал.

— Но зачем это ему? — задался вопросом Ланс.

— Мне на ум приходят шантаж и взяточничество, — потер обеими руками лицо Шарп.

Ланс обвел имя Хансена в круг:

— Он заявил, что в ночь на пятницу находился в Рочестере, но отказался это доказать.

— Мы не можем его заставить предоставить нам расписку или чеки, — вздохнула Морган, — но мы можем включить его в список основных подозреваемых. У нас есть еще зацепки?

— Я собираюсь побеседовать с братом Франклина, Джоем, — сказал Шарп. — Сегодня. Без Стеллы. Если получится.

— А я думаю разыскать редактора Оливии после разговора с ее агентом, — заявила Морган. — Я знаю, сегодня воскресенье. Он может быть в отъезде, но я не намерена больше ждать.

— Я поеду с тобой, — предложил Ланс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морган Дейн

Ее последнее прощай
Ее последнее прощай

Молодая женщина выходит из дома… и бесследно исчезает. Под подозрение попадает муж пропавшей. Не найдя поддержки у полицейских, он обращается за помощью к Морган Дейн, рассчитывая, что она сможет найти жену и доказать его невиновность.Морган полна решимости отыскать пропавшую женщину. Она объединяется с частным детективом Лансом Крюгером, но чем глубже они копают, тем опаснее становится их расследование. У Морган несколько подозреваемых. Кто же из них настоящий преступник и действовал ли он в одиночку?Морган предстоит выследить маньяка, чтобы защитить свою собственную семью… Найти его оказывается проще, чем можно было предположить. Ей даже не нужно выходить из дома, ведь его следующая цель – она.Никогда не знаешь, что случится через час, день или неделю, поэтому нужно быть осторожным с тем, что и как ты говоришь, ведь эти слова могут оказаться последним… «прощай».

Мелинда Ли

Остросюжетные любовные романы
Кости не лгут
Кости не лгут

Двадцать три года назад бесследно исчез отец частного детектива Ланса Крюгера. О нем никто ничего не слышал до тех пор, пока его машину не обнаружили на дне озера. Дело об исчезновении можно было бы считать закрытым, если бы не одно «но» …в багажнике обнаружены человеческие останки.Полиция начинает расследование, но для Ланса найти убийцу становится смыслом жизни, и Морган Дейн берется помочь ему пролить свет на исчезновение отца. Им двоим придется столкнуться с тайнами прошлого и раскрыть темные стороны человека, которого, как казалось Лансу, он знал.Идя по следу безжалостного убийцы, они начинают подозревать, что преступник находится совсем рядом, ведь он всегда на шаг впереди них – каждый новый свидетель по делу оказывается мертв.Морган и Ланс должны во что бы то ни стало опередить убийцу и выяснить, что же на самом деле произошло в ночь исчезновения Виктора Крюгера.

Марина Серова , Мелинда Ли

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги