Шарп кивнул. Его рот словно онемел, он не смог вымолвить ни слова. В полном молчании детектив надел куртку. Адреналин в крови явно зашкалил, пульс резко участился, стал почти нитевидным. К горлу подступила тошнота. И он с трудом нашел выход из здания и запер заднюю дверь.
Сев на пассажирское сиденье в полицейской машине Стеллы, Шарп с помощью мобильного приложения в телефоне поставил офис на сигнализацию. И все это он делал на автопилоте.
Его разум занимала всего одна мысль.
В каком состоянии они обнаружат Оливию?
Его большой палец застыл над кнопками телефона: надо действительно позвонить Лансу. Это было глупо, но в сердце Шарпа затеплилась надежда на то, что парень успеет приехать к месту аварии. Ближе него у детектива никого не было.
Через полчаса он будет знать, жива Оливия или мертва. И не пожалеет ли он тогда о том, что узнал это?
Может,
Стелла убавила звук своей рации. Шарп уставился в лобовое стекло и прислушался к негромкому разговору. Стелла выехала за черту города и прибавила газу на федеральной трассе. Шарпу очень хотелось, чтобы она ехала еще быстрее. И в то же время… ему этого совсем не хотелось.
Потому что больше всего он боялся прибыть на место аварии к моменту опознания бездыханного тела Оливии.
Глава двадцать восьмая
Ланс остановился за двумя автомобилями патрульных и темно-синей полицейской машиной Стеллы:
— Даже не знаю, на что надеяться.
— Я тоже, — сидя на пассажирском сиденье его джипа, Морган переобулась, сменив туфли на балетки, извлеченные из ее необъятной сумки. — Что бы это значило?
— Не имею ни малейшего представления. Давай подождем и посмотрим, что мы обнаружим в «Приусе», — Ланс покосился на Морган — она вся дрожала: — На заднем сиденье валяется более теплая куртка.
Они почти доехали до Скарлет-Фоллз, когда позвонил Шарп; и Ланс, развернувшись, помчался на запад, к месту предполагаемой аварии.
Они вышли из машины. Морган открыла крышку заднего люка, сняла свой шерстяной жакет и надела более плотную, но и более тяжелую куртку Ланса — непродуваемую и непромокаемую. Из одного кармана куртки она достала перчатки, а из другого — шапочку.
Заприметив Шарпа и Стеллу возле машины скорой помощи, Ланс поспешил туда. Лицо Шарпа было белым как линия, бегущая вдоль обочины. Стелла представила парню двоих патрульных. Но Ланс не разобрал их имен; его вниманием всецело завладел детектив. Точнее его бледность и темные круги вокруг серых глаз. А потом Ланс отошел к краю обочины и посмотрел вниз.
Его взгляд скользнул по веренице сломанных кустов и небольших, еще совсем молоденьких деревьев. На глубине порядка сорока футов виднелся задок белого «Приуса». Похоже, машину остановила шеренга более рослых деревьев. Первая половина склона была крутой, а затем он уходил вниз обрывистой стеной длиной не менее двадцати пяти футов. Без специального снаряжения туда было не спуститься.
Мог ли кто-то выжить в такой аварии?
— Мы прибыли сюда всего несколько минут назад, — сказала Стелла. — Пожарная команда со спасательным оборудованием уже на подъезде.
— Ожидаемое время прибытия — десять минут, — подтвердил первый патрульный.
Шарп указал на овраг:
— Это автомобиль моей подруги. И я не собираюсь ждать. Буду спускаться сам, — он отошел от группы и окликнул Ланса: — У тебя есть трос в машине?
— Да, — развернулся парень. Переубеждать Шарпа было бесполезно. Окажись в этом овраге автомобиль Морган, его бы тоже ничто не остановило. И никто… Но ему также не хотелось, чтобы Шарп получил травму: — Я с вами!
— Спасибо, — процедил детектив.
Ланс открыл багажное отделение джипа. Он хранил в машине целый арсенал разных средств и вещей на экстренный случай, и ему было не впервой их использовать. Ланс передал Шарпу нейлоновый трос с карабином и достал еще один такой же комплект для себя.
Шарп обмотал талию тросом и переплел его концы узлом внахлест; потом еще раз обвязал тросом талию и, пропустив концы троса между ног, обвил их вокруг петли на талии, натянул на плечи, перекинул за спину и, протянув вперед по бедрам, связал несколькими узлами на боку, сконструировав «швейцарскую обвязку». А затем прикрепил к импровизированной «упряжке» спереди карабин.
Ланс последовал его примеру, только перекинул через плечо еще две секции троса. Шарп вернулся к группе, а Ланс подал джип задом поближе к краю оврага. Ввиду отсутствия деревьев на обочине дороги, они привязали свои тросы к буксирной балке на задней части джипа. И начали спуск, огибая валуны, кусты и стволы деревьев. Наверху отвесной стенки оврага оба сделали паузу. С этого угла Ланс смог лучше разглядеть «Приус»:
— Машина не доехала до дна оврага. Вон те деревья помешали ей скатиться дальше, — заметил он.
Шарп покосился через плечо:
— Самый чистый путь со стороны водителя.
— Верно, — подтвердил Ланс. — Нам не следует приземляться на автомобиль — вдруг под нашим весом он полетит на дно.
Еще одно падение с высоты в двадцать футов грозило добить любого, кто еще оставался в салоне живым.