Читаем Под флагом России полностью

Морские котики, ничего не подозревая, лежали на плоском прибрежье плотной массой: в средине — самки, детеныши и молодые самцы, а по окраинам — громадные, совершенно седые секачи. Последние, по-видимому, охраняли лежбище. Высоко приподнявшись на передних ластах, секачи зорко осматривались, быстро поворачивая во все стороны свои небольшие, чрезвычайно подвижные головы... Несомненно, они чуяли что-то неладное и выказывали легкое беспокойство. Опытные промышленники, заметив возбуждение секачей, тотчас же растянулись на песке и положительно замерли, терпеливо выжидая, когда котики успокоятся. Это случилось не скоро. Подозрительные, бывалые во многих передрягах животные оглядывали окружающую местность, уморительно вытягивая свои толстые шеи, с настойчивым вниманием и усиленно втягивали расширенными ноздрями воздух, стараясь уловить в нем знакомый запах врага-человека. Между тем это было невозможно, так как враги подкрадывались с под-ветра, ловко притаившись в критический момент. Секачи, внимательно осмотревшись и не заметив ничего подозрительного, понемногу успокоились и предались, в свою очередь, сладостной неге. Промышленники поползли опять, распластавшись совсем на песке и стараясь скрыться от чутких ластоногих животных за каждым ничтожным бугорком или камешком. Прошло около часа. Котики, не чуя близкой опасности, продолжали беспечно лежать на своем излюбленном лежбище. Они лежали смирно, лишь изредка оглашая воздух могучим ревом, среди которого легко можно было различить густой бас секачей, сдавленный, отрывистый лай самок и едва слышное, нежное мычание детенышей, очень схожее с мычанием телят... Вдруг к этому реву дремлющих животных неожиданно присоединился какой-то ужасающий, пронзительный вой, от которого всполошились даже морские птицы, недвижно сидевшие на плато острова: это закричали промышленники, разом вскочившие на ноги и стремительно бросившиеся на ошеломленное котиковое стадо. На лежбище поднялся невообразимый переполох. Более ловкие, смышленые, опытные животные, лежавшие ближе к береговой черте, прорвали цепь промышленников и ушли в воду с поразительным проворством, совершенно, казалось бы, несвойственным таким неуклюжим ластоногим. Остальные котики, в числе нескольких сот штук, теснимые от воды, побежали или, вернее сказать, поскакали с большим перевальцем к скалистому плато, уморительно шлепая о песок жирными ластами. Промышленники, размахивая дубинками и оглашая воздух страшными криками, энергично теснили совершенно растерявшихся котиков к плато, хорошо зная, что именно там придется глупым животным пасть под беспощадными ударами. Действительно, котики, подскакав к отвесной стене плато, остановились в полном недоумении, не зная, что предпринять дальше, чтобы уйти от грозно надвигавшейся цепи озверелых хищников. Некоторые животные силились было подняться на какое-либо возвышение, наивно рассчитывая найти в нем свое спасение, но их усилия оказались напрасными. Видя полную невозможность избежать опасности, угрожавшей со стороны настойчивых, энергичных преследователей, котики разом упали духом и словно решили покориться своей злосчастной участи. Прижавшись к отвесной стене плато, они кротко ожидали приближения своих жестоких палачей, не проявляя даже намерения оказать хотя ничтожное сопротивление. Ластоногие животные совершенно присмирели. Недавний панический ужас у них сменился полной апатией. Промышленники неторопливо приблизились к очумевшему стаду, отделили от него, с краю, штук пятьдесят котиков и погнали их, словно баранов, несколько в сторону... Через несколько минут началось возмутительное и донельзя отвратительное побоище. Хищники-промышленники набросились на отделенных животных с каким-то диким остервенением и, не щадя ни самок, ни детенышей, начали жестоко бить по их головам тяжелыми дубинками. Удары сыпались на бедных котиков с ловкостью, достойной лучшего дела. От этих беспощадных ударов черепа котиков разлетались вдребезги, мозг брызгал во все стороны, глаза выскакивали из орбит. Ластоногие животные, точно подкошенные, падали на песок, тяжело храпя; из их горла текли ручьи крови. Некоторые котики, более крепкие, получив сразивший их удар, судорожно поднимали головы, умоляя о пощаде, но следующий взмах беспощадной дубинки добивал их окончательно... Картина побоища с каждой минутой становилась все отвратительнее!

Перебив одну партию, промышленники отделили от загнанного стада следующую, по очереди, и так злодействовали до конца, пока не перебили решительно всех котиков, захваченных на лежбище.

Достаточно потрудившись над хищническим истреблением дорогих животных, промышленники немного отдохнули; затем приступили к дальнейшей работе — к сдиранию шкур. Работа эта заняла время до солнечного заката, и хищникам поневоле пришлось остаться ночевать на острове, вследствие полной невозможности выбраться к шхуне через буруны в темноте.

<p><strong>V</strong></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Морская летопись

Борьба за испанское наследство
Борьба за испанское наследство

Война за испанское наследство (1701–1714) началась в 1701 году после смерти испанского короля Карла II. Главным поводом послужила попытка императора Священной Римской империи Леопольда I защитить право своей династии на испанские владения. Война длилась более десятилетия, и в ней проявились таланты таких известных полководцев, как герцог де Виллар и герцог Бервик, герцог Мальборо и принц Евгений Савойский. Война завершилась подписанием Утрехтского (1713) и Раштаттского (1714) соглашений. В результате Филипп V остался королём Испании, но лишился права наследовать французский престол, что разорвало династический союз корон Франции и Испании. Австрийцы получили большую часть испанских владений в Италии и Нидерландах. В результате гегемония Франции над континентальной Европой окончилась, а идея баланса сил, нашедшая свое отражение в Утрехтском соглашении, стала частью международного порядка.

Сергей Петрович Махов , Эдуард Борисович Созаев

История / Образование и наука
Паруса, разорванные в клочья. Неизвестные катастрофы русского парусного флота в XVIII–XIX вв.
Паруса, разорванные в клочья. Неизвестные катастрофы русского парусного флота в XVIII–XIX вв.

Удары разгневанной стихии, зной, жажда, голод, тяжелые болезни и, конечно, крушения и гибельные пожары в открытом море, — сегодня трудно даже представить, сколько смертельных опасностей подстерегало мореплавателей в эпоху парусного флота.О гибели 74-пушечного корабля «Тольская Богородица», ставшей для своего времени событием, равным по масштабу гибели атомной подводной лодки «Курск», о печальной участи эскадры Черноморского флота, погибшей в Цемесской бухте в 1848 году, о крушении фрегата «Поллюкс», на долгое время ставшем для моряков Балтийского моря символом самой жестокой судьбы, а также о других известных и неизвестных катастрофах русских парусных судов, погибших и чудом выживших командах рассказывает в своей книге прекрасный знаток моря, капитан I ранга, журналист и писатель Владимир Шигин.

Владимир Виленович Шигин

История / Образование и наука / Военная история

Похожие книги

Россия между революцией и контрреволюцией. Холодный восточный ветер 4
Россия между революцией и контрреволюцией. Холодный восточный ветер 4

Четвертое, расширенное и дополненное издание культовой книги выдающегося русского историка Андрея Фурсова — взгляд на Россию сквозь призму тех катаклизмов 2020–2021 годов, что происходит в мире, и, в то же время — русский взгляд на мир. «Холодный восточный ветер» — это символ здоровой силы, необходимой для уничтожения грязи и гнили, скопившейся, как в мире, так и в России и в мире за последние годы. Нет никаких сомнений, что этот ветер может придти только с Востока — больше ему взяться неоткуда.Нарастающие массовые протесты на постсоветском пространстве — от Хабаровска до Беларуси, обусловленные экономическими, социо-демографическими, культурно-психологическими и иными факторами, требуют серьёзной модификации алгоритма поведения властных элит. Новая эпоха потребует новую элиту — не факт, что она будет лучше; факт, однако, в том, что постсоветика своё отработала. Сможет ли она нырнуть в котёл исторических возможностей и вынырнуть «добрым молодцем» или произойдёт «бух в котёл, и там сварился» — вопрос открытый. Любой ответ на него принесёт всем нам много-много непокою. Ответ во многом зависит от нас, от того, насколько народ и власть будут едины и готовы в едином порыве рвануть вперёд, «гремя огнём, сверкая блеском стали».

Андрей Ильич Фурсов

Публицистика
Тильда
Тильда

Мы знаем Диану Арбенину – поэта. Знаем Арбенину – музыканта. За драйвом мы бежим на электрические концерты «Ночных Снайперов»; заполняем залы, где на сцене только она, гитара и микрофон. Настоящее соло. Пронзительное и по-снайперски бескомпромиссное. Настало время узнать Арбенину – прозаика. Это новый, и тоже сольный проект. Пора остаться наедине с артистом, не скованным ни рифмой, ни нотами. Диана Арбенина остается «снайпером» и здесь – ни одного выстрела в молоко. Ее проза хлесткая, жесткая, без экивоков и ханжеских синонимов. Это альтер эго стихов и песен, их другая сторона. Полотно разных жанров и даже литературных стилей: увенчанные заглавной «Тильдой» рассказы разных лет, обнаженные сверх (ли?) меры «пионерские» колонки, публицистические и радийные опыты. «Тильда» – это фрагменты прошлого, отражающие высшую степень владения и жонглирования словом. Но «Тильда» – это еще и предвкушение будущего, которое, как и автор, неудержимо движется вперед. Книга содержит нецензурную брань.

Алек Д'Асти , Диана Сергеевна Арбенина

Публицистика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы