Читаем Под южным небом Италии полностью

Приехав на вокзал, я купила билет до Рьяче-Марина. Там много жасминовых плантаций, работу в любом случае удастся найти. Я не боюсь простого труда. Главное, что в глуши я буду в безопасности.

Всё время, пока не села в автобус, я с опаской озиралась по сторонам, в страхе, что сейчас подъедет чёрный автомобиль, и люди Катальдо меня остановят, запихнув в машину. Его слова так и отдавались эхом в голове: «Не вздумай бежать. Я тебя всё равно найду, Бьянка». Наконец-то автобус выехал из города, и я немного успокоилась. С любопытством наблюдала за красивыми пейзажами побережья, проносящимися за окном автобуса. Рядом со мной сидела почтенная синьора, которая пыталась разговорить меня, рассказывая о своих внуках, живущих в Рьяче-Марина и Локри.

– Фабио, мальчик хороший. Такой заботливый. Всё время помогает мне и отцу по хозяйству, с тех пор как мой дорогой Пьетро скончался два года назад. Даже не представляю, как бы я справлялась одна. Ведь все остальные разъехались устраивать свою жизнь. Его отец, мой старший сын, плантацией занимается, а моя невестка, его жена, покинула этот мир три года назад.

– Повезло вам, донна Мария, что у вас такая большая и дружная семья, – искренне улыбнулась я.

– А ты в Рьяче-Марина к родственникам едешь? Я тебя раньше не видела, а я езжу частенько этим рейсом к своей дочери в Локри.

– Еду устраиваться… хочу начать новую жизнь. В Локри у меня никого не осталось. Захотелось подальше из шумного города уехать. Поближе к природе, – грустно улыбнулась я.

– Понимаю, девочка, – посмотрела она на меня своими светлыми глазами. – Тебе есть, где устроиться?

– Я там никого не знаю…

– Значит, нет. Так я и думала, – мудрым взглядом посмотрела на меня женщина. – У нас дом просторный, можешь у нас остановиться на первое время, – широко улыбнулась. – Но мы не в Рьяче-Марина живём, а чуть дальше от моря. Там плантация жасминовая у нас небольшая и сад цитрусовый.

– Красиво там, наверное…

– Очень, моя девочка. Как тебя зовут?

– Бьянка.

– А если будешь мне помогать по дому, то платы вообще не возьму. Внучек-то у меня нет, – грустно улыбнулась синьора. – Старшая дочь в Локри, младшая в Рьяче-Марино. Ну так что? Согласна?

– Но мне работа нужна…

– Жасмин будешь собирать? Не боишься труда?

– Нет, – улыбнулась я ей в ответ.

Синьора взяла мою руку своей морщинистой и крепкой ладонью.

– А-а, Санта Мария, какие нежные ручки.

– Я справлюсь. Спасибо вам, донна Мария, – тепло улыбнулась я пожилой женщине.

Она поправила рукой седой локон, выпавший из причёски, и я увидела, что у неё даже глаза заблестели. Прослезилась. Хорошая женщина, она располагала к себе добротой и открытостью. Я сразу прониклась к ней доверием.

В Рьяче-Марина мы пересели на маленький автобус, куда помещалось десять человек, но нас было всего трое: мы с донной Марией и ещё один мужчина среднего возраста.

Оставшуюся дорогу женщина расписывала мне их хозяйство, плантацию, всё нахваливала сына и внука.

– Плантация у нас небольшая, но нам хватает на жизнь. Жасмин, бергамот, небольшой сад лимонов. Работы хватает. Иногда нанимаем местных для сбора урожая. Женщина щебетала всю дорогу, и время прошло незаметно. Пока мы приехали на место, я уже практически всё знала о её семье и доме.

Автобус остановился на дороге, не доехав до Рьяче, видимо, водитель уже знал, где нужно донне Марии выходить. Я взяла одну большую сумку с покупками у женщины, свой чемодан и направилась к выходу из автобуса.

– Фабио, мой мальчик! – радостно воскликнула донна Мария, пока я спускалась со ступенек, – Помоги девушке. Молодой человек поспешил взять у меня сумку и чемодан, подал руку.

– Нонна[11], опять ты набрала полные сумки покупок, – улыбнулся парень, поглядывая на меня.

Он подскочил к донне Марии и, забрав у неё сумку, помог ей выйти из автобуса. Она тут же заключила его в свои крепкие объятия, расцеловав в обе щёки. Крепкий парень засмущался. Женщина выпустила его из своих объятий, и он повернулся ко мне, в недоумении вопросительно поглядывая на свою родственницу.

– Фабио, познакомься. Это Бьянка. Она будет жить у нас. Теперь у меня будет помощница, – широко улыбнулась она.

– Очень приятно познакомиться, Бьянка, – вежливо улыбнулся парень, с любопытством рассматривая меня.

Фабио закинул сумки и мой чемодан в открытый кузов машины и, повернувшись ко мне, с улыбкой сказал:

– Придётся вам ехать в кузове, в кабине одно место. Не боитесь?

– Нет, – улыбнулась я в ответ.

– Ехать недалеко. Обещаю сильно не трясти и не гнать, – рассмеялся парень, протянув мне руку.

Откинув бортик кузова, он показал на уступ.

– Ставьте ногу сюда, – я послушно выполнила указания, и он, взяв меня за талию руками, ловко помог мне запрыгнуть наверх.

Я руками прижала развевающуюся юбку белого платья и посмотрела на него сверху. У парня были волнистые светло-каштановые волосы и лучистые, голубые, как у донны Марии, глаза. Он широко улыбался.

– Садитесь на мешки с сеном. Они мягкие, и вам будет удобно, – сказал он, поправив рукой волосы, спадающие на лоб, и закрыл бортик кузова.

Перейти на страницу:

Похожие книги