Немного позади трона, словно тень, стояла женщина в зеркальной маске, скрывающей её лицо от всех присутствующих. Её огненно-рыжие волосы, словно пламя, играли вокруг неё, создавая иллюзию танца. Ведьма из Фир Болг почти не шевелилась, но её присутствие ощущалось каждым присутствующим в зале.
Иксикадон, командир драугров, преклонил колено перед троном Повелителя Теней. Его массивная броня была украшена символами павших врагов, каждый из которых рассказывал свою историю. Голос Иксикадона звучал как сталь, когда он зачитывал первый доклад о готовности войск к нападению, его слова были чёткими и уверенными. Закончив доклад, он встал и, с достоинством поклонившись, отошёл к остальным командирам, стоящим в тени.
— Не нравится мне всё это! — грозно заявила Сигрюн, её белоснежные крылья слегка дернулись в раздражении. Она плюнула на пол, выражая своё презрение.
— Ты всегда чем-то недовольна, дорогая Сигрюн, — произнёс Хрейдмар, лицо которого расплылось в вежливой улыбке. Его голос был шёпотом змеи, мягким и опасным, что заставило валькирию злобно зарычать.
— Красивая планета, — скучающе склонив голову, произнёс Локи, не обращая внимания на перепалку своих ближайших подчинённых. Его голос был спокоен и холоден, как зимний ветер, несущий с собой предвкушение беды.
— Говорят, это настоящий рай. Особенно хвалят южные равнины, — продолжил Хрейдмар, указав на карту. Его крючковатый палец остановился на юге планеты, где зелёные поля уже начали покрываться тенью кораблей. Валькирии, словно стая голодных птиц, спускались на столицу Тофоса.
— Рай, — задумчиво произнёс Локи, его синие глаза, скрытые под тяжёлыми веками, казались пустыми и безжизненными. — Рай! — внезапно воскликнул он, вставая с трона. — Подготовьте мой шаттл! — велел он, и его голос отозвался эхом по всему залу. — Это не первый рай, который я сожгу.
Глава 9 Трагедия
Из трактата неизвестного философа
Лугбанд заварил ароматный чай, выбрав для этого самые лучшие травы, которые только можно было найти на кухне. Аромат напитка, наполненный нотками экзотических специй и тонкими оттенками полевых цветов, медленно распространялся по комнате, наполняя её уютом и теплом. Атта, предпочитая более крепкие напитки, вежливо отказался от предложения, но даже он едва сдержался, уловив этот богатый и манящий аромат. Клио с благодарностью приняла чашку, позволяя тёплому пару слегка омыть её лицо. С первым глотком она почувствовала, как приятное тепло разливается внутри, успокаивая и наполняя её энергией.
Гилл сидел, обхватив чашку обеими руками, и чувствовал себя так, будто попал в одну из тех книг, которые он зачитывал до дыр — книг, полных приключений и легенд.
— Сначала никто не мог поверить, что на Тофос напали, — продолжила рассказывать Клио, её голос немного дрожал. — Кому придёт в голову нападать на планету, где собралось столько Младших? Я тоже не могла поверить, а потом был ещё один орбитальный удар. Шок быстро сменился пониманием того, что это не сон, и началась паника. Мы пытались связаться с остальными, но связи не было; даже наша внутренняя сеть не работала. Пришлось вернуться ко мне домой. Нам нужно было оружие, а в тот район армия Локи ещё не добралась.
Перед моим домом был красивый парк. Когда мы выходили из дома увидели как система ПВО подбила десантный бот и он упал в центр парка прямо перед моим домом…
***