Пока отец пытался сообщить о нападении на ферму, Гилл боролся с нахлынувшими эмоциями и воспоминаниями. Его разум был переполнен хаотичными образами: разрушенный дом, тела мертвых империаллуров, яростная схватка Клио с валькириями. Видения были настолько яркими, что он едва мог сосредоточиться. Его тело отзывалось на внутреннюю бурю: сердце билось так, словно готово было вырваться из груди, руки дрожали, а дыхание становилось прерывистым и поверхностным. Он пытался глубоко вдохнуть, чтобы успокоиться, но каждый вдох казался недостаточным. Гилл изо всех сил пытался упорядочить свои мысли, но не мог. В глубине души он ощущал страх и беспомощность, не зная, как справиться с этими чувствами.
Его мысли прервались, когда на капот уиипа села черная птица. Она смотрела на него с любопытством, словно изучала каждое его лицо. Её холодные, бесстрастные глаза проникали в самую душу, заставляя Гилла вздрогнуть. На соседний уиип приземлилась такая же птица, и водитель быстро вышел, размахивая руками, пытаясь её прогнать. Однако птица лишь расправила крылья, выказывая свое недовольство, и продолжала пристально смотреть на человека, словно бросая вызов.
Гилл вышел из уиипа, чтобы прогнать птицу. Но та каркнула, взмахнула крыльями и улетела в сторону их фермы. Юноша проследил за ней взглядом, ощущая необъяснимое, тревожное предчувствие. Он покачал головой, пытаясь выбросить эти мысли, и уже собирался вернуться в машину, но что-то заставило его взглянуть на ночное небо.
Над улицей пронесся транспортный корабль, его силуэт едва различим на фоне темного неба. Гилл не сомневался — это был тот самый корабль, который приземлялся у их фермы. Внезапно небо озарилось яркими вспышками света, и спустя секунду мощные лучи ударили по оживленной улице. Один из них попал в уиип неподалеку, и тот мгновенно взорвался. Еще один луч попал в другую машину, вызывая очередной взрыв.
Началась паника. Люди кричали, метались в разные стороны, пытаясь найти укрытие от ударов, сыпавшихся с небес. Гилл, в полном смятении, пытался найти взглядом своего отца, но в хаосе видел лишь раненого офицера, из последних сил пытающегося встать на ноги. Страх парализовал его, и он застыл посреди улицы, не в силах сдвинуться с места. В этот момент кто-то схватил его за руку и потащил за собой.
Это был Лугбанд. Они ринулись в бегство, стремясь укрыться от разрушительных ударов, продолжающих сыпаться с неба. Гилл ощущал, как его сердце стучит в груди, адреналин разрывает вены, но страх не отпускал.
Отец тянул Гилла сквозь бурлящую толпу, его рука крепко сжимала запястье юноши. Они продвигались через клубящиеся облака пыли и дыма, заполнившие улицу. Осколки стекла и металлические обломки от взорвавшихся машин валялись на асфальте, угрожая порезать ноги. Гилл ощущал, как жар от огня обжигает его кожу, и старался не думать о том, что творится вокруг.
Толпа вокруг них была неуправляемой, люди метались из стороны в сторону, как напуганные муравьи. Чьи-то руки хватали Гилла и Лугбанда за плечи, пытаясь вырваться из хаоса. В воздухе витали крики паники, взрывы и треск пламени. Черные клубы дыма закрывали небо, заслоняя звезды. Они старались не поднимать головы, чтобы избежать обломков и осколков, летящих в их сторону. Гилл ощущал, как земля под ногами дрожит от ударов и взрывов. В ушах гремел непрерывный шум разрушений и крики, что делало любую мысль о рациональности почти невозможной. Он время от времени видел, как люди спотыкаются и падают, их крики тонут в гуле взрывов и всепоглощающего хаоса.
Лугбанд, сохраняя хладнокровие, уверенно вел их вперед, игнорируя разрушения вокруг. Его лицо было сосредоточенным и решительным, глаза, как две яркие точки, сквозь дым искали путь в безопасное место. А вот его сын с трудом удерживался на ногах, его тело дрожало от усталости и страха В какой-то момент Гилл почувствовал, что его ноги практически отказываются двигаться, но внезапно раздался новый взрыв, и земля, где они только что находились, содрогнулась от силы ударной волны. Гилл инстинктивно прижался к Лугбану, который, не ослабляя хватки, потянул его дальше. Сердце Лугбанда бешено колотилось, но он не позволял себе остановиться — он знал, что каждая секунда промедления может стать для них роковой. Они продолжали бежать, не оглядываясь назад, пока не столкнулись с паникой толпы, бегущей навстречу.
Толпа металась в отчаянии, крича и толкаясь. Лугбанд почувствовал, как его хватка ослабла. В одно мгновение он потерял Гилла из виду. Остановившись, он оглянулся, но увидел лишь испуганные лица и беспорядок. Лугбанд, тяжело дыша, выкрикнул имя сына, но ответа не последовало. Паника охватила его, и он начал лихорадочно искать Гилла среди хаоса.
— Гилл! — закричал он, но его голос утонул в громе взрывов и криках толпы. Сердце сжималось от страха за сына, а адреналин гнал его вперед, несмотря на усталость и отчаяние.