Читаем Под прикрытием полностью

Из вещей они собирались взять с собой самый минимум. Новое белье, посуду и мебель решено было оставить – все это могло пригодиться новым жильцам. Пусть им будет уютно в том месте, где зародилась любовь и где двое людей были счастливы и чувствовали себя как в своем доме. Увозили они только одежду, диски с полюбившимися фильмами и музыкой и, конечно, обеих собак. Ну и, сказала Ариана, им будет проще начать жизнь заново, и Маршалл был с нею согласен: повсюду возить за собой старые вещи, с его точки зрения, было все равно что таскать с собой свое прошлое.

Сам он уже начал закладывать фундамент для их совместного будущего, рассылая по электронной почте свои резюме. Одно заявление он отправил в американское посольство во Франции, где требовался консультант по гражданскому праву, а также предложил свои преподавательские услуги университету в Сорбонне.

Не забыла Ариана позвонить и Яэлю, который был очень рад узнать, что ей больше ничто не грозит и что она возвращается в Париж. Париж давно и не случайно считается самым подходящим местом, чтобы начать новую жизнь, добавил он и пожелал Ариане всего самого лучшего.

Настоятельнице монастыря Ариана отправила электронное письмо, в котором сообщала, что у нее все хорошо и что она собирается замуж. Ответ с поздравлениями от всех монахинь пришел по электронной почте очень быстро, и она со слезами на глазах прочла его Маршаллу вслух.

В последний вечер в Вайоминге Маршалл позвонил Джеффу Макдональду и рассказал ему все последние новости, завершив перечень сообщением о намерении жениться на Ариане.

– Надеюсь, она тебе отказала, – мгновенно среагировал Джефф. Он, по обыкновению, балагурил, но по голосу было слышно, что он очень рад за обоих. – Кстати, ты уже научил ее убираться в доме?

– Пока нет. Впрочем, еще не все потеряно, – в тон ему хмыкнул Маршалл. – У нас все впереди, так что успеем.

По правде говоря, до сих пор заниматься домашней работой приходилось в основном ему, но он нисколько не возражал.

– Ладно, будет возможность – приезжайте в Лондон. Это дело надо как следует отметить, – серьезно сказал под конец их беседы Джефф. – Надеюсь, мисс Ариана продержится дольше, чем моя благоверная, и не сбежит, как моя – не то с почтальоном, не то с водопроводчиком. Впрочем, ты парень куда более покладистый, чем я был в твоем возрасте, так что кое-какие перспективы у вас все же есть. В общем, мисс Ариане мои наилучшие…

Специальный самолет прилетел в Каспер в пятницу. Ариана и Маршалл были уже готовы, и федеральный маршал[20] заехал за ними на ранчо, чтобы сопровождать их в Вашингтон. Это была формальность, ибо ничто им не угрожало. В Вашингтоне они снова поселились во «Временах года», но лишь на пару дней – столько времени понадобилось, чтобы подписать кое-какие документы и уладить последние процедуры. После этого их уже ничто не задерживало, так что на третий день утром они вылетели в Париж. Накануне вечером Ариана успела проехаться по магазинам и купить к свадьбе очень скромное платье из белого шелка. Это была ее единственная покупка: обоим не терпелось как можно скорее покинуть Штаты, чтобы начать жизнь заново. Они не стали задерживаться даже для того, чтобы заранее выбрать в Париже подходящую квартиру, решив, что займутся этим на месте. На первое время Ариана забронировала для них номер в «Ритце» – из всех парижских отелей этот нравился ей больше других. Из «Вога» и «Офисьеля» ей уже прислали приглашения на собеседование, а американское посольство в Париже предлагало Маршаллу явиться в отдел подбора персонала, как только он прибудет во Францию. Очевидно, его впечатляющий послужной список произвел на ответственных лиц столь сильное впечатление, что им не терпелось заполучить его в штат.

Об этом и о многом другом Маршалл и Ариана разговаривали, пока летели в Париж. Оформить свои отношения они собирались еще до того, как найдут постоянную квартиру, поэтому, едва оказавшись в «Ритце», Ариана сразу взялась за телефон, чтобы обзвонить торговцев недвижимостью, а Маршалл связался с посольством, пытаясь выяснить, кто из должностных лиц мог бы официально зарегистрировать их брак. Ему казалось, сделать это через посольство будет намного проще, чем преодолевать бесчисленные бюрократические препоны, которые французское законодательство выставило перед иностранцами, желающими заключить брачный союз на территории Франции. Маршаллу, однако, ответили, что никто из дипломатов не уполномочен регистрировать браки даже между американскими гражданами и что для этого необходимо обратиться к официальным французским властям, что, помимо всего прочего, подразумевало весьма продолжительный период ожидания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великолепная Даниэла Стил

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература