Читаем Под снегом (СИ) полностью

«С Рождеством! Пусть этот светлый праздник принесет тебе немножко радости»

Когда я поднималась с кровати, чтобы сходить на кухню за мандаринами, ноутбук булькнул, оповестив меня о новом сообщении:

«Радости, как же. Я копаюсь в бумагах, пока в клубе радостно гудит толпа. Но все равно, спасибо »

Я улыбнулась смайлику в конце, и настрочила ответ:

«Держись, босс. До закрытия осталось каких–то три часа»

Ответ пришел моментально:

«Не издевайся. Я уже старый для ночного образа жизни»

Я написала:

«Ты нарываешься на комплимент?»

Босс коротко написал:

«А ты мне его сделаешь?»

Я с улыбкой набросала:

«Ты должен заслужить»

Саша ответил:

«Приезжай, я постараюсь что–нибудь придумать»

Я рассмеялась, а потом посмотрела на часы. В принципе, я могла бы съездить на часик. Тео уже спит у мамы в спальне, она тоже скоро ляжет. Я подумала, и ответила:

«Только без рук, ок?»

Следующее сообщение было таким:

«Только если ты будешь умолять»

Я фыркнула и закрыла ноутбук. Встав с кровати, я натянула джинсы и черную водолазку, а потом поплелась на кухню. Найдя там маму, которая радостно расставляла мой рождественский подарок, я взяла из вазы на столе мандарин, и начала его чистить.

– Мам, я съезжу в «Палаццо» ненадолго.

Мама посмотрела на меня с интересом:

– К Александру?

Я нахмурилась, и положила несколько долек цитрусового себе в рот. Начав жевать, я произнесла:

– Типа того.

– Езжай, – мама пожала плечами и водрузила оранжевую прихватку–крокодила на ручку духовки, – Твой подарок класс. Сразу все заиграло, – сказала она, окинув взглядом свою новенькую кухню.

– Старалась, – вздохнула я, разглядывая яркие оранжевые пятна, появившиеся на фоне серых стен и такой же мебели, – Красок тут явно не хватало.

Я доела мандарин и почистила второй, для нее. Когда я вручила ей несчастный фрукт, она запихнула его целиком в рот и невнятно сказала:

– Если ты вдруг решишь не приезжать ночью, не волнуйся, я справлюсь с Тео.

Я тупо воззрилась на маму. Она пожала плечами, продолжая жевать.

– Ну, мало ли, – хихикнула она, когда проглотила фрукт, – Вы же еще не переспали?

– Ты в своем уме? – взвизгнула я, – Я замужем.

– Ага, ага, – мама улыбнулась и подошла, опираясь на свой костыль, ко мне. Хлопнув меня по плечу свободной рукой, она сказала, – Я просто сообщила тебе, чтобы ты не испытывала угрызений совести.

С этими словами она, широко улыбаясь, выпорхнула из кухни. Я посмотрела ей вслед и покачала головой. Потом пошла в прихожую, надела пальто и решила вернуться на кухню. Схватив четыре мандарина и запихнув их по карманам, я обулась и вышла из квартиры, тихонько прикрыв за собой дверь.

Добравшись до Хилтона, я припарковала машину в ухода в гостиницу, и посеменила быстрым шагом к черному входу. Не хочу снова проходить через общий зал, так что пойду прямиком в ВИП. В коридоре меня встретил Дима:

– Только по пригласительным, – отчеканил он, окидывая меня строгим взором.

Вот это да. Он и год назад был не маленьким, а сейчас стал просто необъятным. Кожа его стала смуглой, голова – лысой, а в правом ухе блестел большой белый камень.

Растянувшись в улыбке, я выдала:

– А бывшим работникам?

Дима прищурился и посмотрел на меня внимательнее. Я убрала челку, открывая лицо, и улыбнулась еще шире.

– Алиса? Это ты?

– Ага. Тебя тоже не узнать, – я ему подмигнула, и он отступил, пропуская меня к двери.

– Какими судьбами? – выпалил он, – Сто лет тебя не видел.

– Да так, в гости, – ответила я, остановившись, – Как вы тут?

– Неплохо, правда, без тебя скучно. И без Майи тоже.

– Все меняется, все течет, – вздохнула я, открывая дверь, – Потом подойду, поболтаем.

Он кивнул, натянул маску страшного секьюрити и занял свою привычную стойку, скрестив руки за спиной.

Потешный такой.

Войдя в зал, мне по голове сразу ударила громкая музыка. Просканировав глазами помещение, я уставилась на диджейский пульт, и с радостью отметила, что за своим законным местом стоит Дэн. Крутил он новогодние и рождественские треки в техно–обработке, создавая праздничное настроение толпе. Она радостно гудела и визжала, дергаясь в припадках на танцполе.

Я перевела взгляд на барные стойки, которых по–прежнему было три. За двумя из них стояли незнакомые мне девушки, а за третьей была Бри, разливающая заказы клиентам. Я сразу направилась в ее сторону, даже не удосужившись снять пальто и отдать его в гардероб.

– Неужели твой муж позволяет тебе работать в праздник? – вырвалось у меня, когда я все–таки протиснулась к стойке.

Бри подняла на меня глаза и широко улыбнулась. Потом она посмотрела за мое плечо, и в ту же секунду я ощутила горячую ладонь на своей спине.

– А мы работаем вместе, – громко ответил Сережа, поравнявшись со мной, – Привет.

– Привет. С Рождеством, – я растянулась в улыбке и запрокинула голову, чтобы посмотреть ему в лицо.

Никак не могу привыкнуть к тому, какой он здоровый.

– И тебя. Какими судьбами? – спросил он, подмигивая своей жене.

– Да так, решила проветриться, – я покосилась на Бри, и выражение его лица приняло заговорщицкий вид.

– Понимаю, – кивнул Сережа, – Детка, налей нам чего–нибудь.

Бри скрестила руки на груди и надула губы:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы