Читаем Под светом убывающей луны (СИ) полностью

Они затушили костер, замаскировали пепел и ямы, разбросали рогатины по кустам и запечатали обратно посудину, разбросали листья, скрывая примятости редкой травы. Уходя с поляны, на миг оглянулись — ничто не говорило о том, что четыре человека ночевали здесь. Хорошо.

Идти сквозь лес пришлось порядка двух часов. Когда же кроны деревьев расступились, перед ними возникла огромная крепость: каменный замок с множеством башен и бойниц. Временные союзники переглянулись.

— Тобирама, — позвал его старший брат. Младший понятливо кивнул, разворачивая сеть сенсорики.

Мадара, только сейчас вышедший из леса, активировал шаринган. И тут же зажмурился, потому что свет, исходящий от замка, ослеплял. Попробовав снова, он понял две вещи: во-первых, светится не сама крепость, а барьер вокруг неё. Во-вторых, можно было забыть о возможности увидеть что бы то ни было в его пределах.

— Я не могу, — подал голос Тобирама, — мою сенсорику что-то перекрывает. Дальше десяти метров — глухо.

— У меня тоже, — признал Мадара, — остается только разведка боем.

Хаширама вздохнул:

— Думаю, младших стоит оставить здесь. Мы не знаем, что там, и…

— Нет! — возмущенно перебил его Изуна, ненадолго забывая своё опасение перед вражескими шиноби. И вообще, они же вроде уже союзники? Прибить, во всяком случае, не должны, — мы не должны разделяться. А вдруг внутри какая-то опасность? Если с вами что-то случится, мы об этом даже не узнаем!

— Меньше всего мне хочется втягивать в это тебя! — тихо рыкнул старший Учиха и сжал чужое предплечье, — мы быстро, лишь оценим обстановку — нужно ли туда вообще соваться. Договорились?

Изуна, проглотив следующую фразу, поджал губы, выдохнул и едва слышно шепнул:

— Да, нии-сан.

Тобирама покосился на него. «Он, что, не верит в способности брата к выживанию? В его силу?» — подумал он с сомнением. Сенджу не раз видел старшего Учиху в бою — и встречаться с ним в битве один на один не желал. Впрочем, что ждет старших в замке, тоже никто не знал.

— Обследуйте пока территорию, но далеко не уходите и держитесь вместе. За границу барьера не заходить, — серьёзно обозначил их деятельность тем временем Мадара. Хаширама кивком согласился и ним и добавил:

— Час на всё. Встречаемся тут же.

Оставшись вдвоём, Тобирама с Изуной побежали на восток по самой кромке леса, не выходя из него. Учиха то и дело кидал на него косые любопытные взгляды, которые спутник упрямо игнорировал.

Наконец, то ли не выдержав любопытства, то ли — тишины, то ли пытаясь отвлечься от мыслей о полезших не пойми в какую яму старших, Изуна спросил:

— Слушай, Сенджу, ты давно научился использовать сенсорику? Должно быть, это удобно в разведке, да? Чувствовать количество врагов, их объёмы чакры. Я думаю, чуть позже…

— Учиха. — перебил Тобирама раздраженно, — Заткнись, мне не интересно. Временное перемирие не означает перемирия вечного. И твои попытки что-то вызнать ничего не дадут. Даже если мы обменяемся сопливыми историями детства, я всё равно убью тебя, когда мы сойдемся в настоящем бою. Ты — мой враг, и я не желаю тратить время на треп с тобой.

— Как хочешь, — отозвался Изуна всё ещё мягким, но уже неестественно ровным тоном и отвернулся, будто вмиг потеряв к нему всякий интерес. Тобирама невольно заинтересовался: то, насколько резко Учиха поменял своё отношение, — это реакция на резкий тон или пример не самого профессионального маскирования обиды? Впрочем, какая разница? Главное — заткнулся.

Путь продолжился в молчании.

Через пару десятков минут быстрого шага они наткнулись на покосившееся здание, чьи окна и двери были заколочены.

— Там, дальше селение. И люди, — махнул рукой Тобирама, сохраняя сухой тон, — посмотрим?

Изуна молча кивнул. За всю дорогу он больше не проронил ни слова.

Деревенька оказалась небольшой, со странными вывесками, различить название которых среди странных каракуль не удавалось. Тут и там слышался говор и веселый женский смех, но попытка спросить про то, что это за место, окончилась для шиноби непонимающими взглядами, что бросали на них удивленные люди, очевидно, не понимающие ни слова.

«Другой мир — другой язык, — мысленно подвел итог Тобирама, — если мы не найдем кого-то, понявшего бы нас, о помощи извне придется забыть. А теперь нужно быстрее уходить. Мы и так привлекли много внимания».

Он потянул Изуну за широкий рукав клановой одежды, но тот, кажется, и сам всё понял. Они быстро покинули селение, сопровождаемые удивленными, заинтересованными и настороженными взглядами.

— Зато мы теперь знаем, как они одеваются, — попытался найти плюсы Учиха, когда они бежали назад.

«Зато они видели нас и сразу признали чужаков. Если тут есть действующие шиноби или другие воины, заменяющие их, за нами будут пристально следить», — подумал младший Сенджу, а вслух сказал:

— Давай быстрее. Время на исходе.

Когда они вернулись на изначальное место, старшие братья были уже там, задумчивые и полные сомнений.

Перейти на страницу:

Похожие книги