Читаем Под Варды синими сводами (СИ) полностью

Оставшись одна, в отсутствие отца и дяди, она неуверенно огляделась по сторонам. Ей захотелось покинуть застолье, чтобы пройтись по зале, но сделать это мешало чувство неловкости. Принцесса Первого Дома не была представлена никому из присутствующих, кроме Нолдарана, да и зала была полна прислужниками, шнырявшими туда-сюда с подносами, уставленными блюдами с кушаньями, сверкающими самоцветами кубками, бутылками и графинами. Мирионэль опасалась, что столкнется во всеобщей суете с кем-нибудь из суетившихся вокруг столов расторопных прислужников.

Разглядывая стоявших в отдалении, у самого парадного входа, золотоволосых нолдор, Мирионэль медленно поднялась из-за стола. Она решила, что раз уж ее родня уже покинула застолье, то и ей пора отправляться в отведенную ей комнату, где ее терпеливо дожидалась Тулинде.

Хоть праздник только начинал подходить к самой активной части веселья — танцам, Мирионэль уже чувствовала первые признаки усталости, спеша к выходу из залы.

— Ты тоже покидаешь вечер, дочь Морьо? — прозвенел за ее спиной чей-то голос.

Обернувшись, Мирионэль увидела перед собой прекрасную нолдиэ. Незнакомка была статной и рослой, в платье темно-синего бархата, по которому рассыпались бессчетные сияющие бриллианты. Из-под широких расходящихся рукавов нарядного верхнего платья белели обтягивающие шелковые рукава нижнего, обшитые мелкими жемчужинами. Бриллианты и белое золото были в ее темных волосах, сияли на нежной точеной шее, искрились каплями росы в ушах. Она приветливо улыбалась, будто приглашая к беседе.

— Мой отец и его брат уже отправились в свои покои, и я не знаю, могу ли долее задерживаться на празднике одна, — неуверенно ответила Мирионэль прекрасной незнакомке.

— Я — Иримэ, — представилась красавица и улыбнулась.

Затем, повернувшись, весело позвала:

— Нолмэ, брат, подойди же сюда!

Не веря своим глазам, Мирионэль наблюдала за тем, как к ним неспешно приближался величавой походкой Нолдаран Нолофинвэ.

— Лалвен, — обратился он к сестре, — Вы уже познакомились? Ты как всегда меня опередила, — его бархатный голос звучал устало, но во взгляде лучистых светло-серых глаз было что-то неизъяснимое, скрытое.

— Просто не люблю всех этих церемоний, — ответила, смеясь, Иримэ.

В ответ Нолдаран улыбнулся кончиками рта и представил дам друг другу по всем правилам столь презираемого его младшей сестрой этикета.

Широко распахнув глаза, Мирионэль глядела на венценосных брата и сестру. Они были похожи и непохожи одновременно. Нолдаран — весь воплощение силы, высокий, с серьезным выражением на бледном красивом строгой нолдорской красотой лице. Его сестра тоже рослая, но хрупкая и тонкая, как ствол молодого деревца, излучала веселье.

— Где же Фанни? — крутя головой и оглядываясь, так что бриллианты в ее волосах рассыпали во все стороны снопы белых искр, спросила Лалвен. — Наверняка ведет светскую беседу с ее любимцем, первенцем Арьо, — голос ее был звонкий, а негромкий смех звенел нежным звоном колокольчика.

Озорно прищурившись, Иримэ еще раз оглядела стоящую перед ней Мирионэль с головы до ног и произнесла, обращаясь к брату:

— Она такая статная и красивая, правда? Кого она тебе напоминает?

Услышав эти речи, ее брат внимательнее взглянул на оторопевшую от такого внимания родичей принцессу Первого Дома и, чуть нахмурившись, молча опустил взор.

Иримэ продолжала:

— Не хмурься так, ну… Говорят, подобное сходство случается даже через поколения… Ведь твой Турондо — вылитый отец*!

От этих ее слов Нолофинвэ слегка дернул головой и глаза его сверкнули от напоминания о потерянном навсегда, пусть и живом, среднем сыне. Поняв свою ошибку, Иримэ нежно, легко касаясь, огладила плечо и темные волосы Нолдарана и, прильнув к нему, зашептала что-то, потянувшись к уху.

Шепот подействовал, и почти тут же выражение лица Нолдарана изменилось, став спокойным. Он тихо вздохнул, осторожно огладил плечо сестры и кивнул, заглядывая ей в глаза.

Улыбка расцвела на свежем лице Иримэ. Она отстранилась от брата, сделав несколько шагов в направлении центра залы и почти пропела своим звонким голосом:

— На этом празднике нет места грусти! И сейчас, торонья*, я хочу танцевать! Попроси сыграть мою любимую, ну же! Дочь Морифинвэ, ты будешь танцевать со мной!

С этими словами она схватила растерявшуюся Мирионэль за руки и смеясь увлекла в центр залы, который уже поспешно освобождали от столов и скамей.

Перейти на страницу:

Похожие книги