Читаем Под знаком Вовки полностью

Внешность девочки? Она не играла роли и не так много значила – брат уже перешагнул тот возраст, когда мужчина реагирует исключительно на яркость и броскость. Он уже вступил в возраст мудрости и гораздо раньше, чем его ровесники – слишком досталось ему по жизни, а это торопит взросление. Да и Саша, захоти только она, стала бы очень хорошенькой. Всего-то и ничего требуется…

Вот и попробуем, вот и сделаем – решала сейчас для себя Анна… Для самой Саши это будет или даст посмотреть на нее новым взглядом Сирину? Не так важно. Доброе дело всегда зачтется человеку Аллахом, это все знают. Как человека, брат Сашу уже ценит и уважает. И ее тонкого личика, трогательной формы глаз тоже не мог не заметить. Остальное… пусть и не броское, не вызывающее, не подчеркнутое грамотно, в Саше было – стройная (может и слишком на данный момент) фигурка, ровные ножки, густые волосы…

Пусть она увидит себя другой, что-то поймет о себе. Просто так, просто для себя, а там… посмотрим.

Глава 22

Последний раз я была в ресторане после выпуска, и тогда гуляли все – весь курс. Еду заказали вскладчину, без особых изысков. Больше внимания уделялось выпивке. И мы с Ильей веселились, тоже слегка поднабравшись. Хорошо было то, что гуляла толпа, где все знакомы и знают, чего ждать друг от друга.

О клубе речь тогда не шла – бесиловки не хотелось никому. Сама атмосфера ресторана осаживала и ставила в рамки, а иначе… в эйфории точно натворили бы дел. И заведение выбирали из этих же соображений – с танцполом, но респектабельное. Все получилось так, как и задумывалось – повеселились вволю, наговорились и наелись, само собой.

Место, куда пригласил меня начальник, выглядело не пафосно: мягкие неяркие краски, на стенах от пола к потолку - полки, уставленные книгами. Кремового цвета мягкие полу кресла, электрокамин. Все это, нечаянно ассоциируясь с библиотекой, располагало к неторопливому и размеренному отдыху.

Мы присели за столик, официант подал простые папки с меню. Столики были расположены свободно – можно говорить о чем угодно, не опасаясь, что рядом кто-то греет уши. И одета я оказалась удачно, к месту.

Вместе с Анной мы решили, что я слишком исхудала для платья любого фасона, поэтому – брючный костюм из тонкого кашемира молочного цвета. Тем более, что он уже был в моем гардеробе. Докупить нужно было только блузку, и я выбрала ее на одном из сайтов: без рукавов, цвета шоколада, почти прозрачную. Это не испугало - из выреза пиджака выглядывал только кусок кружева, и оно удачно совпало оттенком с моей прической. Я сама себе нравилась – с зачесанными на одну сторону волосами и подкрашенными ресницами и губами. Пользоваться услугами стилиста и наводить «неземную» красоту не было смысла – скорее всего меня ожидали переговоры. И выглядеть на них лучше по-деловому. Еще больше я уверилась в деловом характере встречи, когда было озвучено время – шестнадцать часов, то есть время обеда.

Увидев, как заинтересованно я оглядываюсь, Фаттахов прокомментировал обстановку:

- Ничто не должно мешать дегустации, поэтому атмосфера не давит пафосом, не отвлекает и не обязывает. Можно заказать половинку порции, чтобы попробовать не одно, а пару или даже несколько блюд. Соответственно и цена… Сюда ходят, чтобы вкусно поесть, это место славится средиземноморской кухней… высокой кухней, - подчеркнул он, улыбаясь и глядя мне в глаза.

- Так вы знаете? – поразилась я, - это - психолог? Ну, а кто еще?..

- Он собеседовал тебя в первую очередь для меня, поэтому да – я знаю о твоей мечте и считаю ее стоящей. Я и сам давно никуда не выходил. Знаю в Москве два-три уютных места, там всегда и назначал встречи. А с твоей подачи и самому захотелось чего-то новенького. Это первое мое заведение такого формата. Обсудим меню?

- То есть, мы никого больше не ждем? – уточнила я.

- А зачем кто-то еще? Мое общество считаешь скучным? – поддернул он меня.

- Нет, - замялась я, - не скучный вы точно.

- В каком это смысле, любопытно? – тихо рассмеялся он, запрокидывая голову: - Ну ладно… так на чем остановим свой выбор?

Я беспомощно вчитывалась в названия…

- Тогда так… для начала выясним, что ты больше любишь – мясо или рыбу?

- А вы?

- Определяйся ты, а я продублирую – вкусно здесь все. И не смотри на цены, они не имеют значения.

- Дорого? – сосредоточилась я теперь на ценах.

- Для этого места – демократично. И ты можешь позволить себе гораздо больше, чем раньше – привыкай. Но сейчас пригласил я, так что это вообще не твоя забота.

- Это я понимаю, - тихо прошептала я, вчитываясь в описания и рассматривая фото.

Мы выбрали и еду, и напитки – помог официант, очень приятный и внимательный парень. Ожидая заказ, немного поговорили, в основном об истории создания городка, потом с чего-то сравнили жизнь в нем с жизнью в моей деревне. Я многое вспомнила… И ему пришлось признать, что стоит там побывать.

- А как у тебя отношения с родными, Саша?

Перейти на страницу:

Похожие книги

«Вперед, Котенок!» и другие... Сказки для театра
«Вперед, Котенок!» и другие... Сказки для театра

И у книг есть судьбы. Эта в конце восьмидесятых — начале девяностых годов была подготовлена к печати в издательстве «Борей» (сейчас его уже нет) и проиллюстрирована двумя замечательными художниками — в то время студентами Академии художеств — Олей Шклярук и Альбертом Низамутдиновым.Но ее «выпуск в свет» (профессиональный термин полиграфистов, надпись на титуле книги с подписью лица, ответственного за публикацию) в то время так и не состоялся. А потом на это попросту не было денег. Как, впрочем, нет и сейчас. Поэтому готовый макет сказок для театра лежал в столе. Вернее, пылился на полке.И неизвестно, чем бы все это могло кончиться (возможно, что книги, так же, как и люди, могут умереть), если бы не появилась однажды на свете сказочная сеть Internet, которую стоило изобрести хотя бы только для того, чтобы облегчить книгам их появление на свет…

Андрей Зинчук , Андрей Михайлович Зинчук

Драматургия / Драма / Сказки / Книги Для Детей
Мария Стюарт
Мария Стюарт

Пьеса великого немецкого драматурга Ф.Шиллера на сюжет из истории Англии 16 века написана в 1801 году и вот уже на протяжении двух столетий не сходит со сценических подмостков всего мира, вновь и вновь предлагая авторскую трактовку давних событий. Пьеса "Мария Стюарт" являет собой насыщенное образами огромное пространство для творческой фантазии художника. Ведь в ней нет переложения сухих исторических фактов, но воссоздана динамичная, полнозвучная жизнь со всеми ее превратностями, противоречивостью чувств и поступков. Напряженная психологическая жизнь героев, искренние порывы, пылкие страсти, которыми столь щедро наделил своих персонажей великий драматург, возвышенный слог – сама поэзия! – всегда привлекали и привлекают постановщиков необычайным многообразием возможных трактовок, заложенных в этом произведении.

Александр Дюма , Родерик Грэм , Стефан Цвейг , Фридрих Шиллер

Драматургия / Драма / Историческая проза / Документальное / Биографии и Мемуары