Читаем Подходящая пара полностью

Эффи усмехнулась, когда Мопси лизнула нос сестры. Состроив недовольную гримасу, Берн тотчас прекратила возню с собачкой и опустила ее на пол. Мопси начала приплясывать у ее ног, требуя к себе внимания, но Берн даже не взглянула на нее.

— А как у тебя дела? — обратилась она к Эффи.

От простого, казалось бы, вопроса глаза Эффи наполнились слезами. Переполнявшие ее чувства вырвались наружу. Берн подошла к ней и обняла, обдав ароматом дорогих духов. Легкий шелковый шарфик защекотал нос Эффи, и она чихнула.

В последний раз Эффи видела сестру несколько месяцев назад. Тогда они плакали в объятиях друг друга, тяжело переживая смерть бабушки. Почти всю жизнь они держались вместе и, несмотря на различия между ними, одинаково делили утрату матери и разлуку с отцом. Эффи, сама того не сознавая, очень скучала по сестре.

— Рада, что ты приехала.

— Я тоже. — Бернадетта отошла и огляделась. — Давно я здесь не была. Смешно, но я совсем забыла, какой маленький у нас коттедж. Не намного больше моей квартиры.

— Надеюсь, в квартире у тебя не так много вещей, как здесь. — Эффи вытерла слезы и улыбнулась. — Могу поклясться, что бабушка никогда ничего не выбрасывала.

— Из-за моего опоздания мы потеряли целый день. — Берн направилась к двери. — Принесу свои вещи.

— Паркер здесь.

Бернадетта остановилась и обернулась.

— Неужели?

— Месяца два назад у него был нервный срыв. Думали, что это сердечный приступ, и врачи посоветовали ему отдохнуть.

— И он приехал сюда, на озеро?

Эффи утвердительно кивнула.

— Вчера я обедала с ним.

Бернадетта поджала губы и удивленно подняла идеально выщипанные брови.

— Вот это уже интересно.

— Не я, а ты должна была обедать с ним. — Эффи хотелось, чтобы Берн поняла, что все получилось случайно. — Все подстроили мы с Синди.

— Синди? Синди Нельсон? Она здесь?

— Она вернулась жить к своим родителям, — сказала Эффи, торопясь поделиться с сестрой новостями. — Ее дочь тяжело больна. Нужна операция. Но девочка в депрессии, и…

Берн подняла руку, останавливая ее.

— Расскажешь обо всем позже, хорошо? А сейчас я хочу принести чемодан, освежиться и… — Через открытую дверь она посмотрела в сторону коттеджа Паркера. — Он дома?

— Не думаю. — Эффи не видела его со времени урока тай чи. — Вероятно, он играет в гольф.

— И давно он тут?

— Недели две.

Улыбка Берн развеяла все надежды Эффи на то, что сестра утратила интерес к Паркеру.

— Две недели, — повторила Берн, и Эффи поняла, что в голове сестры зародился план.

— Он сказал, что зайдет во второй половине дня узнать, нужна ли нам помощь.

— Конечно, нужна. — На пороге Берн замешкалась и, обернувшись, улыбнулась Эффи. — Поверить не могу, как все удачно складывается. Ты просто прелесть, что предложила приехать сюда именно на этой неделе.

Паркер знал, что Бернадетта уже приехала и находилась в коттедже. Он узнал ее машину — белую спортивную «Акуру», припаркованную рядом с «Фордом» Эффи. Он ездил на этой машине шесть месяцев назад, когда провел вечер с Бернадеттой. Машина была классная, как и все в Берн, о чем всегда говорила его мать. Его родителям Бернадетта нравилась. «Она именно та женщина, на которой тебе следует жениться, — не раз говорил ему отец. — Она молода, да и по внешности и уму лучшей жены для тебя не найти».

Паркер готов был согласиться с этим, но все изменилось, когда Берн начала подталкивать его к женитьбе.

Неожиданно он припомнил слова Эффи: «Она все еще ждет тебя, а ты ждешь ее».

Правда ли это?

Если да, то почему он не понял этого в тот день, когда встретил Берн в Чикаго? Во время их свидания у него не возникло желания быть с ней. В то время, как влечение к Эффи не проходило даже после нескольких часов разлуки.

Игра в гольф не сняла напряжения, которое возникало, когда он видел Эффи. Она показала ему начальные движения тай чи. Ему же хотелось показать ей иные движения, движения любви.

Остановив машину у своего коттеджа, он не решался выйти, хотя понимал, что ведет себя глупо. Он снова, как в юности, чувствовал бурную игру гормонов в крови. Перестать думать об этой женщине, о ее теле — было единственным выходом.

Его внимание привлекло лицо, промелькнувшее в окне коттеджа Сандерсов. Он понял, что там стоит Бернадетта и смотрит прямо на него. В ее приветственном жесте и улыбке чувствовалась наигранность. В Берн никогда не было той непосредственности, которая являлась основной чертой характера Эффи.

Берн отошла от окна. Он нисколько не сомневался, что через минуту она выйдет из дома. Глубоко вдохнув, он напряг живот и сразу вспомнил наставления Эффи: «Дыши глубоко. Сосредоточься».

Сосредоточенности-то ему и не хватало. Он чувствовал себя совершенно выбитым из колеи.

Эффи слышала, как захлопнулась дверь. Встав с пола, она потерла затекшие от сидения ноги и выглянула в окно. Мимо прошла Бернадетта, направлявшаяся к коттеджу Морганов. Через минуту она увидела Паркера.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже