Читаем Подкопы полностью

И Алексй Николаичъ, не смотря на все это, въ видахъ уже, конечно, одной только пользы служебной и не находя меня, не знаю почему, заслуживающимъ настоящей моей должности, самъ первый прiхалъ ко мн и предложилъ мн трудиться вмст съ нимъ, – такъ поступить изъ милiоновь людей – можетъ только одинъ!

Мямлинъ(подхватывая).

И который, прибавьте, любитъ Россiю истинной любовью!

Князь Янтарный.

Именно любитъ Россiю истинной любовью! Кром того-съ: послднiе два дня я имлъ счастiе… Иначе не могу этого назвать!.. Имлъ счастiе видть Алекся Николаича въ его служебной дятельности и убдился, что въ этомъ отношенiи онъ генiальный человкъ!

Ольга Петровна.

Да, очень способный! Я хоть и жена его, но тоже, могу сказать, что онъ, какъ вс люди, иметъ, конечно, много недостатковъ; но какъ служебный дятель, онъ ршительно человкъ съ государственнымъ призванiемъ.

Князь Янтарный.

Ршительно съ государственнымъ призванiемъ: эта быстрота соображенiя!.. Ударъ прямо въ цль! Способность обобщить, разбить на группы тысячи фактовъ.

Мямлинъ(снова подхватывая).

А даръ изложенiя!..

Князь Янтарный.

Да-съ!.. Изложенья даръ! Бумаги, имъ написанныя, брильянтами, алмазами краснорчiя усыпаны, и я самъ видлъ, что он ничего ему не стоютъ: он такъ и льются, такъ и льются у него… Я теперь торжественно и всмъ говорю, что выборъ Алекся Николаича и предпочтенiе его другимъ кандидатамъ показываетъ въ граф Зыров величайшую прозорливость и величайшую мудрость.

Мямлинъ.

А я всегда это самое говорилъ!.. (обращаясь къ Ольг Петровн). Но скажите, к'aкъ здоровье графа нынче? Я нсколько разъ къ нему являлся, но ни разу не былъ принять.

Ольга Петровна.

Папа былъ очень серьозно боленъ.

Мямлинъ(съ искреннимъ участiемъ).

Но что было причиною его болзни?.. Простудился-ли онъ, не соблюлъ-ли дiэтки?.. Старички обыкновенно любятъ покушать.

Ольга Петровна.

Нисколько!.. нимало!.. причина – его душевныя потрясенiя!

(Князь Янтарный и Мямлинъ длаютъ удивленныя и какъ бы вопрошающiя лица).

Ольга Петровна(продолжаетъ).

Сначала его очень волновали эти крики по поводу назначенiя Алекся Николаича…

(Князь Янтарный потупляетъ при этомъ глаза).

Ольга Петровна(показывая на него пальчикомъ).

Ему совстно даже при этихъ словахъ моихъ смотрть на меня!..

Князь Янтарный(держа униженно голову).

Cовстно, – каюсь въ томъ.

Ольга Петровна(снова продолжаетъ).

Потомъ эти гадкiя газетныя статьи пошли, гд такой грязью, такой низкой клеветой чернили человка, имъ выбраннаго и возвышеннаго; а наконецъ и бракъ мой съ Алексемъ Николаичемъ добавилъ нсколько: въ обществ теперь прямо утверждаютъ, что папа выбралъ себ въ товарищи Андашевскаго, чтобы пристроить за него дочку, и что Андашевскiй женился для той же цли на этой старой кокетк!

(Князь Янтарный и Мямлинъ хохочутъ и почти въ одно слово восклицаютъ).

На старой кокетк!.. Кто жъ можетъ говорить это?

Ольга Петрoвна(князю Янтарному).

Да наша общая съ вами прiятельница, madame Бобрина, говоритъ это, и я нисколько въ этомъ случа на нее не претендую; но желала бы, чтобъ ей растолковали одно: Алексй Николаичъ женился на мн никакъ не для полученiя настоящаго своего мста, потому что онъ имлъ его уже раньше, а что папа не для этой цли его возвысилъ, такъ это можно доказать тмъ, что графъ, напротивъ, очень недоволенъ моимъ замужествомъ за Алекся Николаича и entre nous soit dit: онъ до сихъ поръ почти не принимаетъ насъ къ себ!

Князь Янтарный(съ удивленiемъ).

Но почему же графъ можетъ быть недоволенъ вашимъ замужествомъ?

Ольга Петровна.

Тутъ много причинъ!.. Прежде всего, разумется, то, что Алексй Николаичъ плебей; ну и потомъ: мы съ мужемъ, какъ молодые оба люди, женясь, ничего не помышляли о томъ, чт'o будетъ впереди, и все намъ представлялось въ розовомъ цвт; но папа хорошо понималъ, что какимъ же образомъ тесть и зять будутъ стоять на служб такъ близко другъ къ другу, и теперь дйствительно въ обществ уже говорятъ объ этомъ.

Мямлинъ.

Говорятъ-съ!.. Говорятъ! Я не ршался только докладывать вамъ объ этомъ, но толки есть.

Ольга Петровна.

Очень большiе – знаю это я!.. До папа тоже это доходитъ и все это его волновало, безпокоило, тревожило, и семьдесятъ его лтъ невольно сказались въ этомъ случа.

Князь Янтарный.

Графу, однако, семьдесятъ лтъ?

Ольга Петровна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика