Читаем Подлинная история ожерелья Антуанетты. Том 2 полностью

Барон Шиц едва успел приложиться к её руке. Открытый экипаж тронулся с места. Графиня, зная, что в пути Анна почти не будет с ней разговаривать, любовалась природой. Они ехали по дороге, с одной стороны которой стоял крымский лес, а с другой возвышались небольшие горы. На них кое-где виднелись одинокие сосны. Из леса доносился запах прелых грибов и листьев. Что ни говори, а осень постепенно вступала в свои права. Иногда неподалёку от дороги им попадался незнакомый кустарник с красными листьями. Жанна сорвала один лист, потёрла его в руке и понюхала. Он пах как-то терпко, непривычно.

— В Петербурге много грибов и ягод, — вдруг произнёс Ибрагим. — Я там не был, но мне рассказывали. В Крыму ягоды можно спокойно рвать только в садах. В наших лесах много ядовитых. Да и крымские грибы не употребляйте в пищу, не посоветовавшись со знатоками.

Княгиня, неизвестно за что злая на Ибрагима, буркнула:

— Как-нибудь разберёмся без твоей помощи.

— Спасибо. — Жанне хотелось как-то сгладить эту неловкость. Человека оскорбили лишь за то, что он предупредил их о возможном отравлении. Графиня видела, как благодарно сверкнули огромные чёрные глаза татарина.

Глава 59

До Кореиза путешественницы добирались почти неделю. Возможно, путь занял бы меньше времени, не будь сильной жары. Обессилевшая Анна постоянно останавливалась в трактирах, мало ела, но пила много воды и подолгу отдыхала на мягких кроватях. Когда наконец лёгкий экипаж выехал на дорогу, которая шла над морем, у Жанны захватило дух. Чёрное море, голубой гладью раскинувшееся на многие километры, казалось ей не похожим на другие моря. Здесь вода не была серой, она напоминала аквамарин на перстне Жанны, подаренном ей графом де Гаше. Неприступные скалы, покрытые скудной растительностью, делали пейзаж сказочным. Женщина радовалась, что никто не лезет к ней с разговорами. Крымская природа словно призывала восхищаться своей красотой. Анна же взирала на всё с нескрываемым равнодушием. «Она, наверное, привыкла к этому, — подумала Жанна. — Интересно, что представляет собой её имение? Наверное, оно тоже достойно восхищения»

Графиня не ошиблась. Княгиня заметно оживилась, когда карета въехала в Кореиз — небольшой татарский посёлок. В нём не было ничего примечательного, кроме большого трактира и мечети. Лишь неподражаемая крымская природа делала его красивейшим местом на Земле.

— А вот и мой дом, — сказала Анна Сергеевна, и они оказались в огромном парке. Взору Жанны предстали хвойные и можжевеловые деревья, издававшие запах тоньше всех дорогих духов, стройные кипарисы, которые здесь почему-то именовали «деревом смерти», кусты с большими глянцевыми листьями, пальмы и агавы.

Сам дом был довольно большим, пожалуй больше, чем особняк графа де Гаше. К лестнице вела дорожка, усыпанная мелким битым кирпичом, по обеим сторонам которой красовались самшитовые аллеи, придававшие симметричность прямоугольным клумбам. Поднимаясь по лестнице, гость оказывался на маленькой смотровой площадке. Двухэтажный дом из серого камня, выстроенный без опоры на определённый стиль, одной стороной примыкал к дикой скале. Жанна догадалась, что в архитектуре усадебного дома княгини явно прослеживалось влияние местных — греческих и тюрко-татарских — строительных традиций, включавших установку здания на горном склоне, характерный декор, сооружение открытых террас со стрельчатыми арками, симпатичные наружные лестницы. Особняк соединял полуевропейские и полуазиатские элементы, что придавало ему романтичность и загадочность.

Фасад, украшенный широкой галереей, был обращён на юго-запад. Ниже, чуть западнее, располагался участок с двумя флигелями и домом. Позже Жанна узнала, что Анна называла его «Розовым домом». Неподалёку от фасада фантазия княгини создала овальное озеро, которое почти каждый день наполнялось водой. Высоко на горе графиня увидела купол церкви.

— Нравится? — поинтересовалась Голицына, скривив губы в подобие улыбки.

— Да, — призналась Жанна. — Такую красоту я давно не видела! Недаром этот полуостров называют райским. А если рука рачительного хозяина приложит немного усилий, то и слов не найдётся, чтобы всё описать.

— Если бы вы знали, сколько усилий стоила эта красота. — Анна слегка кивнула седому пожилому лакею в старой ливрее, который встречал госпожу на пороге дома. — Здравствуй, Иван! Надеюсь, стол и наши комнаты уже готовы?

— Обижаете, госпожа. — Жилистый старик развёл руками, большими и коричневыми, покрытыми печёночными пятнами. Жидкие волосы, тщательно прилизанные, взмокли то ли от духоты, то ли от волнения.

— Это моя знакомая, графиня де Гаше, — представила княгиня Жанну. — Прошу любить и жаловать. Покажите ей её комнату.

Иван позвал слугу помоложе. У него была тонкая шея, на которой болталась большая голова с всклокоченными светлыми волосами. Голубые глаза немного косили. Веснушки на носу придавали мужчине шаловливый вид.

— Идёмте, графиня! — Он легко подхватил её багаж. — Как прошло путешествие?

— Слава Богу, доехали, — коротко ответила Жанна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новые имена современной литературы

Гражданин ГР
Гражданин ГР

Реальность или вымысел? Жизненная драма или фантастика? Социальная сатира или политическая утопия? Довольно трудно однозначно ответить на эти вопросы, пытаясь охарактеризовать новую книгу Веры Сытник «Гражданин Гр», представляющую собой эдакий микс стилей и жанров.Это произведение переносит читателя в некий альтернативный мир, который, по своей сути, является отражением действительности второй половины прошлого столетия со всеми ее плюсами и минусами. Вымышленные герои живут в вымышленных странах, в которых, если внимательно приглядеться, легко узнать настоящие государства и вполне обычных людей, знакомых каждому.Произведению свойственны утопичность и гротескность, помогающие расставить акценты, выделить главное и посмеяться над реалиями, которые заслуживали смеха. В то же время достойное восхищение осталось нетронутом и так же стоит на своем месте.Главный герой, который прошел сквозь социальную мясорубку, пытается найти свое место в мире и обрести новые идеалы взамен утраченных. Он идет навстречу своей призрачной мечте, пусть и не до конца понимает в чем именно она заключается. Можно не сомневаться, что путь этот будет долгим, трудным, полным казусов и драм, но не лишенным и приятностей. И все это на фоне безошибочно узнаваемых событий и быта, который помнит каждый, кому довелось жить несколько десятилетий назад.

Вера Владимировна Сытник

Современная русская и зарубежная проза
Истории для больших и маленьких
Истории для больших и маленьких

Рассказы Валерия Краснова – это сборник превосходных камерных произведений талантливого писателя, свободно владеющего хорошим литературным языком – сочным и образным…Литературной вершиной писателя в теме столкновения двух «миров», юного и взрослого, ставящего подростка перед проблемой морального выбора, является рассказ «Жизнь и злоключения Славика Кирьянова». Пронзительная вещь.Впрочем, все рассказы, в которых автор доверительно и психологически тонко делится с нами своим богатым жизненным опытом, написаны с большим мастерством…Трудно из этих прекрасных, произведений выделить лучшее, однако самое сильное впечатление на меня произвёл рассказ «Звонарь». Написанный блестяще, мощно, языком старинных русских былин, он открывает одну из «загадок русской души», показывая драму человека, отторгнутого толпой и затаившего глубокую обиду на нее… Это драма, по которой можно изучать анатомию предательства.Словом, рассказы Валерия Краснова следует назвать творческой победой писателя, это настоящая литература – в их внешне спокойном повествовании заключена большая драматическая сила, по воздействию равная, на мой взгляд, прозе незабвенного Василия Шукшина.

Валерий Анатольевич Краснов

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия
Подлинная история ожерелья Антуанетты. Том 1
Подлинная история ожерелья Антуанетты. Том 1

Мы открываем учебники истории и видим множество имен. Они принадлежали королям и дипломатам, полководцам и героям, тиранам и узурпаторам, художникам и писателям. Те, кто сокрушают империи и создают их из пепла, кто делают мир прекрасным или погружают в огонь войны, создают гармонию или смуту навсегда остаются жить в памяти человечества. Но помимо гениев и деспотов, помимо тех, кто родился возле трона или мечтал заполучить его в обход всех прав, помимо деятелей искусства, политиков, военных, история Земли полнится деяниями, совершенными многочисленными аферистами. Некоторые из них буквально перевернули мир и положили основу новому порядку. На страницах книги "Подлинная история ожерелья Антуанетты" Ольга Баскова постаралась пролить свет на одну из самых больших тайн, предшествовавших началу Французской революции. Людовик ХVI был слабым королем. Мария-Антуанетта предпочитала балы и развлечения. Но решился бы народ свергнуть их с престола, если бы не громкий скандал связанный с легендарным ожерельем мадам Дюбари? Тем самым, в исчезновении которого была обвинена некая Жанна де ла Мотт — внучка Генриха Валуа, интриганка и писательница, прошедшая путь от нищей бродяжки до светской дамы, от беглянки до жены графа, от безымянной эмигрантки до подружки фрейлины русской императрицы?

Ольга Баскова

Детективы

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы