На деньги, по завещанию отпущенные на похороны и лежавшие на столе возле кровати покойной, купили дорогой гроб. В округе находилось всего одно кладбище — армянское, и, чтобы не тратиться ещё и на переезд к другому погосту, приняли решение похоронить графиню на нём. Гроб торжественно опустили в землю, батюшки прочли молитвы и клятвенно пообещали Заре, что исполнят ещё одну волю покойной: закажут каменотёсу плиту, которую хотела Жанна. На их удивление, единственный в городе лучший каменотёс ответил: неделю назад графиня была у него и заказала плиту, которая уже готова и даже оплачена. Соседи вместе с Зарой и священниками свезли плиту на кладбище и покрыли ею могилу бедной женщины. Рисунок на надгробии показался им странным. Он изображал какую-то вазу с акантовыми листьями (они не знали, что это символ триумфа и преодоления испытаний), под которой располагались вензель из латинских букв, казавшийся довольно затейливым (однако при желании в нём можно было прочитать инициалы), лилия, служившая символом королевской власти Валуа, и щит внизу плиты. Разумеется, ни имени, ни даты смерти там не было. Каменотёс утверждал, что женщина ни в какую не хотела говорить, как её зовут, а когда умрёт, естественно, не знала, вот он и оставил свободное место. Зара взяла с него обещание, что в ближайшие дни он высечет на плите всё, что не смог сделать при жизни Жанны, но забыла об этом, занявшись делами госпожи по завещанию и потратив оставшиеся деньги, а каменотёс, которому не заплатили за эту работу, не выполнил её просьбу. Так и осталась на армянском кладбище безымянная плита, лишь своими рисунками намекавшая, что под ней лежит знатная дама.
Глава 69
Проводив госпожу в последний путь, энергичная Зара стала исполнять все пункты завещания. Она отправила записку барону Боде, который, не ожидая смерти графини де Гаше, тут же примчался, оставив все дела. Жанна поручила доброму другу распродать её имущество, а вырученные средства отослать во Францию некоему господину Лафонтену. По рассказам, он приходился ей дальней роднёй. Чтобы ускорить события, добрый Боде сам выкупил её вещи на аукционе, а деньги переслал в город Тур. Александр Карлович написал родственнику Жанны большое письмо, интересуясь, кем же на самом деле была его так называемая тётя, но француз сначала ответил уклончиво, а потом и вовсе перестал писать барону.
Весть о смерти женщины, которая являлась прямым потомком французских королей, со скоростью звука облетела Крым. Таврический губернатор Нарышкин тотчас сообщил об этом Николаю I, и тот отправил к нему с депешей генерала Дибича, доскакавшего до полуострова всего за неделю. Нарышкин, получив депешу, приказал своему чиновнику Мейеру срочно ехать в Старый Крым и изъять из дома графини все шкатулки, которые он там найдёт. Чиновник ринулся исполнять приказание, но в сером домике, стоявшем в глубине огромного сада, отыскал лишь плачущую служанку, которая проводила его в комнату графини. Там царило опустение. Мейер увидел лишь голые стены, выщербленный пол — и больше ничего.
Армянка призналась, что всё имущество увёз барон Боде, и Мейер ринулся к нему. Боде не горел желанием отдавать хоть что-то доставшееся ему от графини, но голос чиновника и угрозы государя произвели на него впечатление. Он открыл дверцу резного шкафчика, очень изящного, подаренного Жанной в знак примирения, и вытащил чёрно-синюю шкатулку.
— В её пустой комнате я обнаружил баул, в котором лежала эта вещь, — признался он, со слезами передавая ларец Мейеру. Чиновник открыл его и побледнел.
— Пусто! — громко вырвалось у него. — Куда вы дели бумаги? Если вы не принесёте их сию минуту, вас арестуют и посадят в тюрьму!
Услышав эту угрозу, барон даже не побледнел. Будучи умным человеком, он подстраховался, когда нашёл шкатулку, запечатанную властями, которые вскрыли её первыми, и отправился к представителю ратуши. Тот при нём снял печати и дал письменное объяснение, что шкатулка была пуста. Это известие повергло Николая в шок. Старая дрянь перед смертью кому-то всё же передала бумаги. И их следовало найти. Через графа Палена, управляющего Новороссийскими губерниями, Нарышкину передали следующее указание от Александра Христофоровича Бенкендорфа — провести более тщательное расследование. Письмо шефа жандармерии кишело нервозностью. Он писал: «… видно подозрение, падающее на некоторых лиц, находившихся в дружеской связи с умершею близ Феодосии графинею де Гаше, в похищении и утайке бумаг её, кои заслуживают особого внимания правительства…»
Подумав, губернатор поручил расследование своему лучшему агенту Ивану Браилко. Он долго мучил расспросами барона, и тот, устав от бесконечных хождений в полицию, передал агенту два письма, поклявшись на Библии, что это всё.
— Если вы опрашивали её служанку, то наверняка знаете, что практически все бумаги графиня сожгла перед смертью. Впрочем, если не верите, лучше обыщите мой дом, я уже пожилой человек, чтобы каждый день волочиться в участок, — весело сказал винодел.