Читаем Подмастерье смерти полностью

– В этом деле второго места не существует. – Она демонстративно покрутила стаканчик в руках. – Второй – значит проигравший. Либо будь первым, либо ты никто.

– Умение так метко стрелять делает тебя особенной? Избранной?

– Вы бы так смогли?

– Не знаю, – пожала плечами Ева. – Не пробовала. Дело в том, что мне не интересно стрелять в беззащитных людей, пока они на катке развлекаются, находясь при этом за милю от них.

– Вы бы не смогли. В этом все дело. Думаю, вы дальше десяти ярдов из пистолета в мишень вряд ли попали бы. Что уж говорить про дальнобойную лазерную винтовку. Миля… точно бы промазали. В лучшем случае пришили бы какого-нибудь недоумка на Пятьдесят второй.

– А еще меня десять лет не обучал и не натаскивал бывший армейский снайпер и офицер спецназа. Отец ведь всячески поощрял твое хобби.

– Ага, как же! Хобби! – Уиллоу, оскалившись, подалась вперед. – Одного обучения мало. Тренировки, практика, конечно, важны, но прежде всего нужен талант. Врожденные способности.

– Значит, ты была рождена, чтобы убивать.

Уиллоу снова откинулась на спинку.

– Мне от рождения дана способность четко попадать в цель, – ухмыльнулась она.

– Зачем было целиться в нее? – Ева ткнула пальцем в фото Элиссы Вайман.

– А почему нет?

– Значит, просто наобум? Лишь бы в кого? – Ева покачала головой. – Не думаю. Ну же, Уиллоу, признайся! Просто тебе не нравятся такие, как она. Приходила повыделываться. Каждый божий день. Как будто прыжки и вращения делают ее особенной. И красота не повод…

– Ну, теперь она труп.

– И одним нажатием на курок ты прервала жизнь этой выпендрежницы в красном костюме. Думаю, тебе понравилось. Правда, сказалось волнение: со следующей, основной жертвой – Майклсоном – небольшая осечка вышла.

– Бред. – Оскорбленное достоинство, гнев и презрение – все вместе отобразилось на лице Уиллоу. – Все произошло так, как я хотела. Выстрел в живот. Кровь фонтаном. Он видел и чувствовал.

– Хотела заставить его страдать?

– Не хотела, а заставила. Я никогда не промахиваюсь. Поняли? Дала ему время помучиться. Осознать, что он уже не поднимется. Если бы тот старый хрыч вовремя делал свою работу, мой отец не превратился бы в беспомощного калеку.

– Но ему тогда не понадобилась бы твоя помощь. Он бы не нуждался в тебе так остро.

– Я все для него. Его первый и единственный ребенок.

– Если бы Сюзанн не погибла, ты бы вскоре перестала быть единственным ребенком.

– Да она просто идиотка была.

У Евы глаза полезли на лоб:

– Ты убила столько людей ради идиотки?

Уиллоу в ответ лишь развела руками и опять уставилась в потолок.

– Уверена, ты ее любила, – сказала Пибоди с сочувствием. – Чтобы на такое пойти, надо любить человека. Она наверняка многое для тебя значила. Просто ты не признаешься.

– Ой, я вас умоляю, – с усмешкой ответила Уиллоу. – Она с трудом вспоминала по утрам, как обувь застегивается. Полное ничтожество. Рано или поздно мой старик бы от нее ушел. Победители всегда уходят первыми. Просто ему не предоставилось такой возможности.

– Столько людей погибло из-за того, что у твоего отца не было возможности уйти как победитель? – Ева задумалась. – Что ж, допускаю. Вернемся к делу. Ты убила Вайман быстро. Майклсона заставила страдать, а что насчет Алана Маркума?

– Я его не знаю.

– Третья жертва. – Ева подвинула фото ближе.

– А, ну да. Мне его лицо не понравилось. Еле-еле на коньках стоял, все время спотыкался на пару со своей девкой. И смеялся при этом, как придурок. Ее я тоже могла убрать. Два в одном получилось бы. Отца не хотела бесить. Мы договорились – только троих.

– Давай-ка рассказывай все по порядку. Как вы все спланировали, подобрали укрытие, выследили Майклсона.

– Вы серьезно? Зачем мне это?

– Все записывается. Лучше тебе признаться.

– Ну уж нет.

Тем не менее, тяжко вздохнув, Уиллоу стала выкладывать подробности. Рассказала, что после смерти Сюзанн отец начал пить, употреблять наркотики. Что постоянно злился на всех и вся, впал в депрессию.

– Сидел у себя в квартире, пьяный и обдолбанный. А после того, как этот сраный адвокат заявил, нет никаких шансов заново открыть дело, совсем поник. Я его вытащила. – Уиллоу с силой ударила себя кулаком в грудь. – Я вытащила его из этой ямы.

– Каким образом?

– Ноют только слабаки. Ему нужно было разозлиться. Начать действовать. Раз с нами так поступили, мы поступим с ними еще хуже.

Ева откинулась на спинку стула.

– Хочешь сказать, твоя идея? Убить Майклсона, офицера Руссо, Иону Ротштейна и всех остальных из вашего списка, включая невинных прохожих, ты придумала?

– У вас со слухом плохо? Мне погромче говорить?

– Следи за языком!

В ответ Уиллоу лишь презрительно ухмыльнулась.

– Да пошли вы со своими замечаниями! Хотите, чтобы я вам рассказала, как было дело? Я рассказываю. У самих-то ума не хватает додуматься.

– А почему с Файна не начали? – спросила Ева. – Это ведь он сбил Сюзанн.

– У вас совсем мозгов нет? Если бы мы Файна убрали, любой самый паршивый коп сразу заподозрил бы папу. Файна мы приберегли напоследок.

– Решил оставить водителя на закуску.

Уиллоу снова подалась вперед с презрительной усмешкой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы