Читаем Подменная няня полностью

По сказочному сценарию, четырехлетний Майкл должен был подобострастно заглянуть мне в глаза с и спросить с дрожью в голосе: «Мы вам подходим?» Но этот четырехлетка оглядывает меня, будто вещь на распродаже, – с легким презрительным интересом и без намека на уважение.

– Это Миша, – представляет сына мать семейства. – А это Каролина.

Конечно, было бы смешно ожидать, что девочку назовут Джейн. Но ей тоже шесть лет, как по сюжету. В отличие от брата, она одета совсем не благородно – в грязные треники и такую же несвежую футболку. На лице у нее нездоровая мимика, а растопыренные пальцы и странные звуки, которыми она привлекает внимание матери, не оставляют никаких надежд на счастливый финал этой истории.

– Во! Во! – тычет она пальцем в мою сторону.

– Да не «во», Каролиночка, а няня. Мария, правильно?

Илона Витальевна умудряется говорить одновременно и с детьми, и со мной.

Я протягиваю девчушке плюшевого медведя из рюкзака. Она резко выхватывает его и прижимает к груди.

– У детей много игрушек, – недовольно бросает миссис Бэнкс. – Не стоит беспокоиться. А это наша Ки-ирочка, – подбрасывает она младшего, то есть младшую. – Она у нас пока не говори-и-ит. Да, Кися?

Крепыш-двухлетка скачет у нее на руках и по-детски радуется.

«Она же все руки оттянет! – мелькает у меня в голове. – Килограмм пятнадцать, не меньше.»


Сцена знакомства явно затягивается. Пора уже менять декорации и знакомиться с самим английским особняком.

– Так, дети, ведите няню в батутную. А вы давайте осваивайтесь, – бросает она мне на ходу. – Вы ведь до восьми сегодня? Обувь можете в любой свободной ячейке оставить. Чем это пахнет так странно?

Она принюхивается, уловив запах свежего асфальта на моих подошвах.

Я скидываю сандалеты и спешно сую их в самый дальний угол.

– Илона Витальевна, а у вас есть какие-то особые требования, правила? Ну, что совершенно нельзя или что, наоборот, очень желательно? – стараюсь я отвлечь ее от своей проблемной обуви.

Она смотрит на меня усталым бесцветным взглядом. Видимо, ей так надоели няньки, которые сменяются в этом доме, как перегоревшие лампочки. Молодые и постарше, они все от нее чего-то хотят – денег, разъяснений, чая с пирожными. А ей хочется, чтобы ее, наконец, оставили в покое на диване перед телевизором и не мешали смотреть любимые сериалы.

– Да вы осваивайтесь. Там видно будет.

– Пойдемте, – деловито берет меня за руку Миша-Майкл, но тут же выдергивает ладонь и тычет пальцем вниз, на белоснежную мраморную плитку: – У вас упало.

Это Каролина-Джейн уронила Мишку на пол. К счастью, у него все лапы на месте. Он очень хороший, и я его никому не отдам.

Я засовываю своего помощника обратно в рюкзак и, озираясь по сторонам, замыкаю процессию.

.

После тесной обувной наш путь лежит через светлую прихожую, украшенную гравюрами. Отсюда можно подняться на верхние этажи, Мы проходим мимо двери в какую-то хозяйственную комнату, где я виднеются чемоданы и коробки. Справа еще одна дверь, но она закрыта. Сразу за чемоданной – дверь с золоченой ручкой и табличкой WC, а чуть дальше – просторная кухня-столовая в стиле «прованс». Из нее можно выйти и во двор, и в ту, закрытую комнату, и в каминный зал. На полу в зале лежит чья-то шкура, а над самим камином висят оленьи рога. Я догадываюсь, что долгими зимними вечерами хозяин дома собирает всю семью перед камином и рассказывает об удачной охоте.

Наконец, мы попадаем в детскую, или батутную, как ее тут называют.

Мне хочется зажмуриться, а потом открыть глаза и поморгать, чтобы окружающая меня сказка исчезла. Но это не сказка, а всего лишь первый этаж. Там наверху еще два. И на них ведет ажурная лесенка с белыми перилами. Чтобы малыши не свернули себе шеи, каждый пролет заботливо перекрыт изящным заборчиком с замочком.

Илона Витальевна уходит в кухню, откуда доносится еще один женский голос. Я остаюсь лицом к лицу с тремя малолетними представителями высшего класса и напрочь забываю все, что учила про психологию детского возраста.


Из огромного зеркала во всю стену на меня глядит растрепанный аватар в белых носочках и пестром платье. Маленькие хозяева уже не обращают на меня никакого внимания и залезают на свой батут. Кроме него в зале несколько шкафчиков для игрушек, пластиковая горка, две маленьких парты, домашний кинотеатр, инкрустированный столик красного дерева и величественный кожаный диван, тоже покрытый чьей-то шкурой. В комплекте с диваном два таких же гостеприимных кресла. Потолок позволяет детям подпрыгивать очень высоко, пол покрыт мягким светлым паласом, а огромные окна поддерживают освещение целый день.

Дети резвятся на батуте, но лучше всех получается у Кирочки. От радости она то и дело вскрикивает, и у меня замирает сердце. Малютка прыгает то на ножках, то на четвереньках, то на спинке. Налетая на неловкую старшую сестру, она ревет, как сирена, и стремится ее ударить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза