Читаем Подставных игроков губит жадность (= Шулерам не обналичивают фишки) полностью

В кабинет вошел плотный коренастый мужчина, с которым я встречался в квартире Элси Бранд, тот самый, от кого я получил двести пятьдесят долларов.

Увидев меня, с криком "ах ты, мошенник!" он ринулся ко мне.

Селлерс привычно выставил вперед ногу. Тот споткнулся.

- Осади назад, приятель!- приказал Селлерс.- Значит, ты его не любишь? В чем дело?

- Не люблю?!- взревел Мэкстон.- Жалкий мошенник! Выманил у меня две с половиной сотни зеленых...

- Расскажи-ка поподробнее.

- Тут нечего долго рассказывать,- ответил Мэкстон.- Мой партнер...

- Имя, фамилия?

- Картер Джексон Холгейт.

- Продолжайте.

- Мой партнер попал в дорожное происшествие, и я хотел найти свидетеля. Дал объявление в газете...

- Под своим именем?- спросил Селлерс.

- Нет, на номер почтового ящика.

- Ладно, продолжайте.

- Я поместил объявление в газете с предложением вознаграждения в сумме двухсот пятидесяти долларов свидетелю происшествия. А этот жалкий мошенник прислал мне письмо, где утверждал, что был свидетелем происшествия, и сообщил номер телефона, по которому его можно найти. Представил дело так, будто он - брат той женщины, которую зовут Элси Бранд, у которой здесь, в городе, квартира. Утверждал, что остановился у нее. Он изложил достаточно убедительную историю, и я отдал ему две с половиной сотни зеленых. Впоследствии я обнаружил, что все происходило совершенно иначе. Он лжец! Он ничего не видел!

Селлерс взглянул в мою сторону.

- Зачем вам был нужен свидетель происшествия?- спросил я.

- Известно, зачем. Всегда требуются свидетели происшествия.

- Ваш партнер застрахован?

- Разумеется. Застраховано партнерство. Мы не сели бы за руль без полного страхования автомобиля и на предмет причиненного ущерба.

- И ваш партнер признал, что то происшествие случилось по его вине?

- Да, и что из этого?

- Тогда зачем вам понадобился свидетель?

- Я не обязан отвечать на ваши вопросы.

- Помимо прочего,- продолжал я,- после того как первое объявление с обещанием вознаграждения в сто долларов не сработало, вы поместили в газете следующее объявление о награде в двести пятьдесят долларов, лишь бы заполучить желаемого свидетеля.

Мэкстон повернулся к Селлерсу:

- Вы из полиции?

- Совершенно верно.

- По-видимому, вы здесь старший,- констатировал Мэкстон.- Я не желаю, чтобы этот мошенник подвергал меня перекрестному допросу.

- Тогда я сам задам тот же вопрос,- поддержал меня Селлерс.- Почему вы повысили вознаграждение?

- Потому что хотел найти свидетеля.

- Зачем?

- Чтобы не оставалось никаких сомнений относительно того происшествия.

- Вам было известно, что страховая компания договорилась с детективным агентством?

- Нет, черт побери! А сам я всего лишь хотел разобраться в том деле.

- Вашему партнеру известно, что вы давали объявления в газету?

- Конечно, он... Ну, не знаю, известно ли. Мы с ним хорошо сработались. Картер знает, что я ему всегда помогу, чего бы мне это ни стоило.

- Вам известно, где сейчас Холгейт?- спросил Селлерс.

- Нет. Его не было в офисе, а полиция обыскала все кругом. Прошлой ночью нас ограбили, но я не думаю, что он имеет к этому какое-то отношение... Или не так?- Мэкстон стремительно повернулся ко мне.

Селлерс ткнул большим пальцем в сторону полицейского:

- Выведите его. Пока больше ничего не буду не говорить.

- Послушайте, в чем дело?- возмутился Мэкстон.- Я... явился сюда, чтобы привлечь этого жулика за мошенничество. А вы держите себя так, как будто хотите меня в чем-то уличить.

Селлерс снова ткнул пальцем в сторону полицейского.

- Сюда,- велел полицейский, беря Мэкстона за руку.

Мэкстон стал упираться. Полицейский проявил настойчивость, и Мэкстону пришлось выйти.

Селлерс продолжал жевать сигару.

- Ужасная, черт побери, история,- раздраженно пробормотал Хоули.

- Вставай, Кроха,- сказал Селлерс.- Поедем прогуляемся, вдруг повезет.

Глава 10

Капитан Уильям Эндовер из дорожной полиции отправился вместе с нами к вдове Элоизе Трои. По его словам, она была единственным свидетелем, чьи показания в связи с тем дорожным происшествием чего-нибудь стоят.

- Билл, можно допрошу я?- попросил Селлерс.- Я работаю по более крупному делу, чем дорожное происшествие. У меня на руках дело об убийстве.

- Валяй!- согласился капитан Эндовер.- Я разрабатываю тут один свежий след, но пока еще не готов распространяться по этому поводу. Так что валяй.

Сержант Селлерс позвонил в дверь.

Миссис Элоиза Трои оказалась общительной и довольно полной женщиной лет пятидесяти двух - пятидесяти трех. В очках. По всей видимости, уравновешенная, рассудительная.

Предъявив удостоверение, капитан Эндовер представил нас.

- Нам хотелось бы поговорить о случившемся в августе дорожном происшествии,- сказал Селлерс.

- Господи, да я уже рассказала абсолютно все. И не раз.

- Не могли бы вы снова повторить?- попросил Селлерс.- Видите ли, я хочу все услышать из первых уст. Я разрабатываю версию, которая, возможно, даст результат.

- Мне очень хочется на это надеяться,- поддержала она его.- Это было самое бесчеловечное, самое зверское преступление на моей памяти. Я долгое время не могла спать - мучили кошмары.

- Тогда, будьте добры, расскажите.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы