- Ты же не видела, что он со мной делал? Он всегда запирал дверь.
- О,
- Он меня мучил.
- Наверное, это было ужасно.
- Да.
- Как он тебя мучил?
- Он знал много способов.
- Бьюсь об заклад, то же самое он попытается сделать с тетей Карен.
- Он не посмеет, - сказала Донна. - Не посмеет.
- Когда мы сможем отсюда уехать? - нервно спросила девочка.
- Как только машина будет готова.
- А когда она будет готова?
- Не знаю. Аксель поехал туда сегодня утром вместе с работником заправки. Если она не нуждается в ремонте, мы сможем уехать сразу же, как только они пригонят ее сюда.
- Хорошо бы, - сказала Сэнди. - Нам лучше убраться отсюда как можно скорее.
2.
Они решили позавтракать в кафе «Закусочная Сары», расположенном напротив заправочной станции «Шеврон». Увидев выставленные на витрине пончики, Сэнди заявила, что лучше обойдется без них. Вместо этого она заказала яичницу с беконом.
- До чего отвратное местечко, - сказала она.
- Да уж, надеюсь, мы здесь кушаем в первый и последний раз.
- Ха-ха!
Сэнди сунула руку под стол и сморщила нос от отвращения:
- Там
- Тут под каждым столом по жвачке. Просто кому-то надо быть умнее, и не совать руки куда попало.
Сэнди понюхала пальцы:
- Гадость.
- Так помыла бы руки.
- Бьюсь об заклад, что тутошний тубзик - вообще дыра, - сказала Сэнди и встала из-за стола, словно специально, чтобы подтвердить свое предположение.
Улыбаясь, Донна наблюдала, как она быстрым шагом направилась к дальнему концу закусочной. Подошла официантка и наполнила тяжелую, с отколотыми краями чашку Донны кофе.
- Спасибо.
- Не за что, дорогуша.
Она смотрела, как официантка отошла к соседнему столику. И тут открылась входная дверь.
В закусочную вошли двое мужчин. Один из них казался страшно изможденным и слишком молодым для своих седин. Несмотря на элегантный синий костюм, больше всего он походил на затравленного беженца. Его спутник был, вероятно, его телохранителем. С темно-голубыми глазами и лицом, словно выточенным из полированного дерева, он определенно походил на полицейского. Или военного. Или гида из Колорадо, с которым много лет назад они с Карен и их отцом ездили охотиться на оленей.
Мужчины уселись возле барной стойки. У крепыша были светло-каштановые волосы, аккуратно подстриженные сзади ровным кантиком над воротником рубашки. Рубашка обтягивала широкую крепкую спину. Черный новенький ремень резко дисгармонировал с джинсами, настолько старыми, что одна из петель для ремня оторвалась и болталась над задним карманом. Ботинки с резиновыми подошвами выглядели еще обтрепанней.
Как будто почувствовав ее пристальный взгляд, мужчина оглянулся через плечо. Донна, переборов желание отвернуться, на мгновение встретилась с ним взглядом, а затем перевела глаза сначала на его спутника, а потом на прилавок. Подняла чашку кофе. Пар оттуда уже не шел. На темной поверхности переливалась всеми цветами радуги тонкая маслянистая пленка, какую можно встретить на испорченном ростбифе. Тем не менее, Донна сделала глоток. Ставя чашку на стол, она позволила себе еще раз взглянуть на мужчину.
Тот больше не смотрел на нее.
Она почувствовала облегчение вкупе с разочарованием.
Она глотнула еще кофе и продолжала наблюдать за ним. Все его внимание было уделено седому и слегка взволнованному спутнику. Из-за плеча она не видела его рта, но могла разглядеть, что нос его слегка искривлен - очевидно, результат застарелого перелома. От угла брови по скуле змеился шрам. Она вновь устремила взгляд в свою чашку, опасаясь привлечь внимание.
Когда рядом послышались знакомые шаги, она краем глаза увидела, что мужчина повернул голову. Он взглянул сперва на Сэнди, потом на Донну, а затем снова перевел взгляд на своего приятеля.
- Ну как, теперь все чисто? - спросила Донна, возможно, чуть громче, чем следовало.
- У них там руки нечем высушить, - сообщила Сэнди, садясь.
- И чем же ты воспользовалась?
- Своими штанами. Где еда?
- Может быть, нам повезет, и ее не принесут.
- Я вообще-то голодная.
- Ну давай тогда подождем.
Вскоре подошла официантка с двумя порциями яичницы, сосисок и картофельных оладий. Как ни странно, на вид еда была вполне ничего. Пока Донна отрезала кусок сосиски, в животе у нее заурчало.
- Мама! - хихикнула Сэнди.
- Кажется, дождь собирается…- сказала Донна.
- Не пытайся меня обмануть. Это урчало в твоих кишках.
- Слово «кишки» не пристало говорить за столом, милая.
Девочка улыбнулась. Затем, скривившись от омерзения, подцепила кончиком пальца веточку петрушки и отложила на край тарелки.
Донна бросила взгляд на мужчину. Он пил кофе. Продолжая есть и болтать с Сэнди, она то и дело поглядывала на него. Она обратила внимание, что он ничего не ест. Видимо, они с приятелем заглянули в «Закусочную Сары» только чтобы выпить кофе. Вскоре они поднялись из-за стойки.