- Даже так? - oн рассмеялся. - Готова всерьез помучиться? Я доставлю тебе такое удовольствие. Но дай-ка я тебе кое-что скажу: если ты и в самом деле любишь своего муженька, лучше выложи все, что знаешь, прежде чем он вернется домой. Как только ты расскажешь мне, где они, я уйду. Я не наврежу ни тебе, ни твоему мужу. Но если он вернется, а я все еще буду здесь, мне придется убить тебя, а заодно - и его.
- Я
- Все ты знаешь.
- Не знаю.
- Ну что ж, вам же обоим хуже, верно?
Она ничего не ответила.
- Куда они поехали?
Опустившись на корточки, он вырезал вопросительный знак на белой плоти ее левой ягодицы, и смотрел, как течет кровь.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
1.
На Фронт-Стрит, возле южного угла кованой ограды, Джад наблюдал, как полдюжины человек выходят из Дома Зверя. Последняя на этот день экскурсия закончилась. Он взглянул на часы. Почти четыре.
Мэгги Катч вышла из дома последней и заперла дверь. Медленно пошла вниз по ступенькам, опираясь на свою трость. Было видно, как умаялась она за день.
Возле билетной кассы ее встретил Вик Хапсон. Вместе они заперли кассу, Вик взял ее под руку, и они вышли на Фронт-Стрит. Они медленно пошли вниз по дороге и, в конце концов, скрылись в доме без окон.
Джад вытащил из кармана рубашки сигару, сорвал с нее целлофановую обертку, скомкал в шарик и бросил на пол автомобиля. Затем из того же кармана извлек коробок спичек, закурил сигару и стал ждать.
В четыре двадцать пять из-за дома Катчей выехал старый пикап и тут же съехал с дороги, подняв облако пыли. Развернувшись, он вырулил на Фронт-Стрит и направился в сторону Джада. Тот сделал вид, будто изучает дорожную карту. Грузовик замедлил ход и остановился на противоположной стороне улицы.
Оторвавшись от карты, Джад увидел, как из машины выпрыгнул мужчина и, прихрамывая, поковылял вдоль забора. Он свернул за угол, к широким, запертым на навесной замок воротам. Быстрыми движениями мужчина отпер замок, размотал цепь и одним толчком открыл ворота. Проехав через них, он вылез и запер замок, после чего вернулся в кабину.
Джад наблюдал, как грузовик, заехав на газон, припарковался прямо возле Дома Зверя. Водитель вышел и, открыв кузов, запрыгнул в него. Наклонившись, он спустил на землю грузовые рельсы и скатил по ним мощную газонокосилку.
Как только он начал косить траву, Джад завел автомобиль, развернулся и медленно поехал вперед, внимательно следя за левой стороной дороги. Только в двух милях к югу от Малкаса-Пойнт он обнаружил узенькую дорожку, ведущую в лес. Самую ближнюю. Это было не очень-то хорошо. Он воспользовался ею, чтобы развернуться, и направился обратно в сторону города.
В сотне ярдов от места, откуда он наблюдал за домом, он полностью съехал с дороги, остановился и вышел из машины. Ничего, кроме крутого поворота и лесистых склонов впереди, видно не было. Он решил постоять некоторое время, дабы убедиться, что поблизости никого нет.
Он слышал, как ревет в отдалении мотор газонокосилки. Он слышал ветер, шепчущий в кронах деревьев и птичью разноголосицу. Возле лица зажужжала муха. Он отмахнулся и открыл багажник.
В первую очередь он надел парку. Под нее нацепил пояс с кобурой, и убедился, что та застегнута. Затем вытащил из багажника рюкзак и надел его. Последней достал винтовку в чехле и закрыл багажник.
Его путь лежал вверх по холму, через непролазный лес, через нагромождения камней и поваленных стволов, к залитой солнцем полянке на вершине. Он стер с глаз едкий пот и глотнул из фляги, успевшей уже нагреться воды. Затем начал спускаться по левой стороне холма, выискивая скалистый уступ, который облюбовал еще днем из заднего окна Дома Зверя.
Наконец, он увидел его впереди. Он пробрался вперед и легко поднялся на уступ, перепрыгивая с одного камня на другой. Когда он забрался достаточно высоко, Дом Зверя открылся, как на ладони.
Хромоногий коротышка, по всей видимости, уже закончил косить лужайку перед домом и теперь трудился на заднем участке. Джад наблюдал, как он медленно прошел с косилкой по двору, скрылся за летней беседкой и через некоторое мгновение вновь появился с другой ее стороны.
Ждать предстояло долго.
Но он не собирался делать это вот так, притаившись и выглядывая из-за камней. Это чертовски неудобно. Он обернулся и увидел в нескольких футах от вершины небольшую плоскую площадку между двумя карликовыми соснами. Там он положил зачехленную винтовку, снял с плеч рюкзак и пристроил к стволу ближайшей сосны. Затем снял пальто; ветер остудил взмокшую от пота рубашку. Сняв рубашку, он вытер ею лицо и разложил на одном из камней для просушки.
Потом открыл свой рюкзак и достал оттуда бинокль в футляре и бумажный пакет с сэндвичами. Эти сэндвичи еще днем приготовила ему Донна.