- Довольно, сладенькая.
- Но он же чокнутый, - сквозь смех выдохнула Сэнди.
- Он всегда такой? - спросила Донна у Джада.
- Я познакомился с ним только прошлой ночью.
- Правда?
- Судья никогда не лжет, - сказал Ларри.
Они сели в «Крайслер» Джада, и Ларри принялся показывать дорогу; они пересекли Фронт-Стрит, проехали мимо станции «Шеврон», мимо «Закусочной Сары», и миновали еще два квартала различных магазинов. Когда впереди слева появился Дом Зверя, разговоры и смех резко прекратились, но упомянуть о нем никто не решился.
Молчание нарушил Ларри:
- Сверни направо на эту грунтовую дорогу.
Джад повернул.
- Здесь живет мать Акселя? - спросила Сэнди, указывая на кирпичный дом.
- Да, - сказала Донна.
Джад посмотрел на дом, и обратил внимание на отсутствие окон.
- Чудно, - пробормотал он.
- Действительно, - сказал Ларри, после чего обратился к Донне: - А откуда вы знаете Акселя?
- Это он подбросил нас до города вчера вечером.
- Очень своеобразный тип.
- Он дефективный, - встряла Сэнди.
- Будешь тут дебилом - с такой мамашей, как Мэгги Катч.
- Что? - спросила Сэнди.
- Мать Акселя - Мэгги Катч, хозяйка Дома Зверя и экскурсовод.
- Она?
- Ну да, она.
- Неужели после тех убийств она снова вышла за кого-то замуж? - спросила Донна.
- Держись правее, Судья. Нет, замуж она не выходила, но «гости» ее навещали. В городе поговаривают, что папашей Акселя является Вик Хапсон. Он с самого начала работал с Мэгги, и живут они вместе.
- Тот самый тип из билетной кассы? - спросила Донна.
- Он самый.
- Очаровательная семейка, - сказал Джад. - Мне показалось, что в их доме не было окон.
- Их там действительно нет.
- Но почему? - спросила Сэнди.
- Чтобы зверь не мог проникнуть.
- Ой, - голос девочки прозвучал так, будто она жалеет, что спросила.
Грунтовая дорога расширилась и оборвалась.
- Ну вот мы и на месте! Паркуйся где пожелаешь, Судья.
Джад развернул машину и остановил ее немного в стороне от дороги.
- Уверен, вам этот пляж понравится, - сказал Ларри, вылезая.
Прежде чем открыть дверцу, Джад посмотрел на Донну. Как он и предполагал, под блузкой на ней был купальник: по крайней мере, нижняя его часть - точно. Когда она наклонилась, чтобы вылезти, мелькнула синяя ткань.
Он вышел из машины последним и присоединился к остальным. Ветерок, несущий одновременно солнечное тепло и прохладную влагу, ласкал кожу.
- Ну что, идем? - спросил Ларри у Донны.
- Идем? - спросила та у Джада.
- Я готов. А ты готова, Сэнди?
- Вы
Они двинулись гуськом вниз по узкой тропе, пролегавшей меж двух песчаных холмов. Джад щурился от ветра. Ветер свистел в ушах, заглушая практически все звуки, кроме монотонного голоса Ларри, рассказывавшего о пляжных проказах своего детства.
Когда они миновали очередной поворот, перед ними предстал океан. Его синяя гладь тут и там пенилась белыми «барашками». Волны с шумом разбивались о близлежащие скалы, или, минуя их, мягко набегали на гладкий песок. Джад не видел на берегу ни души.
- Кррррасотища! - воскликнул Ларри, раскинув руки и втянув в легкие побольше воздуха. - Кто последний - тот тухляк! - oн бросился бежать.
Сэнди устремилась за ним.
Джад повернулся к Донне:
- А вы бежать не собираетесь?
- Не-а.
Ветер теребил упавшие ей на лицо пряди волос. Джад отвел их в сторону. Он не мог отвести взгляд от ее глаз.
- Мне кажется, я знаю, почему, - сказал он.
- Почему?
- Вы боитесь, что я вас обгоню.
- И все?
В ее глазах играла веселая искорка, но она, тем не менее, старалась держаться как можно строже, делая вид, что ее совершенно не волнуют его шутки.
- И все, - сказал он.
- Вас и в самом деле зовут Джаджмент?
- В самом деле.
- Я хочу остаться с тобой вдвоем, Джаджмент.
Он положил руки на ее плечи и притянул к себе, чувствуя упругость ее тела, легкие прикосновения ее рук к спине, влажность приоткрытых губ.
- Мы не одни, - прошептала она через мгновение.
- Думаю, лучше побежать за ними, да?
- Пожалуй, сейчас это наилучший вариант.
- Я бы не назвал это наилучшим вариантом, - сказал Джад.
- Я тоже.
Взявшись за руки, они пошли на пляж. Чуть ниже они увидели Сэнди, бегущую впереди Ларри. Она влетела в воду, подняв тучу брызг. Ларри остановился у линии прибоя и упал на колени. Девочка махнула рукой, приглашая его к себе, но он покачал головой.
- Давай же! - услышал Джад сквозь шум ветра и прибоя.
Сэнди заплясала в воде, потом присела и плеснула в Ларри водой.
- Кажется, нам лучше поторопиться, - сказала Донна. - А то моя очаровательная дочурка увлечется и затащит его в океан.
Не успела она это сказать, как девочка выбежала на берег и, вцепившись в руку Ларри, поволокла его к воде.
- Оставь его в покое, Сэнди!
Ларри, все еще стоя на коленях, повернулся к ним:
- Все в порядке, Донна, - прокричал он. - Она не сделает ничего, с чем бы я не справился.
Отпустив его руку, Сэнди забежала сзади и вскочила ему на спину.
- Алле-оп! - закричала она.