Читаем Подвиг по расчету полностью

Этот вопрос: глухой, сдавленный, неумолимый, обрушился, когда она уже сделала первый шаг к двери. Страх накрыл Кристину уже не смутной тревогой, а настоящей, парализующей волю паникой. «Держись», — приказала себе Кристи, чувствуя, как тошнотворная волна поднимается у нее в животе все выше, сдавливая сосуды.

— «Незнакомка» здесь не при чем! — жестко ответила она, оборачиваясь, и, едва справляясь с отчаянием, крикнула почти умоляюще: — Я же предупредила тебя!

Ральф шагнул к ней и до боли впился в ее руки чуть ниже плеч.

— Кристи, моей девочке было одиннадцать лет! Почему ты не предупредила меня тогда?

— Я не знала! — она дернулась, попытавшись вырваться. Вечерний ветер ворвался в окно и бросил ей в лицо горсть холодного морского воздуха. — Они сказали мне все только на днях. Я не могла знать!

— Они ведь не знают, что ты здесь, да? — зловеще прошептал Хиггинс. Похолодев, Кристина вдруг осознала — он убьет ее!

— Ральф, клянусь, я не знала, — заплакав, бормотала Кристи. — Я бы никогда не смогла такое сделать, если бы знала. Я бы не смогла с этим жить!

— Кто тебе сказал, что тебе придется с этим жить?

— Подожди! — она попробовала максимально отстраниться от него. — Я знаю некоторых людей, кто за этим стоит. Знаю имена. Мы должны сообщить об этом в полицию. Мы должны спасти твою девушку. Ты не сможешь это сделать без меня!

— Кто возглавляет агентство «Незнакомка»? — он сжал ее руки так сильно, что она вскрикнула от боли.

— Моя сестра, — выдохнула Кристи. — Я думала, она заинтересована только в новых клиентках, и просто зарабатывает деньги. Я представить не могла, что она связана со спецслужбами.

— Ты сообщала ей о своих клиентах?

— Я только упоминала иногда…

— Сколько это стоило?

— Нисколько… Это было неформально…

— Сколько стоила моя дочь?!

— Ральф, умоляю, хватит. Давай позвоним в полицию? Прошу тебя! Я все расскажу, только давай им позвоним!

Упоминание о сестре словно пробило какую-то броню в ее скованном обидой сердце. Неожиданное признание, которого она не собиралась делать еще пять минут назад, вновь накрыло чувством вины. Прорвавшаяся плотина осознания неизбежности прошлого даже перед лицом настоящего захлестнула ее сейчас. Может быть, Ральф был абсолютно прав, а может, его угрожающий напор подействовал на нее также, как когда-то в ранней молодости — психологическая тирания Майкла Уоррена. Это не имело значения. Хиггинс выиграл — ему удалось ее сломать.

— В этом нет необходимости, — раздалось сзади. В распахнувшихся дверях стоял Питер — тот самый полицейский из Окленда, разговаривавший с ней после пожара. Только теперь вместо полицейской формы на нем почему-то была куртка с большими буквами «ФБР». Питер отошел в сторону, и в дверь ворвалось несколько местных офицеров в форме, а за ними — еще несколько в штатском. Ральф с сожалением отпустил ее.

— Кристин Уоррен, вы арестованы за шпионаж и соучастие в убийстве, — услышала она, и сильные руки схватили ее за запястья, заворачивая их назад. Она не сопротивлялась, лишь во все глаза смотрела на Питера. Кристи была уверена, что больше никогда не увидит его, а теперь он, живой, настоящий, и все так же необъяснимо обаятельный, подошел к ней вплотную.

— Я слышал, вы хотите все рассказать? — уточнил он. — А я ведь давал вам такую возможность еще несколько месяцев назад.

Ощущение наручников и сведенных рук было непривычно, и постоянно напоминало о том, как круто и необратимо изменилась в эту минуту ее жизнь. И все равно после холодной ярости в глазах Хиггинса и ощутимого страха смерти она смотрела на Питера с облегчением.

— Вы ведь не из полиции? — только и сказала она.

— Как видите, нет.

— Я не знала, что семья Ральфа погибнет, — глядя ему прямо в глаза, сказала Кристина. — Понимаете? Это правда. Самое страшное в том, что я действительно не знала.

— Я так и думал, — сочувственно кивнул он.

Кристине внезапно стало легче от ясной догадки: он уже знал про нее все или почти все. Ей не нужно было больше лгать и притворяться, лукавить и выкручиваться. Ей стоило сказать лишь одну фразу, и он понимал ее без слов. Никаких мучительных признаний и тяжелых рассказов. Просто пара слов.

— Я гражданка США, — напомнила она.

— Знаю. Поэтому с вами буду разговаривать именно я.

Она кивнула. Он провел ее в другой номер этого же отеля, где уже не было толпящихся полицейских и ослепленного горем Хиггинса. Она присела на край дивана, удивляясь тому, что все еще находится не в тюрьме.

— Вас действительно зовут Питер?

— Нет, Деррик. Удивлен, что вы вообще запомнили это имя.

— Я много раз хотела вам позвонить.

— Да, это было бы лучшим решением.

— Но я действительно не знала, что сказать! — выпалила она. — Хотя это моя вина, конечно. Я должна была догадаться, на кого работает Женя. ФСБ — это гораздо больше похоже на нее, чем страсть к деньгам. Я должна была понять! Но почему-то в самом деле не понимала…

— Вас интересовали только деньги?

— Не только. Я не хотела, чтобы люди сохраняли отношения, которые их мучают.

— И по какому принципу вы определяли, что отношения не стоит сохранять?

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
На поле Фарли
На поле Фарли

Англия, май-июнь 1941 года. Лондон бомбят, страна ожидает вторжения немецких войск и готовится стоять до последнего. Перед лицом угрозы сплотилась вся нация: отпрыски аристократических семейств идут служить Британии – кто в действующую армию, кто в шифровальный отдел разведки. Однако кое-кого возможная оккупация вполне устраивает: часть высшей знати организовала тайное общество и готовит покушение на Черчилля, рассчитывая свергнуть короля Георга, чтобы вместо него усадить на трон его брата Эдуарда VIII, известного симпатией к Гитлеру. На поле неподалеку от поместья Фарли обнаруживают труп парашютиста – переодетого шпиона, который явно направлялся к кому-то из местных жителей. В кармане у него находят таинственную фотокарточку: на ней обычный сельский пейзаж, который вполне может оказаться зашифрованным посланием. За расследование берется Бен Крессвелл, сын местного викария, ныне – сотрудник МИ5, и его подруга детства Памела – кстати, дочь владельца Фарли, лорда Вестерхэма, и тоже сотрудница контрразведки. Вместе им предстоит выяснить, что скрывается за невинным, на первый взгляд, снимком, и найти чужого среди своих.

Риз Боуэн

Шпионский детектив