Читаем Подвиг по расчету полностью

Он знал, что будет держаться до конца. «Старчук — мальчишка. Да, злобный, по-животному хитрый, привыкший врать и выживать в экстремальных ситуациях, но не слишком умный. Он ничего не докажет», — говорил себе Федор, с тревогой поглядывая на стену вокруг монастыря. Наконец в арке показался Иван. Он кивнул Аверину дружелюбно и даже слегка торжественно, прошел к самому краю обрыва и непринужденно сел на выступ, беззаботно развалившись над пропастью.

— Хорошо, что ты пришел. В монастыре много народу, всяческие паломники навалили. Я не хотел, чтобы мы попадались им на глаза. А в подземелье ребята сейчас совещаются. Решил, что самое укромное место сейчас — это здесь, — сообщил Иван, словно прочитал его мысли. Федор почувствовал соблазн наконец расслабиться, но напомнил себе, что расслабляться рано. Он еще не был уверен, что встреча носила невинный характер, а потому только невозмутимо кивнул, присел рядом и выжидающе молчал.

— Знаешь, что я тут вспомнил? — продолжал Ваня, глядя прямо ему в глаза. — Один день почти два года назад. Странный это был день. Точнее, ночь. Я был тогда на Донбассе, уже шла война. А в Москве происходило что-то странное. Чечня опять полыхнула, волнения какие-то. В центре Грозного начались бои, взрывы и перестрелки. Над Ясенево кружили вертолеты. Говорили, Главный срочно выехал в Кремль. Тем временем хохлы под своим аэропортом разделали наш легендарный «Вымпел» — самые большие потери за всю историю его существования, представляешь? Дворец Амина в Афгане безупречно взяли, а тут — какие-то хохлы, никому не нужные руины проклятого аэропорта… Плюс ко всему, хохлы узнали про Чечню. Какой-то русский предатель радостно выложил информацию в сеть, включая фотографии долбанных вертолетов. И началось злорадство… А я застрял, как дурак, на Донбассе, близко к линии разграничения, все переговоры ловились моментально, все прослушивалось. Ни позвонить своим, ни узнать, что происходит. Гребаное неведение…

— Но ведь ничего страшного тогда не случилось, — осторожно напомнил Федор.

— Да ничего, конечно, — кивнул Иван. — Ложная тревога. Это только хохлы разверещались радостно: вот, мол, конец Мордора начался, все рушится. Я понимал, конечно, что так оно не рухнет, но на какой-то момент тоже стало тревожно. Понимаешь, у меня же не было тогда возможности быстро связаться с центром, да еще по такому вопросу, без всякой оперативной необходимости. Говорят, в Киеве никто не спал, сидели в сети и ждали «Лебединого озера» по нашему ТВ. Я не выдержал, тоже включил телевизор.

— И что там было?

— Передача о том, как делать морс из шишек, — мрачно усмехнулся Иван. — Стрельба в Грозном, вертолеты над Ясенево, морс из шишек. Но это все чушь, глупость, минутная слабость. Ничего не случилось, конечно. Но тогда я же не мог знать точно! В первый год войны никто ничего не знал точно. Янки тогда словно озверели… Важно другое. Я тогда понял, окончательно понял, что если с Россией что-то случится, я не знаю, как я это смогу… Все остальное, кажется, выдержу, я весь мир могу разнести по камешкам голыми руками, если это потребуется, лишь бы там все было нормально. Мне плевать… Войны, чужие страны, все их побрякушки, вся эта их сытая жизнь. Ничего не имеет значения. Мне не нужен весь мир, если что-то случится с Россией. С нашей Россией. Я не смогу без нее!

Федор молчал. Он еще не видел своего коллегу таким — Иван не любил проявлять эмоции, старался не использовать пафосных слов, и прятался от мира за маской грубого, почти бандитского цинизма. Но сейчас во всем его облике проступала любовь — странная, извращенная, болезненно воспаленная, по первобытному дикая, но при этом всеохватная и верная любовь по имени Россия. Казалось, что в этом парне не осталось ни единой клеточки, не подвластной этому чувству.

— Почему ты сейчас это вспомнил? — спросил наконец Аверин.

— Потому что сейчас я чувствую то же самое. Если мы проиграем, если у нас не получится с этой гребаной Черногорией и американскими выборами, и они поймут, что мы пытались — пытались, но не смогли… Они никогда этого не простят. Они испугаются, и в своей слепой трусости в порошок нас сотрут, чтобы мы никогда, никогда уже не смогли окрепнуть снова, понимаешь?

— Понимаю, — кивнул Федор и постарался добавить так убедительно, как мог. — У нас получится.

— Но если даже нет… Мы будем ждать столько, сколько нужно — десять, двадцать лет, чтобы рано или поздно взять реванш — независимо от того, кто там на тот момент придет к власти. И мы будем готовы, мы ее дождемся. Мы появимся тогда, когда о нас уже все забудут, действительно возьмем реванш — и никогда уже не повторим таких глупых ошибок, как сегодня. И я буду ждать этого всю жизнь, если так потребуется, — с упрямой злостью добавил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
На поле Фарли
На поле Фарли

Англия, май-июнь 1941 года. Лондон бомбят, страна ожидает вторжения немецких войск и готовится стоять до последнего. Перед лицом угрозы сплотилась вся нация: отпрыски аристократических семейств идут служить Британии – кто в действующую армию, кто в шифровальный отдел разведки. Однако кое-кого возможная оккупация вполне устраивает: часть высшей знати организовала тайное общество и готовит покушение на Черчилля, рассчитывая свергнуть короля Георга, чтобы вместо него усадить на трон его брата Эдуарда VIII, известного симпатией к Гитлеру. На поле неподалеку от поместья Фарли обнаруживают труп парашютиста – переодетого шпиона, который явно направлялся к кому-то из местных жителей. В кармане у него находят таинственную фотокарточку: на ней обычный сельский пейзаж, который вполне может оказаться зашифрованным посланием. За расследование берется Бен Крессвелл, сын местного викария, ныне – сотрудник МИ5, и его подруга детства Памела – кстати, дочь владельца Фарли, лорда Вестерхэма, и тоже сотрудница контрразведки. Вместе им предстоит выяснить, что скрывается за невинным, на первый взгляд, снимком, и найти чужого среди своих.

Риз Боуэн

Шпионский детектив