Читаем Подвиг продолжается полностью

С Лещевой Лукимова встретилась в поликлинике, и они сговорились вместе ехать в Воркуту.

— Зачем? — допытывался Алексей.

— Что же, запрещено? — дернула плечами Лукимова. — Не мы одни едем...

— А вы откровеннее. Скажите, что Анна Ивановна обещала выдать вас замуж.

— Это вас не касается! — вспыхнула Лукимова.

— Меня все касается. Обещала?

— Хотя бы. Что тут плохого?

— Резонно. Значит, обещала выдать за майора?

Глаза у Лукимовой округлились, и недоуменный взгляд остановился на Русове.

— И звать его Николаем? — продолжал Алексей.

— Откуда вы это взяли?

— И фотографию его показывала? Так? Ну, показывала.

— А теперь откройте свою сумочку и достаньте эту фотографию.

При обыске Лещевой Алексей не нашел фотокарточки майора и предположил, что она у Лукимовой. Окончательно сбитая с толку осведомленностью Русова, Тося непослушными пальцами извлекла фото из сумочки и положила на стол.

— Интересный жених, — проговорил Алексей с иронией, взглянув мельком на карточку. — А если он вас не полюбит?

Лукимова пожала плечами и брезгливо скривила напомаженные губы:

— Не полюбит, и не надо. Одна проживу.

— Зачем же так? Есть же средство, приколдовать можно. Взять, например, землицы с того места, где собаки грызутся...

— Я не верю в колдовство, и нечего меня спрашивать об этом!

— А я и не спрашиваю. Если у вас голова не забита всякой дребеденью, вы сами обо всем расскажете.

— Нечего мне рассказывать! Я ничего не знаю и ничего говорить не буду!

— Хорошо, подождем. А теперь достаньте квитанцию на отправленный багаж.

Лукимова достала документы на контейнер. Алексей взглянул на квитанцию и возмущенно шлепнул бумагами о стол:

— Так и знал!

Лукимова вздрогнула от неожиданности. Алексей взял опись вещей:

— Ого... телевизор, диван, сервант, посуда... Порядочная сумма набирается. Ваши?

— Мои.

— Тогда почему же в квитанции значится: получатель Лещева Анна Ивановна? Почему?

— Не понимаю, что тут особенного, — развела руками Лукимова. — Она сдавала контейнер и на себя записала. Вместе едем. Мы с ней как родные сестры.

— Хорошо, что я подоспел и избавил вас от этой сестрицы. Лещева — аферистка и притом крупная.

— Неправда это! Вы смеетесь надо мною!

— Вот что, гражданка Лукимова. Идите домой и хорошенько подумайте, почему она ваши вещи записала на себя, почему обещала выдать вас замуж за несуществующего майора и почему вообще уговаривала ехать в Воркуту. Завтра придете к часу дня, и мы продолжим разговор. До свидания.

Лукимова пошла к выходу как-то неуверенно, бросив на Русова растерянный взгляд.

Через несколько минут после ее ухода в кабинет привели Лещеву.

Она уверенно прошла к столу, поставленному поодаль, села, положила руки на колени. Лицо ее было строгое, между бровей залегла складка. Она смотрела на Русова пристально, даже очень кристально, будто пыталась пронзить насквозь. Не случайно Тригубова рассказывала, что боялась прямо-таки гипнотического взгляда Лещевой.

На первый же вопрос по существу дела — подтверждает ли она, что вместе с Малининой ехала поездом от Сыртагорска до Москвы, — ответила категорическим отказом:

— Нет, не подтверждаю. Ехала в одном вагоне, но не вместе. Она ехала с Николаем, а я одна в другом купе.

— Это что за Николай? Как его фамилия? Где работает?

— А я не знаю. Это Веркин хахаль. В Сыртагорске им было почему-то неудобно пожениться, вот они и сговорились ехать вместе.

Лещева рассказала, что Николай — высокий, чернявый, лет тридцати. Доехали они с Верой до Москвы, там погуляли три дня, а потом отправились в аэропорт, попросив Анну Ивановну подать за них телеграммы.

Если верить Лещевой, то все предположения Русова, сделанные на основании собранных материалов, опровергаются.

— Сколько у вас было с собой вещей?

— Чемодан и сумка.

— А почему же вы на Ярославском вокзале сдавали в камеру хранения три места?

— Это я в дороге картошку купила. На юге она дорогая, а там копейки стоит. С мешком-то могли не пустить в вагон, потому-то я на станции купила старый чемоданишко, а в него набрала картошки. В Москве позвала носильщика, недорого взял. А вы что же подумали, что я сдавала Веркин чемодан? Ха-ха, была нужда.

— Где вы в Москве останавливались?

— Я спала прямо на вокзале, на скамейках, а они не знаю где. У Николая где-то там знакомые есть, мне адрес не говорили.

Ответы продуманные, не придерешься. Пойди проверь, если не веришь!

С каждым ответом Алексей чувствовал, как почва начинает уползать из-под ног.

— А почему у вас оказались вещи Малининой?

— Какие вещи?

— Вопросы задаю я. Попрошу отвечать.

— Не выйдет, липу не пришьете. Вещей Малининой у меня нет.

— Хорошо. Так и запишем, — и Алексей выкладывает на стол часы, найденные в Богдановке.

— Ах, эти! — восклицает Лещева. — Вы у Петра Шорца были? Понятно. Когда я ехала к нему, то вспомнила, что не купила никакого подарка. Мне Верка и продала их.

— Зачем вам понадобилось покупать старые, когда в Москве в любом магазине есть новые?

— А я подумала: «Ничего, Петру и старые сойдут». Все равно он их не взял. Пришлось задарма отдать какому-то мужичишке.

— Больше вы ничего у Малининой не покупали?

— Нет, конечно. На черта мне старье?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения