врасплох напали из за моря орды / наемные Сперва далек и нем / их подослал властитель толстомордый… –
речь, вероятно, идёт об итальянском диктаторе Бенито Муссолини, пославшем в 1936 г. в Испанию войска для поддержки генерала Франко.берет рубашечника на прицел…
– вооружённые отряды фашистского движения в Италии, организованные Б. Муссолини, называли «чернорубашечниками». Среди добровольцев, отправленных в поддержку Франко, было около двадцати тысяч «чернорубашечников».44. «О Бадахосе где цвела толпа…» (с. 146).
О Бадахосе где цвела толпа…
– 14 августа 1936 г. в Бадахосе (центре провинции Эстремадура) прошло одно из ключевых сражений гражданской войны, а после битвы в ночь на 15 августа на городской арене франкистами было расстреляно несколько тысяч жителей города.50. «А ты кто якобы на небеси…» (с. 149).
Рядом с тестом на полях написано: проклятый бог Будь проклят бог.
58. «Не участь заключенного смешна…» (с. 153).
Венок свинцовый с Гарсии не снят…
– имеется в виду испанский поэт и драматург Федерико Гарсиа Лорка, расстрелянный франкистами в 1936 г.от сна не освобождена Герника…
– Герниˊка-и-Луно, город в Испании, входящий в провинцию Бискайя, 26 апреля 1937 г. был подвергнут франкистами разрушительной бомбардировке; этому событию посвящены знаменитая картина П. Пикассо «Герника» (1937) и одноименная скульптура Рене Ише (1937).60. «Все говорили подлость нипочем…» (с. 154).
Раскрыта настежь горняя Гренада…
– город Гранада, как и вся Андалусия, был захвачен франкистами и оставался под их контролем в течение всей войны. Именно в Гранаде погиб Лорка. Здесь употребляется старое русское написание названия города.61. «Выветривается пера оплот…» (с. 155).
На повести Кортеса и Пизарро…
– имеется в виду Фернандо Кортес Монрой Писарро Альтамирано (1485–1547) – испанский конкистадор, завоевавший Мексику и уничтоживший государство ацтеков.огонь бессмертия Гвадалахара…
– намёк на всемирную известность этого испанского города, столицы одноименной провинции. В марте 1937 г. в Гвадалахаре произошло знаменитое сражение между республиканцами и франкистами, поддерживаемыми итальянскими войсками, в результате которого республиканцы одержали победу над противником, превосходящим их по численности в несколько раз.62. «Учили мир порабощенный мы…» (с. 155).
Риму нет не суждена победа…
– намёк на победу республиканцев над итальянскими добровольческими войсками Муссолини в Гвадалахаре.явился город и затмил Толедо…
– в 1936 г. в крепости города Толедо франкисты в течение 70 суток оборонялись от республиканцев, подошедшее к ним подкрепление жестоко расправилось с городским населением.97. «Но стоит долго жить но умерев…» (с. 160).
на Гвадараме по верхам дерев…
– упоминается название горного хребта, служившего природной границей между средней и южной частями Испании, ограничивающей в начале Гражданской войны продвижение франкистов.