Читаем Поэтический словарь полностью

А. м. оказала огромное влияние на формирование европейского стиха. Существующие в европейской поэтике названия стихотворных размеров (ямб, хорей, дактиль, амфибрахий и пр.) заимствованы из А. м. Однако европейские (в их числе и русские) ямбы, хореи, дактили и пр. совершенно не соответствуют античным: 1) в европейских стихотворных размерах не принято введение в стих долгих слогов (т.е. растяжение гласного) и 2) акцентуация в европейских ямбах, хореях, дактилях обязательно совпадает с сильными долями стопы (тезисами), в то время как в А. м. она могла быть и на слабых долях стопы (арсисах). В связи с этим самый характер ритма античного стиха определенного метра существенно отличается от ритма европейского стиха того же названия; например, античные хореи и ямбы — трехдольные стопы ( и ), в европейской же метрике они двудольны ( и ); античный дактиль — четырехдольная стопа , поэтому он и заменяется равновеликим четырехдольным спондеем , в европейской же метрике дактиль — трехдольная стопа , а спондей — двусложный .



В истории русской поэтики известны попытки ввести в теорию и практику античные стопы с их долготой и свободной акцентуацией. Первая попытка принадлежит М. Смотрицкому (17 в.). Вторую теоретическую попытку сделали в 80-е годы 19 в. проф. Московского университета Р. Вестфаль и московский музыковед Ю. Мельгунов. Ни первая (практическая), ни вторая (теоретическая) попытки применения античных стоп в русской поэзии не нашли последователей.

АНТОЛО’ГИЯ (греч. , букв. — сбор цветов) — 1) сборник лучших, избранных стихотворений одного поэта, группы поэтов определенного направления или поэтов данной страны (народа); одним из наиболее полных древних сборников античной поэзии является А. поэта Мелеагра (1 в. до н.э.), в которой собраны стихи сорока античных поэтов; 2) А., или антологическая поэзия, — стихи, написанные в духе древнегреческой лирической поэзии (например, сборник 10 в. под названием «Палатинская Антология»). В России под именем антологической поэзии в первой половине 19 в. разумелись стихи, напоминавшие по своему характеру античную лирику; такие стихи писали К. Батюшков, А. Пушкин, Н. Щербина, А. Майков, А. Фет. Примеры русской антологической поэзии:


Урну с водой уронив, об утес ее дева разбила.


Дева печально сидит, праздный держа черепок.


Чудо! не сякнет вода, изливаясь из урны разбитой,


Дева, над вечной струей, вечно печальна сидит.


(А. Пушкин, «Царскосельская статуя»).


Богини девственной округлые черты,


Во всем величии блестящей наготы,


Я видел меж дерев над ясными водами.


С продолговатыми, бесцветными очами


Высоко поднялось открытое чело, —


Его недвижностью вниманье облегло;


И дев молению в тяжелых муках чрева


Внимала чуткая и каменная дева.


Зефир вечеровой между листов проник, —


Качнулся на воде богини ясный лик;


Я ждал, — она пойдет с колчаном и стрелами,


Молочной белизной мелькая меж древами,


Взирать на сонный Рим, на вечный славы град,


На желтоводный Тибр, на группы колоннад,


На стогны длинные... Но мрамор недвижимый


Белел передо мной красой непостижимой.


(А. Фет, «Диана»)


АНТО’НИМ (от греч.  — против и  — имя) — сочетание словесных пар со взаимно противоположным значением:


...Волна и камень,


Стихи и проза, лед и пламень


Не столь различны меж собой...


(А. Пушкин)


Все это было бы смешно,


Когда бы не было так грустно.


(М. Лермонтов)




см. также АнтитезаОксиморон.

АНТОНОМАСИ’Я (греч.  — переименование) — вид метонимии, поэтический троп, заключающийся: 1) в замене имени известного лица названием предмета, к нему относящегося, например:


...Или это сказка


Тупой бессмысленной толпы — и не был


Убийцею создатель Ватикана? (т.е. Микеланджело)


(А. Пушкин)




2) в употреблении собственного имени, ставшего нарицательным:


Я ускользнул от Эскулапа (т.е. от врача)


Худой, обритый, но живой. (А. Пушкин)



Пришла.


Пирует Мамаем,


задом на город насев.


Эту ночь глазами не проломаем


черную, как Азеф! (т.е. черную, как предательство)


(В. Маяковский)




Этот троп носит еще и другое латинское название — прономинация (pronominatio).

АПОКО’ПА (греч.  — отсечение) — отпадение одного или нескольких звуков в конце слова, укорочение слова без ущерба для его значения, например:


Вот мельница в присядку пляшет


И крыльями трещит и машет;


Лай, хохот, пенье, свист и хлоп,


Людская молвь и конский топ.


(А. Пушкин)




В своих примечаниях к «Евгению Онегину» Пушкин писал: «В журналах осуждали слова: хлоп, молвь и топ как неудачное нововведение. Слова сии коренные русские: „Вышел Бова из шатра прохладиться и услышал в чистом поле людскую молвь и конский топ“ (сказка о Бове Королевиче). Хлоп употребляется в просторечии вместо хлопание, как шип вместо шипение».



Апокопические формы слов часто употреблял С. Есенин:


...Только видеть березь да цветь,


Да ракитник, кривой и безлистый...


...Мир осинам, что раскинув ветви,


Загляделись в розовую водь...


...Вспомнил я деревенское детство,


Вспомнил я деревенскую синь...




Апокопированное слово у И. Северянина:


Вокруг талантливые трусы


И обнаглевшая бездарь (вместо — бездарность).




Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже