Читаем Поэты 1840–1850-х годов полностью

Вот черный фрак, перчатки щегольские,И голова в изящных завитках,И громкий смех, и речи удалые,И бойкий ум в сверкающих глазах;Подумаешь — надежды молодыеТут кроются в безоблачных мечтах.Подумаешь — счастливец в шуме балаЖдет милого, живого идеала…Нет, то отец семейства: он пришелС последними червонцами своими —Отдать себя судьбе на произвол,Ожить в игре богатствами чужими,Спасти детей!.. Его сюда привелВраг — нищета… С карманами пустыми,С отчаяньем в душе к себе домойНазавтра не вернется он живой…И мимо, мимо!.. Много здесь подобныхОтыщется несчастных иль глупцов.Толпа привыкла к ним. — Лишь для способныхПонять в них драму гибнущих умов,Страданий и надежд междоусобных,Проклятий, мук и ропота без слов, —Лишь для таких внятна в их диком взореНемая весть о смертном приговоре!

3

Вот вам другой. — Он тоже весел, мил,Он тоже сыплет шутки, уверенья,А между тем недостает в нем сил,Чтоб скрыть грызучей зависти мученья.Он места ждал. Давно уж возложилНа эту цель все помыслы, стремленья;Свои запродал двадцать лет давно,Забыл, что дважды жить нам не дано,Что молодость, здоровье, мощь и сила —Всё наслажденья просит, хочет, ждет,И от него уж гостьей легкокрылойУмчалась их пора!.. И он живетЛишь жаждою достичь. Судьба сулила —Он поприще желанное пройдет,Свершит свой путь, на высоте счастливойДостигнет цель мечты честолюбивой!А между тем до время сединаВ златую прядь волос его закралась.Душа его, умом поглощена,Немела, вяла, сохла, истощалась.Он днем в трудах, проводит ночь без сна,И вышло, что судьба над ним смеялась!Что он желал — то получил другой!Он жизнь сгубил в ошибке роковой!Он мучится теперь как тени ада,—Но здесь его соперник, и пред нимНе выдаст он себя, тому в отраду,Не изменит он правилам своим.Спокойный вид он сохранит как надо,Поклонится начальникам, большим,И личному врагу протянет руку,И свет его не разгадает муку!

4

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги