Читаем Поэты 1840–1850-х годов полностью

Вот девушка, красавица, дитя,Чело ее увенчано цветами,И, локон свой рассеянно крутя,Она порхнет как птичка перед вами.Но, с резвыми подругами шутя,Но, в польке мерно стукая ногами, —Куда глядит так пристально она?Зачем дрожит, смятения полна?И у нее заветная есть тайна,Есть свой роман, печальный и простой!Она бедна; издалека, случайноПришлося ей в наш свет попасть большой,Влюбиться и судьбой необычайнойПонравиться… Мечтатель молодой,Вельможа и богач, пленившись ею,Назвал ее невестою своею.Завистница нашлась, — и где ж их нет? —Которая сумела клеветоюРасстроить это счастье; свой обетЖених презрел — и с знатною княжноюОн вступит в брак, приняв родни совет!А прежняя невеста?.. Э! пустое!!.В степной уезд свой, просто, без затей,Ну почему ж и не вернуться ей?..Пускай поплачет мать ее, старушка,Пускай сама терзается она!..Им поделом!.. Ведь вздумала ж вострушка,Что знатной дамой быть она должна,Что бедная, ничтожная вертушкаСтоличным гордым барышням равна…Вот им урок!.. Пусть помнят расстояньеМеж них — и первенствующих по званью!..Сегодня, здесь решится участь их:Еще попытка, разговор, свиданье, —Узнает он, забывчивый жених,Обман и ложь пустого нареканья,Увидит он обеих жертв своих,Почувствует их горе, их страданье,Опомнится!.. Или махнет рукойИ скажет: «Так и быть!.. Удел инойНазначен мне!..» — И обе это знают,И мать, и дочь!.. О, как дрожат оне,Как обе этой встречи ожидают!Как много слез в притворной тишинеИх голоса!.. Но, верно, наблюдаютЗа ними вражьи очи — и вполнеОни играют роль гостей беспечных,Без всяких дум или забот сердечных!А газ горит, а музыка гудит,А бал блестит всей живостью своею.А пляска обаятельно кипит!Любуется хозяин гордо еюИ думает, что завтра загремитМолва о нем, хвалой повсюду вея, —И праздником доволен он своим,И свет взыскательный доволен им!И ни один из двух не угадает,Как много здесь страдальцев собралось,Какие вопли сердца заглушаетТоржественный оркестр… и сколько слез,Непролитых, обратно западаетНа грудь безмолвных жертв, как много гроз,Семейных тайн, размолвк, глухих стенанийЗдесь бродит средь безумных ликований!

5

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги