Читаем Поэты Урала. Антология в двух томах. Том 2 полностью

Урал начинается с леса. Столпились сосенки гурьбой,Их кроны — зеленым навесом У поезда над головой.А дальше, а выше — отроги Стальной подпирают простор.Их можно руками потрогать — Урал начинается с гор.Пусть холод лютует жестокий, Но домна всегда горяча.Не тут ли Урала истоки.Не тут ли начало начал? Потом у вокзальной ограды Стоишь, чтоб газету купить. Тебе здесь поистине рады,И сразу — незримая нить. Людская веселая речка Уже огибает забор,За словом, конечно, словечко И нужный для всех разговор. И тут, у пути подъездного, Поймешь, что приехал домой... С душевного,                  теплого слова Урал начинается мой!


1961

АТНАБАЕВ АНГАМ КАСИМОВИЧ

Башкирский поэт. Родился в 1928 году в деревне Старый Курдым Татышлинского района Башкирской АССР в семье крестьянина.

В 1951 году переезжает в Уфу. Много лет работал в редакции республиканской газеты «Кызыл тан».

В 1958 году вышла первая книга стихов «Разговор с сердцем». Затем появились сборники стихов «Встреча с молодостью» (1961), «Я к тебе обращаюсь» (1963), «Стихи и поэмы» (1966), «Строки души моей» (1967), «Годы оставляют песни» (1975).

Автор пьес «Он вернулся», «Суд матери», «С законным браком», «Песня о любви», «Близнецы», «Дети мои», «Огонь», которые ставились почти всеми театрами Башкирии и Татарии.

На русском языке выпустил книги стихов «Любовь моя, тоска моя» (1969), «Ты всегда со мной» (1972).

Лауреат премии Башкирского комсомола имени Г. Саляма.

СТИХИ О ЧЁРНОМ ЦВЕТЕ. Перевод Н.Милованова

Черна земля, которую мы пашем,— Черна, как бархат черный.Пусть на нем,На бархате на этом черном, нашем Шумят колосья хлебные кругом!Пускай всегда Черны касатки будут,Пусть черным остается цвет грачей... Твердят, что ночи белые, мол, чудо! Но нравится мне чернота ночей.Твои мне брови черные по нраву И смоль волос —Любви к ним не таю.На стороне искать не станем славу, Работу бросив черную свою.К весне,Туда,Где грудь так вольно дышит,Ведет лишь труд, в котором —                                         черный пот.О подвигах,Не хороня их,ПишетНе черным ли по белому народ?!Пусть будет черный цвет!Пусть знают всюду,Что вечен он И горе — не беда...Пусть только души черными не будут, Пусть черных душ Не будет никогда!


1965

РОДНОЙ ДОМ. Перевод Н.Милованова

Из поэмы «Мой современник»

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия