Читаем Поэты XVIII века полностью

Граммон — французский герцог, убитый в сражении при Фонтенуа.

Лютто — французский генерал-лейтенант, павший при Фонтенуа.

Краон — один из французских воинов, погибший в сражении 1745 г.

«Меропа» — трагедия Вольтера (1743).

«Сирота» — «Китайский сирота» (1755), философская трагедия Вольтера.

Саббатьер Ф. (1735—1807) — французский писатель

Клеман П. (1707—1767) — французский писатель и критик.

Гюберт — Гибер; он был также автором трагедии «Бурбонский коннетабль».

Байярд Пьер дю Террай (1470—1524) — прославленный французский полководец, заслуживший прозвище «рыцарь без страха и упрека».

Чтоб правда в мир ввела спокойствие желанно, От римского попа гонимо и попранно. Так Костров ошибочно перевел, не поняв текста, слова Вольтера: «l'impraticable paix de l'abbe de Saint-Pierre» (т. е. «недостижимый вечный мир аббата де Сен-Пьера»).

38. Отд. изд., М., 1780.

Екатерина II родилась 21 апреля 1729 г.

Там степи кровью воскипели. Имеется в виду русско-турецкая война 1768—1774 гг.

Олива — символ мира.

Смиряешь бурных вихрей спор. Намек на подавление Пугачевского восстания 1773—1775 гг.

Синай — см. примеч. 21; здесь: священное место божественного откровения.

Павел I Петрович (1754—1801) — сын Екатерины II и Петра III, великий князь, с 1796 г русский император.

Богиня телом и душею Тебе в супружество дана. Имеется в виду вторая жена Павла, принцесса София-Доротея Вюртембергская, после перехода в православие — Мария Федоровна (1759—1828).

Александр I (1777—1825) — старший сын Павла I, русский император с 1801 г.; воспитывался под присмотром Екатерины II.

Константин Павлович (1779—1831) — второй сын Павла I, великий князь

Ты круглый в жизни год свершил. В 1780 г. Константину исполнился один год.

Вождь светил — Феб.

Весны прекрасной, безмятежной. Константин родился весной, 27 апреля.

Храм, Минерве посвященный — Московский университет.

Се двадесять пять лет свершилось. В январе 1780 г. исполнилось 25 лет со времени основания Московского университета.

Фессалия — восточная часть северной Греции; здесь: синоним Греции.

Москва! ты горестью кипела и т. д. Речь идет об основанной в Петербурге по указу Петра I от 28 января 1724 г. Российской академии наук.

Она рекла с высот престола Московский университет был основан во время царствования Елизаветы Петровны.

Живуща с ликом лучезарных — живущая среди сонма богов: Елизавета умерла 25 декабря 11761 г.

От всех градов российских спешно и т. д. В Московский университет принимались молодые люди всех сословий (кроме крепостных); к слушанию лекций их готовили в университетской гимназии.

Се равная тебе богиня — Екатерина II.

Ее любезный сын — Павел I.

Мария — Мария Федоровна, жена Павла I.

39. Отд. изд., М, 1780. Екатерина II уступила на престол 28 июня 1762 г., свергнув своего мужа Петра III.

Тритонов одр — море.

Ты, шлем спасения приявши. Речь идет о дворцовом перевороте 28 июня 1762 г.

Рекла к ним с высоты твоей. Имеется в виду Манифест Екатерины II от 28 июня 1762 г. о вступлении на престол и ее последующие законодательные акты.

Орел державный — герб Российской империи, двуглавый орел.

И лет осмнадесять открыли. Ода написана на восемнадцатую годовщину царствования Екатерины II.

Пламенная война — русско-турецкая война 1768—1774 гг.

Благотворительный твой луч Лиется в чуждые пределы. Имеется в виду вмешательство русской дипломатии в европейские дела (очевидно, в первую очередь — Тешенский мир, заключенный 13 мая 1779 г. между Австрией, Пруссией и Саксонией при гарантии России и Франции и прекративший войну в центральной Европе).

От прочих стран народ течет и т. д. Речь идет о колонизации Поволжья выходцами из Германии и других стран.

В Египте чудные громады — пирамиды.

Но ты их зиждешь для отрады Несчастных, немощных людей. Имеется в виду организация богаделен и воспитательных домов.

Москва! в предтекший год ты зрела и т. д. Открытие в Москве по указу от 2 апреля 1779 г. инвалидного дома для отставных неимущих штаб-и обер-офицеров.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия
«С Богом, верой и штыком!»
«С Богом, верой и штыком!»

В книгу, посвященную Отечественной войне 1812 года, вошли свидетельства современников, воспоминания очевидцев событий, документы, отрывки из художественных произведений. Выстроенные в хронологической последовательности, они рисуют подробную картину войны с Наполеоном, начиная от перехода французской армии через Неман и кончая вступлением русских войск в Париж. Среди авторов сборника – капитан Ф. Глинка, генерал Д. Давыдов, поручик И. Радожицкий, подпоручик Н. Митаревский, военный губернатор Москвы Ф. Ростопчин, генерал П. Тучков, император Александр I, писатели Л. Толстой, А. Герцен, Г. Данилевский, французы граф Ф. П. Сегюр, сержант А. Ж. Б. Бургонь, лейтенант Ц. Ложье и др.Издание приурочено к 200-летию победы нашего народа в Отечественной войне 1812 года.Для старшего школьного возраста.

Виктор Глебович Бритвин , Коллектив авторов -- Биографии и мемуары , Сборник

Классическая русская поэзия / Проза / Русская классическая проза / Прочая документальная литература / Документальное