– Согласна с вами. На первый взгляд вроде невзрачная, но что-то в ней тянет, как магнит. Находки такого уровня – большая редкость. Хорошо, если археологу удается сделать одну-две за всю жизнь. Я теперь точно могу про себя сказать, что не зря столько лет кверху задницей на раскопах ковырялась.
– Это вы нашли яйцо?
– Нет, Саша. Сначала мы обнаружили остатки сборной избы, а потом Глеб Мэлсович заметил чуть в стороне хвостик палатки, который вымыло из грунта. Саша пошел проверить, что это, обнаружил нож, револьвер, пуговицы и яйцо. При этом никаких останков рядом не нашли, а палатка была целехонькая, разве что истлела от времени.
– Ничего себе! – удивился Петр.
– Да, поразительно, – вмешался в разговор Александр. – Поэтому мы и хотим продлить раскопки еще на сезон. Наверняка тела участников экспедиции еще на острове. Есть ощущение, что австрийцы как-то внезапно все побросали и убежали в глубь острова. Но начальник лаборатории против, вы сами слышали…
– Ладно, Саша, не будем демонизировать Глеба Мэлсовича, – осадила подчиненного Тамара Павловна. – Его к нам не зря прислали, думаю, если он говорит о том, что надо сворачивать раскопки, у него есть на то серьезные резоны. Просто он не обо всем может нам рассказать. К тому же он несет материальную ответственность за лабораторию. Кстати, Петр, не обращайте внимания, если Глеб Мэлсович поначалу покажется вам неприветливым. Он хороший специалист, просто нужно немного времени, чтобы он к вам привык. Увидите, он совсем не такой бука, каким хочет казаться. И в ваших изысканиях он будет первым помощником. Эрудиция у него феноменальная.
– Ага, и использует он ее, чтобы все критиковать и отвергать, – буркнул Александр.
Тамара Павловна проигнорировала эту реплику.
В комнате отдыха было пусто, зато с кухни раздавался радостный гул. Экспедиция практически в полном составе резала салаты и раскладывала по тарелкам закуски – преимущественно рыбные и овощные консервы. В широкой вазе блестели оранжевыми боками специально привезенные под Новый год мандарины.
Аяна схватила Петра за руку и быстро определила его на нарезку колбасы для оливье. Вскоре он познакомился со всеми, кого еще не успел встретить, в том числе четвертым археологом – Матвеем. Тот тоже попал в бригаду оливьистов – утирая слезы, мелко шинковал желтоватый лук.
После неплотного перекуса бутербродами все переместились в гостиную. Из кухни принесли стулья и еще один стол, постелили скатерти и заставили их новогодними яствами. Для полярной станции угощения были невероятно обильны и разнообразны, нашлось место даже для красной икры. Петр подумал, что добрая половина груза в самолете, которым он летел, была продуктами для новогодних фуршетов немногочисленных обитателей заполярного поселка.
В семь с небольшим, вся засыпанная снегом, пришла медсестра Татьяна и принесла бутылку коньяка. Ее появление было встречено шумным восторгом рабочих и стало негласным знаком для начала застолья. Все расселись вокруг стола, и комната наполнилась веселым гулом. Метеоролог Наталья, намотав вокруг шеи мишуру, что-то громко и радостно орала поверх общего шума – трудно было понять, тост это или просто часть какого-то сумбурного разговора. Водитель разливал по рюмкам водку. Из портативной колонки играла веселая новогодняя попса.
Духота и спертый воздух сделали свое дело: все быстро напились. Когда в десять вечера повар вынес запеченных с апельсинами кур, Наталья и один из рабочих уже дремали на стульях. Тем не менее главное блюдо чуть подстегнуло празднование: вновь полились по рюмкам все имевшиеся спиртные напитки.
Петр расспрашивал Аяну про Иркутск и Байкал. Он чувствовал возникшую между ними симпатию, но все меньше улавливал суть ее ответов. К тому же от недостатка кислорода начинала болеть голова. Петр злился на себя, что слишком быстро взял алкогольный «разгон», но потом и эти эмоции ушли, оставив только глухое праздничное отупение.
Метель за окном не прекращалась, и сигнал со спутника никак не хотел проходить. За пять минут до полуночи коллектив станции упросил Тамару Павловну выступить с новогодним обращением вместо президента. Разрумянившаяся начальница поблагодарила всех за работу и пожелала счастья. На словах, что экспедиция стала для нее второй семьей, она расплакалась. Все бросились ее обнимать, Петр заметил, что щеки Аяны тоже стали влажными. Но вот у кого-то зазвенел поставленный на полночь будильник, одна за другой хлопнули пробки от шампанского, и слезы тут же сменились смехом. Полярники наполнили бокалы, громко сосчитали до двенадцати, чокнулись и выпили.