Читаем Поездка в Хиву полностью

– Вот негодяй! – воскликнул господин Бекчурин. – Каков мерзавец! Вы еще не знаете, как он мою жену обманул. Пришел к ней в мое отсутствие, сказал, что со мной уже разговаривал, и убедил одолжить ему пять рублей для выкупа паспорта из-под залога. Получил от нее деньги и был таков. Нет, что за наглец!

Вне себя от гнева, господин Бекчурин потряс кулаком:

– Но мы его поймаем. Достанется ему на орехи. Сейчас же иду в полицию.

С этими словами мой расстроенный друг немедленно удалился.

Немного позже я и сам отправился в полицейское управление, где мне посчастливилось застать начальника оренбургской полиции полковника Дрейера. Он сообщил, что господин Бекчурин уже был у него и что дело доверено участковому приставу Соловьеву, самому проницательному сыщику во всем околотке. Сказав мне об этом, полковник позвонил в колокольчик и велел заглянувшему на звук подчиненному вызвать пристава.

Через минуту-другую тот уже стоял перед нами. Это был коренастый мужчина с твердым волевым подбородком и хищным, как у ястреба, носом. Он взял под козырек и замер навытяжку перед своим начальником, демонстрируя преданность и готовность к действию.

– Слышал про этого английского господина, ограбленного татарином?

– Так точно!

– Мошенника надо поймать.

– Поймаем!

– Деньги надо вернуть.

– Вернем, – отозвался пристав, но потом прибавил чуть тише: – Если он их еще не потратил.

– Приступай немедленно.

– Есть приступать немедленно!

– Свободен, – сказал полковник.

– Слушаюсь! – уже разворачиваясь на каблуках, пристав козырнул и вышел из кабинета.

С учетом сложностей, возникших у меня в Оренбурге при поиске слуги, я принял решение больше не откладывать отъезд и пуститься в дорогу одному – во всяком случае до Казалинска. Прибыв туда, можно будет предпринять новую попытку и выяснить, является ли честный татарин в тех краях такой же редкой птицей, как в Оренбурге. Тем временем полковник Дрейер выдал мне предписание на подорожную до Форта № 1 (Казалинск) и направил в казначейство для получения документа. Когда этот пропуск оказался у меня, я прочел на нем следующее:


ПО ПРИКАЗУ

ЕГО ВЕЛИЧЕСТВА ИМПЕРАТОРА АЛЕКСАНДРА

НИКОЛАЕВИЧА

САМОДЕРЖЦА РОССИЙСКОГО

И ПРОЧАЯ, ПРОЧАЯ

Дорожное предписание капитану английской армии Фредерику Густаву Барнаби на проезд от города Орска до города Казалинска, а также на получение трех лошадей с ямщиком, согласно тарифу, без промедления. Выдано в городе Оренбурге 15 декабря 1875 г.


Как только я вернулся в гостиницу, мне сообщили о приходе господина Бекчурина. Мы сели пить чай, но от этого занятия нас отвлекло бряцание сабельных ножен на лестнице и доносившийся снаружи шум – там явно происходило что-то необычное. В номер ко мне вбежал метрдотель. Лицо его выражало одновременно значительность и восторг от того, что он увидел на улице. Он буквально сгорал от нетерпения поделиться со мной какой-то волнительной новостью; и будь он английским конюхом, я бы, наверное, решил, что мой любимый конь сломал себе ногу.

– Ну? В чем дело? – вопросил я. – Пожар начался? Или у вас жена померла?

– Нет, ваше благородие! Его поймали!

– Кого? Вора? – воскликнул Бекчурин.

– Да! Пристав его приволок. Он там в слезах весь, чертов мошенник. Прислуга сбежалась, постояльцы тоже. Все уже знают, что его поймали. Слава богу! Прикажете сюда его привести?

– Разумеется, – сказал я.

Минуту спустя дверь отворилась, и преступника втолкнули в мой номер. Следом вошел участковый пристав. Лицо его было значительным и суровым. Сделав два коротких шага, а затем один длинный, он встал сбоку от арестованного, положил левую руку ему на плечо, а правой с достоинством взял под козырек. Вся эта сцена выглядела довольно комично: слуги у меня в номере, исполненные трепета; постояльцы снаружи, пытающиеся понять, что происходит; метрдотель, вытирающий потный лоб той самой салфеткой, которую он прежде выдал мне вместо полотенца, – и его огромный рот время от времени ошеломленно распахивается от уха до уха; арестант, молящий о снисхождении; монументальный пристав; и тут же Бекчурин, взволнованный более, чем я мог себе представить, имея в виду восточного человека, потрясает кулаками перед лицом преступника:

– Поймали тебя, братец! За шкирку привели, голубя! Решил опозорить наш народ?! Чтоб тебе пусто было! Теперь получишь плетей! Не нравится? Плачь сколько хочешь!

Арестант при этих словах на самом деле залился слезами, представив неизбежное наказание кнутом.

– А деньги, господин пристав? Деньги?! – продолжал Бекчурин. – Что с ними сталось? И где вы его поймали?

Полицейский не обладал тем даром красноречия, которым мог похвастаться его собеседник, и, дабы собраться с мыслями, снова взял под козырек, после чего выдавил:

– Двадцать пять рублей он пропил – половина осталась. Бабы во всем виноваты – две сразу с ним было.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о КГБ
10 мифов о КГБ

÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷20 лет назад на смену советской пропаганде, воспевавшей «чистые руки» и «горячие сердца» чекистов, пришли антисоветские мифы о «кровавой гэбне». Именно с демонизации КГБ начался развал Советской державы. И до сих пор проклятия в адрес органов госбезопасности остаются главным козырем в идеологической войне против нашей страны.Новая книга известного историка опровергает самые расхожие, самые оголтелые и клеветнические измышления об отечественных спецслужбах, показывая подлинный вклад чекистов в создание СССР, укрепление его обороноспособности, развитие экономики, науки, культуры, в защиту прав простых советских людей и советского образа жизни.÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷

Александр Север

Военное дело / Документальная литература / Прочая документальная литература / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Океан вне закона. Работорговля, пиратство и контрабанда в нейтральных водах
Океан вне закона. Работорговля, пиратство и контрабанда в нейтральных водах

На нашей планете осталось мало неосвоенных территорий. Но, возможно, самые дикие и наименее изученные – это океаны мира. Слишком большие, чтобы их контролировать, и не имеющие четкого международного правового статуса огромные зоны нейтральных вод стали прибежищем разгула преступности.Работорговцы и контрабандисты, пираты и наемники, похитители затонувших судов и скупщики конфискованных товаров, бдительные защитники природы и неуловимые браконьеры, закованные в кандалы рабы и брошенные на произвол судьбы нелегальные пассажиры. С обитателями этого закрытого мира нас знакомит пулитцеровский лауреат Иэн Урбина, чьи опасные и бесстрашные журналистские расследования, зачастую в сотнях миль от берега, легли в основу книги. Через истории удивительного мужества и жестокости, выживания и трагедий автор показывает глобальную сеть криминала и насилия, опутывающую важнейшие для мировой экономики отрасли: рыболовецкую, нефтедобывающую, судоходную.

Иэн Урбина

Документальная литература / Документальная литература / Публицистика / Зарубежная публицистика / Документальное
Французские тетради
Французские тетради

«Французские тетради» Ильи Эренбурга написаны в 1957 году. Они стали событием литературно-художественной жизни. Их насыщенная информативность, эзопов язык, острота высказываний и откровенность аллюзий вызвали живой интерес читателей и ярость ЦК КПСС. В ответ партидеологи не замедлили начать новую антиэренбурговскую кампанию. Постановлением ЦК они заклеймили суждения писателя как «идеологически вредные». Оспорить такой приговор в СССР никому не дозволялось. Лишь за рубежом друзья Эренбурга (как, например, Луи Арагон в Париже) могли возражать кремлевским мракобесам.Прошло полвека. О критиках «Французских тетрадей» никто не помнит, а эссе Эренбурга о Стендале и Элюаре, об импрессионистах и Пикассо, его переводы из Вийона и Дю Белле сохраняют свои неоспоримые достоинства и просвещают новых читателей.Книга «Французские тетради» выходит отдельным изданием впервые с конца 1950-х годов. Дополненная статьями Эренбурга об Аполлинере и Золя, его стихами о Франции, она подготовлена биографом писателя историком литературы Борисом Фрезинским.

Илья Григорьевич Эренбург

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Культурология / Классическая проза ХX века / Образование и наука