Читаем Поэзия народов СССР IV - XVIII веков полностью

Стр. 261. Хапан - государь; в персидской литературе так называется и китайский император. Мобед - зороастрийский жрец (см. Зороастр, или Заратуштра) (см. прим. к стр. 113). Зенд - комментарий к священной книге зороастрийцев «Авеста». Нахид - см. Зухра (см. прим. к стр. 182). Бах-рам - планета Марс.

Стр. 262. Дауд - библ. Давид (см. прим. к стр. 61).

Стр. 263. Муса.- См. Моисей (см. прим. к стр. 64). Рахш - имя сказочного коня богатыря Рустама, одного из героев «Шах-наме» Фирдоуси. Нарицательное значение – «огненный».

Ты аромат рубашки доставил в Ханаан, Ты прочитал Якубу Египта талисман.

- Намек на библейскую легенду о Иакове (Якубе) и Иосифе Прекрасном (см. прим. к стр. 167).

Стр. 264. Чачван - часть паранджи. Дастан - эпический жанр в литературах и фольклоре Ближнего и Среднего Востока и Юго-Восточной Азии, чаще всего литературная обработка сказочных сюжетов, легенд и преданий. По форме – поэтический или прозаический сказ, а в тюркоязычных литературах – проза, перемежающаяся со стихами.


УБАЙД ЗАКАНИ


Убайд Закани (1270-1370) – поэт-сатирик, автор известных произведений: «Анекдоты и шутки», аллегорической поэмы «Мышь и кот», пародийного «Толкового словаря», сборника занимательных рассказов.

Стр. 265. В Ширазе мудрый нищ, ему признанья нет.- Речь идет о знаменитом поэте Хафизе, уроженце иранского города Шираза. Рубав – струнный музыкальный инструмент.

Стр. 266. Шейх – старейшина арабского племени, деревни: глава мусульманской религиозной общины, секты, школы; почетный титул, дававшийся ученым, поэтам. Рамазан – девятый месяц мусульманского лунного календаря; месяц поста.


КАМАЛ ХУДЖАНДИ


Камал Худжанди (?-между 1390-1405) – поэт лирик, автор многочисленных газелей, получивших большую популярность в Средней Азии.

Стр. 269 Дастархан – скатерть с угощениями, накрытый стол.


НОСИР БУХОРОИ


Носир Бухорои – поэт XIV века. Никаких сведений о его жизни нет.


БУРХАНЭДДИН СИВАСИ


Бурханэддин Сиваси (1344-1398) – поэт-лирик. Впервые в поэзии на туркменском языке употребил метрическую систему аруза, широко применяемую в арабоязычной, персоязычной и тюркоязычной письменной поэзии и основанную на чередовании долгих и кратких слогов. Диван его стихов хранится в Британском музее.

Стр. 275. Лер – верблюд-самец, предводитель каравана.


НЕСИМИ


Несими (настоящее имя – Сейид Имадеддин; ок. 1369-1417). Родился в Шемахе, в молодости жил в среде ремесленников. Изучал логику, математику и астрономию. Странствовал по странам Ближнего Востока, распространяя учение пантеизма. За ересь Несими был подвергнут в Алеппо страшной казни, с него содрали кожу. Сочинения поэта получили широкую известность на Ближнем и Среднем Востоке. Писал Несими на трех языках: азербайджанском, персидском и арабском.

Стр. 275. Бахария – песня весны.

Стр. 278. Хашимигы – известный в арабских странах феодальный род, представители которого с X в. до 1925 г. были шерифами (правителями) Мекки. Корейшиты – арабское племя так называемого мостерибского, или измаилитского, периода.


АССАР ТЕБРИЗИ


Ассар Тебризи (?-1390) – поэт и ученый. Родился в Тавризе. Был учеником тавризского астронома Абдулсамеда. Из его художественных произведений сохранилась романтическая поэма «Мехр и Муштари», написанная в 1376 году, в которой использованы мотивы народно-героических да-станов.

Стр. 281. Муштари – Юпитер, покровитель четверга.


РАБГУ3И


Рабгузи Бурхан-оглы Казы Насыр – поэт и ученый конца XIII – начала XIV века, автор древнейшего произведения на узбекском языке «Предания о пророках» (1311). Подлинник книги не сохранился, все известные рукописи являются списками новейшего времени.

Стр. 283. Минбар – кафедра для проповедей в мечети.


ХОРЕЗМИ


Хорезми – поэт XIV века. Никаких сведений о его жизни не сохранилось. Как видно из отдельных намеков, имеющихся в сборнике его стихотворений «Книга любви», поэт много путешествовал и побывал в Золотой орде.

Стр. 285. Джан (джанья) – ласкательное обращение: «душа моя», «милый мой».

Стр. 286. Прем – земной рай.

Стр. 288. Оман – область и государство в восточной части провинции Аравии, которое в VII в. было присоединено к Арабскому халифату, но не утратило независимость. В XI в. Оман освободился от фиктивной власти халифата.


ДУРБЕК


Дурбек – поэт конца XIV – начала XV века. Из его литературного наследия до нас дошла только любовно-романтическая поэма «Юсуф и Зулейха», написанная в осажденном городе Балхе во время междоусобных войн правителей. В основе сюжета поэмы лежит библейская легенда о Иосифе Прекрасном (см. прим. к стр. 467) и жене знатного египтянина Пантефрия, известная на Востоке через Коран и литературные обработки персо-таджикских поэтов IX-XI веков.


ОВАНЕС ТЛКУРАНЦИ


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже