Читаем Поэзия вагантов полностью

1. Осудивши с горечью жизни путь бесчестный,Приговор ей вынес я строгий и нелестный:Создан из материи слабой, легковесной,Я как — лист, что по полю гонит ветр окрестный.[31]2. Мудрецами строится дом на камне[32] прочном,Я же, легкомыслием заражен порочным,С чем сравнюсь? С извилистым ручейком проточным,[33]Облаков изменчивых отраженьем точным.3. Как ладья, что кормчего потеряла в море,Словно птица в воздухе на небес просторе,Все ношусь без удержу я себе на горе,[34]С непутевой братией никогда не в ссоре.4. Что тревожит смертного, то мне не по нраву:Пуще меда легкую я люблю забаву.Знаю лишь Венерину над собой державу —В каждом сердце доблестном место ей по праву.5. Я иду широкою юности дорогой[35]И о добродетели забываю строгой,О своем спасении думаю не многоИ лишь к плотским радостям льну душой убогой.6. Мне, владыка, грешному, ты даруй прощенье:Сладостна мне смерть моя, сладко умерщвленье;Ранит сердце чудное девушек цветенье —Я целую каждую — хоть в воображенье!7. Воевать с природою, право, труд напрасный:Можно ль перед девушкой вид хранить бесстрастный?Над душою юноши правила не властны:Он воспламеняется формою прекрасной.8. Кто не вспыхнет пламенем средь горящей серы?Сыщутся ли в Павии чистоты примеры?[36]Там лицо, и пальчики, и глаза ВенерыСоблазняют юношей красотой без меры.9. Ипполита в Павии только поселите[37]Мигом все изменится в этом Ипполите:Башни Добродетели[38] там вы не ищите —В ложницу Венерину все приводят нити.10. Во-вторых, горячкою мучим я игорной;Часто ей обязан я наготой позорной.Но тогда незябнущий дух мой необорныйМне внушает лучшие из стихов бесспорно.11. В-третьих, в кабаке сидеть и доселе былоИ дотоле будет мне бесконечно мило,Как увижу на небе ангельские силыИ услышу пенье их над своей могилой.12. В кабаке возьми меня, смерть, а не на ложе!Быть к вину поблизости мне всего дороже.[39]Будет петь и ангелам веселее тоже:«Над великим пьяницей смилуйся, о боже!»13. Да, хмельными чарами сердце пламенится:Дух, вкусивший нектара, воспаряет птицей;Мне вино кабацкое много слаще мнитсяВин архиепископских, смешанных с водицей.14. Вот, гляди же, вся моя пред тобою скверна,О которой шепчутся вкруг тебя усердно;О себе любой из них промолчит, наверно,Хоть мирские радости любы им безмерно.15. Пусть в твоем присутствии, не тая навета,И словам господнего следуя завета,Тот, кто уберег себя от соблазна света,Бросит камень в бедного школяра-поэта![40]16. Пред тобой покаявшись искренне и гласно,Изрыгнул отраву я, что была опасна;Жизни добродетельной ныне жажду страстно:Одному Юпитеру наше сердце ясно.[41]17. С прежними пороками расстаюсь навеки;Словно новорожденный, поднимаю веки,Чтоб отныне, вскормленный на здоровом млеке,[42]Даже память вытравить о былом калеке.18. К кельнскому избраннику[43] просьба о прощенье:За мое раскаянье жду я отпущенья.Но какое б ни было от него решенье,Подчиниться будет мне только наслажденье.19. Львы, и те к поверженным в прах не без пощады:[44]Отпустить поверженных львы бывают рады.Так и вам, правители, уступать бы надо:Сладостью смягчается даже горечь яда.
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Собрание сочинений. Том 1
Собрание сочинений. Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега. Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния. Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы. В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Вега Лопе де , Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега , Михаил Леонидович Лозинский , Юрий Борисович Корнеев

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги