Читаем Погоня за панкерой полностью

– Джейк, – сказал Зебби, – если тебе хочется сожрать меня с потрохами, то вперед. Мы на автопилоте, и ты можешь считать себя свободным от вахты. Выпусти это из себя.

– Капитан, я не хочу вас критиковать, – это были слова Джейкоба, но ледяной тон, каким это было сказано, говорил обратное.

Я решила, что будет лучше, если Джейкоб будет злиться на меня, а не на Зебби. Мы с Дити тут в основном в роли пассажиров, наша безопасность зависит от того, как ладят между собой Зебби и Джейкоб, они должны сочетаться друг с другом как ветчина и яичница.

– Джейкоб!

– Да, Хильда?

– Не смей срывать злобу на Зебби! Он принял совершенно правильное решение… и оно ему далось не просто, я знаю! Зебби всегда берет все опасности на себя, и это его единственная слабость… потому что из-за этого мы все можем погибнуть. Я тут самая маленькая, но это не делает меня ребенком. Я точно такой же первопроходец, как любой из нас. Когда появляется работа, с которой я могу справиться лучше всех, ее нужно отдавать мне.

– Я же сказал, что не хочу критиковать.

– Дело в том, как ты это сказал. Если бы ты был капитаном, ты бы не позволил мне это сделать. Но я должна отрабатывать свое место в шлюпке, а иначе я здесь не нужна. Зебби это понял, когда я ткнула его носом. А ты нет. Пока нет. Мы с Дити должны защищать вас двоих, насколько сможем… иначе вы не сможете защитить нас в нужный момент. А теперь извинись перед ним.

– Держать ремни пристегнутыми, – приказал Зебби, – я собираюсь перейти на ручное, чтобы осмотреться. Джейк, я больше не буду использовать Хильду в качестве канарейки, это слишком тебя нервирует.

– Минутку, капитан! Ты принял верное решение. Хильда права, и я осознаю это. Просто мои оценки не очень хороши, когда дело касается ее. Но она права. Один за всех и все за одного, и никак иначе.

– Папа, в следующий раз я буду канарейкой.

– Нет, дочь. Ты куда лучше сможешь заменить Зеба или меня, чем Хильда, и она это знает, я уверен. А поскольку у нее наименьшая масса тела, то вероятнее всего она более чувствительна к плохому воздуху. Короче, время реакции.

– Давайте все успокоимся, – прорычал капитан Зебби, – и посмотрим, где оказались. Возможно, нам захочется здесь остаться, с воздуха все выглядит очень неплохо. Но если мы сейчас улетим, мы больше сюда не вернемся… разве что Дити составит идеальную программу, что доставит нас сюда в целости и сохранности. Джейк, я, должно быть, потерял хватку, не уловил опасности за долю секунды.

– Так, может, и не было никакой опасности, – заметила я. – Капитан, мы можем подняться на тридцать километров?

– Полагаю, что да. Есть какая-то особая причина, научный сотрудник?

– Не уверена, капитан Зебби. Но я хочу увидеть как можно больше территории сразу. В какой стороне север? С моего места не видно компаса.

– Север слева.

– Солнце восходит или заходит?

– Уже садится, – сообщила Дити. – Я знаю.

Зебби немного подумал и сказал:

– Тогда эта планета вращается в другую сторону. Но это нам не повредит.

– Нет, не повредит. Но время уходит. Мы можем подняться?

– Второй пилот.

– Капитан.

– Установить тридцать километров прямо вверх.

– Э-э-э… сделано, капитан.

– Выполнять.

Зебби повернул нос Гэй вниз, и мы все могли созерцать прекрасный пейзаж.

– Вот черт, – проговорил он. – Большой прямоугольный оазис, со всех сторон окруженный пустыней. И населенный. В самом центре вполне приличный городок.

– Неужели никто не узнает? – спросила я. – А я узнала. По карте.

– Но Хильда, дорогая, это же неисследованная вселенная, – сказал Джейкоб.

– Папа! Это Страна Оз!

– Разумеется, – согласилась я, передавая бинокль Дити. – Дорога из желтого кирпича, вот она слева, ведет в Изумрудный город.

– Но Хильда, это же…

– Не говори «невозможно», Джейкоб. Иначе тебе придется признать, что Барсум тоже невозможен – а вместе с ним Карт, и Тув, и Томми Такер. У меня есть своя теория – мы все давно умерли, погибли на парковке возле моего дома. Если все так, то я не особенно разочарована. Ведь мы с Дити можем оказаться первыми женщинами-призраками в поисках акушера. Дити, ты бы хотела растить детей в Стране Оз?

– С удовольствием!

– Ты уверена, золотце? Насколько я помню, в Стране Оз никто не умирает… но население не растет. Я не помню, чтобы в сказках о Стране Оз рождались дети, вообще не помню там никаких детей. А также врачей и больниц. Джейкоб, ты говорил, что в той вывернутой наизнанку вселенной были другие физические законы. Если Зебби посадит здесь «Гэй Обманщицу», мы сможем отсюда улететь? В Оз работает магия, а не технологии.

– Дити, можно мы с Джейком посмотрим в бинокль?

– Сейчас, Зебадия. Сначала взгляни на Изумрудный город, он и правда весь в изумрудах. Или это куча зеленого стекла.

– Следи за альтиметром, Джейк.

Зебби смотрел в бинокль до тех пор, пока Джейкоб не сообщил:

– Достигли пятнадцати километров, капитан, и быстро снижаемся.

– Твоя очередь смотреть в бинокль. Только дай я ее выровняю, а потом ты нас снова поднимешь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Sci-Fi Universe. Лучшая новая НФ

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези